ID работы: 7142690

Любовь из ниоткуда

Гет
PG-13
Завершён
525
Размер:
128 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 166 Отзывы 129 В сборник Скачать

Бок о бок с монстром

Настройки текста
      — Я сказал «нет» и это не обсуждается.       Ученики 1-А в недоумении переглянулись. Всемогущий упрямо сжал губы. Посещение якобы дома Ясуши ничего не дало. А после того, как на магистрали в автомобиле дорожных инспекторов были обнаружены один мертвый, другой тяжелораненый сотрудник полиции, идея вовлечь учеников Юэй в эту опасную операцию не казалась такой хорошей. Поэтому он категорически отказался от помощи начинающих героев, которые очень уж охотно собрались перед полицейским участком, и во всех их глазах читался нескрываемый азарт. Он не мог смириться тем, что эти дети возьмут на свои плечи такой тяжкий груз ответственности. И то, что они за короткое время попадали пару раз в передряги… Всевышний, они ведь еще дети! Даже если они выбрали себе такой путь — путь героя, им еще рано стать свидетелями смерти.       — Оставайтесь здесь, — Тошинори посмотрел им в глаза, дольше всех задерживая взгляд над Изуку, зная его стремление влезть туда, куда не просят. — Полиция пока справляется своими силами, и я надеюсь, что так и продолжится. Но если все же нам понадобится ваша помощь… то…       — Мы будем ждать сколько угодно! — голос подал Иида. — Мы понимаем, Вы не хотите волноваться еще и из-за нас, поэтому мы будем ожидать разрешение. А пока все мы будем здесь, поблизости.       Тошинори негромко хмыкнул. Иида как всегда верен себе и дисциплине. Остается желать, чтобы и другие разделяли его мысли.       Пока Всемогущий разговаривал с Иидой и примкнувшим к ним Мидорией, Ашидо разочарованно протянула:       — Ну-у это совсем неинтересно! А ведь было бы отлично, если бы мы, как верные рыцари, помогли Всемогущему спасать его принцессу! Урарака, признайся, это ведь так волнительно!       Очако от неожиданности вздрогнула и промямлила кое-что, и это можно было понять как «да», так и «нет». Зато Яойорозу с самым серьезным видом ответила за нее:       — Это не игра и не спектакль, Ашидо. Хотя и нам не сообщают ничего, но сразу понятно, что тут не все так радужно, как кажется.       Тут в их разговор вмешался Минеда. Тот поочередно смерил взглядом своих одноклассниц и с лихорадочным блеском в глазах спросил:       — А если бы кого-то из вас взяли в заложницы, и я бы освободил вас, вы бы наградили меня поцелуем?       — Мне тоже интересно! — невовремя влез Каминари.       Реакция девушек не заставила ждать. Асуи треснула Минеду по голове, а Джиро воткнула штекер Денки с возмущенным:       — Извращенцы!       — Больно же! — взвыл Каминари.       — Вы это заслужили, — слова Тсую поставили точку в этом коротком, но жарком споре.       Было решено расположиться поблизости полицейского участка, чтобы при первой же необходимости начать действовать. Завязался непринужденный разговор, некоторые из ребят принесли всем напитки и поесть, и начинающие про-герои с легким волнением, но во вполне радостной обстановке продолжали ждать.

