* * *
— Хёёённннн, — говорит Чонгук таким тоном, который использует, когда чего-то хочет. — Я хочу спать в твоей комнате. Можешь кинуть мне матрас или ещё что-нибудь, если хочешь личное пространство, но я хочу быть вместе с хёном. — Думаешь, я отправлю тебя в гостевую комнату? — игриво отвечает Юнги. — Она всего в пяти шагах отсюда. Твоё общежитие же в десяти минутах от квартиры. Так что этим летом ты целиком и полностью мой. Чонгук смеётся радостно, топая следом за старшим в спальню и ставя чемодан рядом с кроватью. Затем он садится и делает глубокий вдох, прикрывая глаза. — Извини, если родители были немного слишком, — говорит Юнги, и мальчишка тут же качает головой. — Они так добры ко мне. Я думаю, они чудесные. Чувствую, будто очень быстро привыкну к ним, — он бросает взгляд на Юнги. — Ну, я надеюсь. — Думаю, так и будет, — улыбается старший. — Ты правда им уже нравишься. Я очень часто говорю им о тебе, а ты такой застенчивый и вежливый. Они любят такое. Чонгук отводит глаза. — Твоя мама немного напоминает мне мою маму. Она была такой же. Раньше. Старший садится рядом с ним. — Ох? — Когда я был младше, до того, как мне нужно было задумываться о поступлении, о карьере… До того, как у меня была возможность разочаровать её, понимаешь? До всего этого я был довольно хорош: занимался спортом, академией и искусством. У меня были друзья, и вообще я был хорошим ребёнком. Она была такой нежной и тёплой, прямо как твоя мама сейчас, — и только в этот момент Чонгук понимает, что слёзы крупными бусинами текут по щекам. — Я скучаю по ней так сильно, хённим. Скучаю по ним всем. И так сильно хочу увидеть их всех, но не могу. Они больше не хотят меня видеть, — он закрывает лицо руками. — Когда твоя мама обняла меня так… Ах, уже прошло столько времени с тех пор, как кто-то меня обнимал так. Как, знаешь… как мама, — он выпускает дрожащий вздох. — Мне не хотелось плакать там, внизу. И здесь, наверху, мне тоже совсем не хотелось делать этого. Юнги обнимает Чонгука, притягивая его к себе и поцелуем прижимаясь к волосам. — Тшшш. Давай, малыш, выпусти это наружу. Я к твоим услугам. Мальчишка тихо плачет на его плече, изредка всхлипывая, отчего сердце Юнги с каждым звуком покрывается трещинами и разбивается. И когда слёзы кончаются, он икает, ладонью вытирая глаза и шепча: — Извини. — Не за что извиняться. Я знаю, — шепчет в ответ Юнги. — Знаю, это нелегко. — Я счастлив, что сейчас нахожусь здесь, хён, — говорит Гук, шмыгая. — Правда счастлив. Твой отец несколько минут назад сказал мне, чувствовать себя здесь как дома, и я так тронут. Мне очень нравятся твои родители. — И я очень счастлив, что ты здесь, — убеждает его старший. — И не чувствуй себя виноватым из-за слёз. Честно говоря, я даже ждал этого. Ты всегда был таким… Знаешь, уже долгое время холоден к произошедшему. И всё это время ты был таким сильным. Но я знал, что тебе нужно выпустить из себя несколько слезинок. Вот почему хён здесь и сейчас, верно? — Я люблю тебя, Юнги, — вздыхает мальчишка, и улыбка расцветает на его лице. — И я тебя люблю, — говорит Юнги, вставая. — Теперь пойдём. Я покажу тебе ванную, и мы сможем немного освежиться перед обедом. Звучит нормально? — Да, — Чонгук тоже встаёт с кровати. — Можно я выберу у тебя какую-нибудь футболку, чтобы надеть? — У меня нет просто белых футболок, если ты об этом, — Юнги бросает на него выразительный взгляд. Чонгук смеётся. — Но мне можно, да? — Разве я когда-нибудь тебе отказывал? — Вообще-то да! — сразу же протестует младший. — Помнишь, когда мы… — Молчи, ты говнюк. Идём за мной, я покажу ванную. — Хёёёённннн, ну не злииись… — Йа, Чон Чонгук!* * *