***

      К сожалению, взрослые не могли похвастаться таким же радужным настроением, как у ребят снаружи. Мамору, который недавно сообщил семье о похищении Агури, был мрачнее тучи и грозил злодею ампутированием разных частей тела, не столь жизненно важных, но наносящих урон чести и достоинству похитителя. Тсукаучи сам себе признался, что такого он точно не ожидал от вежливого брата Агури. А Всемогущий с каждым прошедшим часом выглядел еще больше убитым. Сам же офицер всячески пытался понять мотивы злодея.       — Я пытаюсь понять: то ли этот гад Ясуши очень тупой, то ли до невозможности хитрый, — ещё раз пересмотрев небольшой отрывок видео из видеорегистратора машины пострадавших дорожных инспекторов, он запустил пальцы в коротко стриженные волосы.       — Какой смысл колесить по магистрали в такой заметной и дорогущей тачке, когда за тобой охотятся всем полицейским участком?       Тошинори опять стал наматывать круги перед ним.       — Не все ли равно? Таким образом с легкостью можно обнаружить их местонахождение, не так ли?       — Вот это и не дает мне покоя, — Тсукаучи несколько раз стукнул пальцами о столешницу. — Они скоро будут в Токио. И если полицейский…       Его слова прервал Санса:       — Офицер, только что нам передали из Токио. У них произошло чрезвычайное происшествие, и они вынуждены направить все силы туда. Просят, чтобы мы справлялись своими силами.       — Все участки что ли? — Наомаса вскочил с места.       — К сожалению, — его коллега развел руками.       — Так. Собирайте всех, кто не занят. Выезжаем.       — Да, сэр!       К ним подскочил Мамору:       — Я с вами!       — Котацу-сан, прошу, оставайтесь здесь. Мы не знаем, с чем можем столкнуться, и рисковать жизнью гражданских — самое последнее, чего бы я хотел.       После небольшого раздумья Мамору, скрепя сердце, согласился остаться в Сидзуока и ждать от них вестей.       Когда они выходили из участка, увидевшие их юные про-герои вскочили с места, но Всемогущий сделал им знак рукой, чтобы они остались тут.       — Я уже задыхаюсь.       Когда Тошинори произнес эти слова, они уже были в полпути от Токио. Тсукаучи искоса посмотрел на него и немного спустил стекло с его стороны. Тошинори горько усмехнулся:       — Это не поможет. Потому что меня душит собственное бессилие. Осознание того, что я вынужден сидеть сложа руки и ожидать, что другие будут…       — Всемогущий, я прошу тебя, не надо так думать, — полицейский перебил его. — Повторяю: ты не один. Мы сделаем все возможное, чтобы Агури-тян в скором времени освободилась. Ты ведь веришь в нас?       — Верю, — ответил он и уставился на окно машины. Ветер с полуоткрытого стекла растрепал его волосы. — Пусть окно останется открытым, — попросил Тошинори. Тсукаучи кивнул.

***

      В очередной раз Ясуши остановился в одном из крайних переулков Токио. Идеальное место для таких темных личностей, как он, думала Агури. Несмотря на свой страх, она с любопытством оглянулась: как человек, рожденный и выросший в мегаполисе, Токио, она даже не подозревала, что в ее родном городе есть такие злачные места. Жители тоже были под стать этому места: сомнительные личности, потрепанные бездомные, женщины, скорее раздетые чем одетые в вульгарные одежды, несмотря на то, что зимние холода пробирали до костей. И дети. Дети, в лицах которых не было даже намека на их детскую невинность. И среди всей этой нищеты сверкающий спорткар Ясуши выглядел донельзя нелепо.       — Милая, надеюсь, на этот раз ты не будешь заставлять себя упрашивать, — с этими словами он открыл дверь со стороны Агури. — Идем.       — Куда ты… — попыталась она расспрашивать Акио, но заметив, как недобро он ухмыльнулся, умолкла и вышла из машины.       Он направился в сторону одних из дверей, на которых неработающими неоновыми буквами было написано: Гостиная «Полярная звезда». Двое его головорезов последовали за ним.       Внутри помещения в ноздри сразу ударил запах приготовленной еды, смешанный с приятными и не очень ароматами. Прямо рядом с дверью стояла стойка, за которой сидел сухой старик, дальше были поставлены столы, за которыми то тут, то там сидели люди. Иногда кто-то поднимался на второй этаж по узкой лестнице.       Старик за стойкой радушно поприветствовал Ясуши:       — Давно тебя не было в наших сторонах, Акио. Забываешь старика.       — Ты бы предпочел, чтобы я забыл про тебя навсегда, я прав? — Ясуши положил на стойку пачку купюр и слегка толкнул в его сторону. — Все как я просил?       — Конечно, — старик спрятал деньги в карман. — Поднимитесь сейчас или сначала пообедаете?       — Все так же пытаешься травить нас стряпней мамаши Хинамоти? — Ясуши хохотнул. — Я не прочь вспомнить былые времена.       — Сейчас все будет, — тот резво вышел из-за стойки и направился вглубь помещения.       Все это происходящее начинало беспокоить Агури еще сильнее. Это место, эти люди были окружены неприятной аурой, вызывая у нее чувство страха и отвращение. Она вздрогнула, когда Ясуши схватил ее за запястье и потянул за собой, а после усадил за стол в углу.       — Сейчас пообедаем, а потом будем отдыхать, — тот подмигнул ей. — Ты не смотри, что это место старое, это самое чистое заведение во всем округе.       — Что ты собираешься делать? — Агури надеялась, что дрожь в голосе не была заметна.       — Сюрприз, — тот откинулся на спинку стула. Один из его людей встал и пошел на улицу. Он проводил его взглядом и вновь посмотрел на Агури. — Не считай, что я делаю из всего этого секрет, но признайся: когда ты узнаешь все постепенно, а не сразу, бывает более интересно. Мой план на ближайший час ты знаешь, а для остального надо иметь терпение.       К ним подошел старик, держа в руках поднос с посудой.       — Вот, как всегда, оякодон*. Да и для барышни принес порцию, уверен, она не ела такого вкусного оякодона нигде.       — Ну да, ну да, — Акио хмыкнул и взял одноразовые палочки, схватил ими кусок куриной грудки и отправил в рот, растягивая губы в улыбке. — Сто лет не ел этой дряни. Вкус ни чуточку не изменился.       Старик воспринял эти слова как настоящую похвалу и оставил их. Ясуши продолжал есть, но увидев, что Агури не трогает свою порцию, сказал:       — Эта еда не такая уж и плохая, чтобы отказаться есть, дорогая. К тому же, никто не будет подавать тебе нашатыря, когда ты будешь терять сознание от голода. Я бы даже посоветовал тебе остаться в сознании, а то мало ли, что случится.       Агури ужаснулась, стоило ей понять, на что намекает Ясуши. Она взяла палочки несгибаемыми пальцами и заставила себя есть. В одном злодей был прав: ей нужно было беречь силы.       Вопреки ее опасениям, оякодон оказался вполне съедобным, и старая французская поговорка о том, что аппетит приходит во время еды, оказалась правдой. Ясуши довольно оскалился, видя, что ее посуда в скором времени оказалась пуста. Он встал и кивнул Агури:       — Идем.       Агури покорно встала с места; но вместо того, чтобы идти к выходу, Ясуши направился к лестнице. Она остановилась:       — Куда ты меня ведешь?       Он повернулся в сторону Агури:       — Мы пообедали, а теперь пришло время отдыхать. Наверху для нас приготовлена комната, прежде чем тронуться в путь, надо немного расслабиться, нет?       — Нет! — вырвалось у нее, и Агури в ужасе попятилась, но Ясуши молниеносно схватил ее за запястье и потащил за собой.       — Отпусти! — закричала она, но те несколько человек внутри даже не посмотрели в их сторону. — Отпусти, ты не имеешь права…       — Дорогая, условия ставлю здесь я, — Ясуши без всяких усилий потащил ее за собой, поднимаясь на второй этаж. Подходя к одной из дверей, он толкнул Агури в комнату, вошел вслед за ней и запер дверь на замок.       — Что ты о себе возомнил? — она отступила назад в попытке оказаться как можно подальше от Ясуши.       — Раздевайся, — коротко бросил он.       — Ч-что? — сердце Агури начало бешено биться, тело пробила дрожь.       Ясуши придирчиво оглядел ее с ног до головы, отчего Агури в испуге вжалась в стену, сильнее закуталась в пальто. Ее личный мучитель же неспеша снял пальто и подошел к ней вплотную, так, что Агури заметила белый, тоненький, едва видный шрам у виска и отросшие темные корни светлых волос. В глубине синих глазах плясали безумные искорки, но на его красивом до невозможности лице читалось холодное безразличие.       Агури мельком оглянулась, выбирая, чем бы отбиться от него, задерживая взгляд на массивной пепельнице на письменном столике. Осталось добраться до него и ударить по голове до того, как он с его чудовищной скоростью может помешать ей. Только бы унять дрожь в ногах…       Ясуши тем временем продолжал стоять вплотную к ней, не делая никаких попыток дотронуться до нее. Внезапно он вскинул голову и расхохотался. От неожиданности Агури вскрикнула, а Ясуши, так же хохоча, отошел в сторону:       — Видела бы ты свое лицо с стороны. Мне нужно твое пальто, сними его и переоденься вот в это,  — он показал на красный пуховик, висящий на спинке стула. — Насколько быстро снимешь пальто, настолько быстро я оставлю тебя в покое. Временно.       Только силой воли Агури осталась стоять на ногах; она, дрожа, сняла верхнюю одежду и отдала злодею. Он взял свое пальто и покинул комнату — судя по звуку, запирая дверь снаружи. С этим щелчком все силы покинули Агури, и она опустилась на пол и разрыдалась.