— Куда подевались ЧонКи и Холли? — спрашивает Юнги, когда все садятся за стол. — Он забрал Холли на ежемесячный осмотр и сказал, что пообедает на обратном пути, — отвечает госпожа Мин. — Он с нетерпением ждёт встречи с тобой, Чонгук. Юнги закатывает глаза. — И, очевидно, он будет очень рад увидеть меня. — Но больше всё-таки Чонгука, — улыбается господин Мин, вызывая смех. — Юнги рассказывал мне, как вы познакомились, — обращаясь к Чонгуку, делится женщина. — Какая красивая история. Кто же знал, что мой второй сынишка может быть таким романтиком? — Мама, — ворчит Юнги. — Во-первых… — Юнги-хённим хорошо ко мне относится, — сияет мальчишка. — Хотя иногда я подозреваю, что все эти романтичные штучки выходят случайно. Господин Мин фыркает от смеха, и Юнги расценивает это как предательство. — Извините, Чон Чонгук, я намеренно романтичный, потому что я настолько хороший парень… — Я никогда не говорил, что это не так, — хихикает Чонгук. — Я бы не любил тебя так сильно, будь ты плохим. — Я… Ты… — на деле же у Юнги не находится ответа, поэтому он только вздыхает. — Я тоже люблю тебя, маленький ты кусок дерьмеца. — Следи за языком, — предупреждает отец в то время, как мама только лишь издаёт радостный вздох. — Чонгук, я правда должна поблагодарить тебя за заботу о моём сыне, — говорит она. — Я всё время беспокоюсь о нём — знаю, что он хороший мальчик, но в действительности… Он часами торчит в своей студии, забывает поесть, и, знаешь… Иногда ему становится очень трудно от всех обстоятельств, — он смотрит на Юнги. — Он знает, да? — Да, мама, конечно же он знает. — Ну тогда. У Юнги было не самое лёгкое детство, но он проделал хорошую работу над самим собой, — продолжает госпожа Мин. — Знаю, хён…ним такой крутой, — глаза младшего сверкают неподдельным восхищением. — Почти всегда. Юнги хмурится. — Что ты имеешь в… — но его мама прерывает его: — Но теперь, когда ты и Сокджин приглядываете за ним, я могу намного спокойнее вздохнуть. Ты действительно хорошо на него влияешь. И сейчас он выглядит намного счастливее, чем раньше. — Я сделаю всё возможное, мэм, — говорит Чонгук, и женщина качает головой. — Ты можешь называть нас мамой и папой, милый, не утруждайся формальностями, — нежно говорит она, и глаза мальчишки распахиваются. Всего на мгновение, он не говорит этого, но чувствует, будто задыхается от сразивших эмоций. Когда же он, наконец, открывает рот, то тихо говорит: — Я постараюсь, мама. Она сияет от слов Чонгука, как и господин Мин, Юнги же сидит в сторонке, смотря на сцену так, будто бы никогда в жизни не видел ничего более невероятного. — Юнги-хённим, — шепчет мальчишка. — Ничего, если я буду так называть твоих родителей? Старший хмурится. — Почему нет? — Ну… Потому… — Чонгук несколько секунд обдумывает ответ. — Обычно так называют родителей мужа. То есть, это… Думаю, «родители моего парня» это почти «родители моего мужа», но… Всё же ты не против? — Малыш, — воркует Юнги, беря его за руку и переплетая пальцы. — Конечно же не против. Я счастлив, что ты хорошо ладишь с моей семьёй. А про «так называют родителей мужа»… Ну, это вопрос времени, можешь начать называть их так прямо сейчас. У младшего широко открывается рот, а лицо окрашивается в ярко-красный, когда он осознаёт слова. Юнги, кажется, тоже только понимает, что сказал. Он прикрывает рот рукой, но не собирается забирать слова назад. Мальчишка закрывает рот, после открывая и захлопывая вновь. Наконец, он говорит: — В таком случае, я буду рад называть твоих родителей так. Юнги выдыхает. И улыбается — это та улыбка, которую Чонгук любит больше всего на свете. Такая широкая и с дёснами, единственная в своём роде. Чонгук хочет поцеловать его. Но Юнги делает это первым, наклоняясь и мягко чмокая его в губки, после говоря: — А теперь давайте кушать, да? Не нужно больше кормить моих родителей шоу. Чонгук отпихивает его. — Замолчи, — он склоняет голову перед родителями старшего. — Извините за то, что разговариваем за столом. — Всё в порядке, — отмахивается господин Мин. — Чон Чонгук, хочешь попробовать чон'а**? — Пап, это было ужасно, — стонет Юнги. — Дай мне хотя бы это, сын, — отвечает он, и Чонгук усмехается, принимая острый бобовый суп. — Ну, — говорит госпожа Мин. — Приятного аппетита. Давайте есть!* * *
— Юнги-хённим, я только попросить воды, где её… Ох, — Чонгук останавливается на полпути, когда замечает на кухне человека, прислонившегося к столу. У его ног калачиком свернулась собачка. Мужчина прикладывает палец к губам. — Тшш. Холли не должно быть на кухне. Не говори об этом маме. Чонгук медленно кивает, после осознавая, что это, должно быть, Мин ЧонКи. И сразу же делает поклон в 90 градусов. — ЧонКи-щи, — он мысленно даёт себе оплеуху за то, что не поклонился раньше. — Извините… Мы ещё не встречались с вами. Меня зовут Чон Чонгук, пожалуйста, позаботьтесь обо мне. — Выпрямись, парень, всё в порядке, — несмотря на то, что его тон довольно беззаботный — чем маленько похож на Юнги — он напоминает Чонгуку первую встречу с Сокджином. И это немного расслабляет. — Извините, — бормочет он, выпрямляясь. — Не за что извиняться, Чон Чонгук, успокойся, — ЧонКи улыбается, и, ох, сходство с Юнги просто поразительное. Такая же улыбка дёснами, и столь же бледная гладкая кожа. ЧонКи выглядел немного выше Юнги, но в то же время тоньше, стройнее. Юнги же был шире Чонгука, в плечах, да и груди. Старший всегда говорил, что ему нравится такое, потому что это означает, что Юнги — Большая Ложка*, а Чонгук — Маленькая*. — Приятно познакомиться с вами, ЧонКи-щи, — говорит Чонгук. — Как и мне. Кстати, ты можешь звать меня хёном. Уверен, мама уже заставила звать её мамой. Младший краснеет. — Она не заставляла меня… — Нет-нет, но я знаю её методы. Прости, если она немного перегибает палку. Это просто из-за того, что она рада с тобой познакомиться. Приятно знать, что кто-то приглядывает за Юнги, особенно такой вежливый и чем-то похожий на зайчика. Чонгук возмущённо фырчит в то время, как ЧонКи смеётся. Добрым смехом, и более мягким, нежели Чонгук мог ожидать. — Но если серьёзно… Мой брат счастлив с тех самых пор, как встретил тебя. И родители выдохнули с облегчением. — Неудивительно, что я им нравлюсь, — осознаёт Чонгук. — Конечно, — фыркает старший. — Но я только что говорил с ними, и они сказали, что ты выглядишь как «обожаемая маленькая душечка». — Я так нервничал перед встречей с ними, что чуть не умер. — Уверен, так и было, — выпускает смешок ЧонКи. — И вот теперь добро пожаловать домой. Круто, что ты остаёшься. Юнги рассказывал, что ты занимаешься спортом? — Ага. — Нужно как-нибудь пробежаться вместе. Юнги слишком ленивый идиот для таких дел. Будет весело побегать в компании. Если что, я выгуливаю Холли по утрам. Чонгук светлеет лицом. — Я тоже бегал со своей собакой по утрам, когда был в Пусане. Раньше, знаешь… Взгляд ЧонКи становится мягче, он смотрит на мальчишку с сочувствием. — До всего этого случившегося дерьма? — Верно. — Это отстой, парень. Не могу ничего ободряющего сказать, кроме как выше нос, — он наклоняется, беря собаку на руки. — Хочешь познакомиться с Холли? Чонгук нетерпеливо кивает. — Осторожно, она достаточно дружелюбна, но стесняется новых людей. — Всё в порядке, я тоже, — мальчишка протягивает руку, чтобы погладить её. — Авв, она такая