***

      Тсукаучи сообщили, что автомобиль Ясуши был замечен на одной из заправок около магистрали. Было решено, что надо заглянуть туда и расспросить рабочих и охранников, чтобы быть уверенным в том, что они напали на правильный след. Просмотр записей с камер наблюдения подтвердил, что Ясуши и Агури были здесь, и они и в самом деле направляются в сторону Токио.       Тсукаучи выглядел озадаченно:       — Тут ясно видно, что никто за ней не следит, так почему она не сделала попытку сбежать? Почему Агури-тян вернулась назад к злодею? Она что, под действием гипноза?       — Это не гипноз, — Тошинори покачал головой. — У злодея на руках ребенок и Агури… она не могла рисковать жизнью этой девочки. Она скорее умерла, но не позволила бы этому гаду причинять вред ребенку.       Тсукаучи помассировал виски:       — Вот поистине два сапога пара. Дай угадаю, на ее месте ты поступил так же, да? Тошинори посмотрел на него с легким укором:       — А ты сам не поступил бы так?       Полицейский нахмурился: — Именно. Именно так я бы и сделал, и от этого вдвойне паршиво. Потому что такие подонки, как Ясуши, пользуются этим.       — Извините, — в их разговор вмешался охранник заправки. — Я понял правильно, что этот человек — злодей?       — Хуже не бывает, — полицейский почти выплюнул эти слова.       Охранник задумчиво почесал подбородок:       — Даже не верится… Он вел себя совершенно по-джентльменски, помог женщине, что потеряла свою дочку. А как стильно был одет…       Они оставили охранника размышлять насчет внешнего вида Ясуши и направились в сторону машины.       — Значит, в Токио?       — В Токио, — подтвердил Тсукаучи.       Остальное время полицейский вел машину молча, иногда связываясь по рации с коллегами. Но уже в городе они остановились в замешательстве. В глазах полицейских, сопровождающих их, читался один вопрос: «И куда теперь?»       Их можно было понять: город большой, и затеряться в этих джунглях бетона и асфальта было очень легко. Они несколько раз связались с дорожными инспекторами, особо не надеясь на успех. Но, кажется, удача повернулась в их сторону: диспетчер с центра видеонаблюдения сообщил, что разыскиваемая машина была замечена на одной из центральных улиц. После этого известия все в срочном порядке направились в указанном направлении, и уже скоро Тошинори и Тсукаучи вживую видели серебряную машину с водителем в рыжевато-коричневом пальто.       Тсукаучи сильнее сжал руль:       — Кажется, уже скоро все закончится.       Всемогущий кивнул.       Задержать водителя не составило труда, потому что он и не сопротивлялся. Когда же Тсукаучи с Тошинори подошли к ним, их ждал неприятный сюрприз:       — Это не он! — Всемогущий сжал руки в кулаки. — Это не Ясуши!       Перед ними стоял совершенно незнакомый смуглый парень.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.