милашка. Привет, Холли! Собачка тычется носом в ладошку Чонгука, обнюхивая. Он сияет и осторожно забирает её из рук ЧонКи, продолжая гладить и играться с Холли, воркуя от милости. — Вау, это было быстро. Обычно она не привыкает к людям за десять секунд, — говорит ЧонКи, удивлённый ситуацией. — Ты искал Юнги, да? — Ох, да… — Он разговаривает с отцом в той комнате. Ты можешь подождать, конечно, но знай, это займёт вечность, особенно если они заговорили о политике. Младший смеётся. — Ах, иногда хённим такой предсказуемый. Временами он пытается поговорить со мной на эту тему, но я, в основном, ничего не понимаю, — он морщит нос. — И тогда Юнги говорит: «Чонгуки, тебе нужно знать хоть что-нибудь», и потом я говорю ему, что на самом деле знаю больше него, а он просто отстойный старикан. И вот наступила очередь ЧонКи рассмеяться. Он прикрывает рот рукой, чтобы заглушить смех, и Холли лает. — Айщ, ты маленький говнюк, — говорит старший, но в голосе слышна нежность. — Думаю, ты ему подходишь, — он снова хихикает. — С нетерпением жду ещё одной встречи с тобой, Чонгук-а. — И я, — улыбается Чонгук. — Спасибо тебе, хён. ЧонКи усмехается, и на сердце Чонгука поселяется невиданная за весь день лёгкость.* * *
— Юнги-хённим, твоя семья такая классная, — шепчет Чонгук в ночную темноту. День подходит к концу, и они вдвоём сидят в комнате старшего. Чонгук уверял его, что ему было бы прекрасно и с матрасом, но Юнги настаивал, настаивал и настаивал, практически заставляя мальчишку улечься в кровать, чтоб «его малыш хорошенько поспал». — Рад, что ты так думаешь, зайка, — слышится смешок Юнги. На некоторое время наступает тишина, которая позже разрезается: — Хён? — Да? — Можешь лечь сюда и пообнимать меня? Не могу уснуть без тебя. — Ты всё время спишь без меня вообще-то. Мы ведь не живём вместе. — Хённн! — ноет младший. — Если ты рядом со мной, то я хочу пообниматься. — Большой ребёнок, — ворчит Юнги, но Чонгук слышит в словах улыбку и сам улыбается, когда видит тёмную фигуру, что встаёт с матраса и плюхается на кровать. — Здесь едва хватает места на двоих. Мальчишка хихикает и укрывает их, прижимаясь к груди старшего, тем самым занимая своё место Маленькой Ложки. И зевает. — Хён, — сонно бормочет он. — Я люблю тебя. — И я тебя люблю. — Не, я люблю-люблю-люблю тебя, — глаза Чонгука завораживают. — С кучей «люблю» посередине. Или ты не расслышал? — Айгу, — Юнги, кажется, тает. Он кладёт ладони на лицо Чонгука, притягивая, и оставляет маленькие поцелуи повсюду. — Чертовски прелестный малыш… — и припечатывает губы последним поцелуем. — Я тоже люблю тебя с огромным количеством любви посередине. Позволишь хёну поцеловать тебя на ночь? Вместо ответа Чонгук вытягивает губы трубочкой, принимая поцелуй, и счастливо вздыхает. Он углубляет поцелуй, впуская язык в рот старшего, и тихо стонет, когда Юнги прикусывает нижнюю губу. Юнги проводит рукой по волосам мальчишки. — Прекрасный, — мурчит он, и Чонгук тихо смеётся. — Но ты даже не можешь нормально разглядеть меня в этой темноте. — Но ты всё ещё самый красивый человек, которого я когда-либо видел. — Молчи, — бурчит младший. — Ты сонный, поэтому несёшь всякую чушь. — Неа, — Юнги берёт его за руку, сплетая пальцы вместе. — Тогда ты ведёшь себя слишком слащаво. — Это ты начал, — отвечает Юнги и ухмыляется, когда Чонгук стонет. — Не-ет, я просто попросил обнимашек. Юнги сильнее прижимает его к себе, несколько раз целуя Чонгуковы щёчки, и младший пищит, целуя в ответ. — Спокойной ночи, зайка. Я люблю тебя. Чонгук уже полусонный, но всё равно шепчет в ответ, почти бессвязно: — Юнги-хённим, люблю тебя. И сердце старшего всё же разрывается.