ID работы: 7144293

Свой среди чужих. Чужой среди своих. Часть 2. Возвращение.

Джен
PG-13
В процессе
106
автор
Вивьен Моран соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 36 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 1. Одно несчастное письмо.

Настройки текста
— Спасите меня от этого монстра! — раздался по особняку истеричный голос Дика, едва Джейсон и Тим вошли в дом. После данного высказывания, Грейсон спустился со второго этажа, чуть ли не бегом, навстречу младшим братьям, резко затормозил и спрятался за спиной Джейсона.       Тодд непонимающе посмотрел на обычно спокойного и уравновешенного Дика и переглянулся с Тимом, который смотрел большими глазами на происходящее. Мало того, что они трое суток проторчали в аэропорту, где потеряли их багаж, потом их не хотели впускать через таможню, до тех пор, пока они не позвонили Брюсу, три часа в пробке, где Джейсон уже готов был убить всех, так теперь их старший брат убегает от мальчика.       По лестнице, навстречу к ним, шёл довольно маленький юноша, на вид ему было лет одиннадцать. Он был до безумия похож на Брюса, как будто большую летучую мышь уменьшили. Только глаза. Они были зелёными, а не голубыми. Вид у него был довольно грозным, вот только до умиления смешон. Ну, невозможно воспринимать серьёзно этого воробьёнка. Тим громко икнул. — Теперь понятно, какие неприятности были у Брюса в штаб-квартире Рас аль Гула, — прошептал он. Мальчик на него грозно посмотрел, уже намереваясь что-нибудь сказать, но это время в прихожую вошёл Брюс. — Наконец-то все в сборе. Нам надо серьёзно поговорить, всем вместе, — парни согласно кивнули наставнику, давая понять, что Уейну-старшему придётся многое им объяснить, и пошли в гостиную, при этом Дик оставался за спиной Джейсона, от греха подальше. Вместе они расселись, и Уейн-старший начал свой рассказ. — Как вы очень хорошо знаете, около одиннадцати лет у нас с Талией был момент, когда, как бы помягче сказать, мы… — Вы переспали, — ответили за него трое Робинов. Уейн-старший вздрогнул. — Можно было бы и мягче выразиться. Тут, в конце концов, ребёнок, — парни скептически посмотрели сначала на возмущённого Брюса, а потом на злобное создание, которое одним своим взглядом намеревалось убить всё живое на этой планете. — Этого пацана можно назвать как угодно, но только не ребёнком. Он умудрился сделать на мне около трёх глубоких порезов и оставить множество ран по всему телу, следы от укусов я не считаю. Альфреду пришлось зашивать меня, — вскрикнул Дик, но тут же поутих, увидев злобный взгляд отца. — Ты как маленький, Грейсон. Получил царапину, сразу жаловаться, — насмешливо проговорил монстр, молодые люди уже были готовы перегрызть друг другу глотки, однако их жестом остановил Брюс. — Мне необходимо сейчас уйти на один из дурацких приёмов. Дик один с ним не справляется, поэтому я попросил вас приехать, — Тим ругнулся про себя. — То есть мы не могли выбраться из Лондона, еле вылезли из аэропорта, потеряли багаж, простояли хрен знает, сколько времени в пробке, чтобы ты смог развлечься? — констатировал факт Тодд, искоса наблюдая за мальчиком, который даже рот полноценно не успел открыть за всё их пребывание. Однако если с ним не смог справиться Грейсон, что детей любит больше чем всё остальное на этой планете, то кто вообще может совладать с этим чудовищем. — Нет, развлекаться я там не буду. Этот вечер устраивает старый знакомый Слейда Уилсона, и он очень настаивал на моём присутствии, буквально терроризируя меня, что немало насторожило. Слейд не объявлялся в последнее время, да и не общался с этим мужчиной, но кто его знает? Лучше мне проверить. Постарайтесь не разрушить дом во время моего отсутствия, — произнёс мужчина, поправил галстук и, уже было, направился к выходу, но его остановил голос Тима. — Пришло письмо из Хогвартса, Гарри в любой день могут забрать, а мы сидим здесь и нянчимся с малолетним преступником. Тебе уже настолько плевать? — Брюс резко развернулся. — Мне никогда не будет плевать на судьбу моего ребёнка, но сейчас помочь мы ему не сможем. Даже если его заберут, у нас не хватит сил им помешать. Гарри в любом случае отправиться в школу, но долго ли он там пробудет… — загадочно закончил Бэтмен и вышел из комнаты. Трое глаз уставились на самого маленького обитателя дома. — Я, конечно, понимаю, что мой отец имеет свойство жалеть убогих, но не забирать же их в свой дом, — послышался рык со стороны Дика, Джейсон захрустел пальцами, а Тим тяжело вздохнул. Вечер обещал быть долгим.

***

      Приём был настолько скучен, насколько он может быть для человека, который страдает излишним желанием приключений на свою пятую точку. Дамы кудахтали о своём, мужчины мерились своим… богатством. Постоянное лицемерие и фальшивые улыбки. — Мистер Уейн, рад вас видеть, — вот только Брюс был не очень рад этой встрече. Без масок встречаться гораздо сложнее, особенно с преступниками. На людях удар левой никто не оценит. — Мистер Уилсон, довольно занятная встреча, — ответил он мужчине, спокойно, стараясь сохранить самообладание. — Да, действительно, мы довольно давно не виделись. Как ваши дети поживают? — Брюс вздрогнул, — Кажется, ваш старший сын собрался жениться? — У вас так много информации, мистер Уилсон. Конкретно эта новость довольно личная, и касается только нашей семьи. Об этом ещё даже не объявляли, — седовласый усмехнулся. — У меня много источников, мистер Уейн. — Я это заметил очень давно. В частности и то, что вы слишком навязчиво присматриваете за моим старшим сыном, а у меня их ещё трое. Будьте впредь более осмотрительны, прежде чем нацеплять жучки на дом своих компаньонов по бизнесу. Глядишь, у них датчики при себе имеются, — Слейд скрипнул зубами, а Брюс всё также держал дежурную улыбку, хоть и давалось это с большим трудом. Этот человек, единственный, кто после исчезновения Гарри не оставил его семью в покое. — У вас их четверо, мистер Уейн. Теперь четверо, позвольте поздравить с пополнением, теперь думаю Дик подумает, прежде чем продолжить активную работу на вас. -теперь настала очередь Брюса скрипеть зубами. Как он узнал? — Это тоже информация, которая касается только моей семьи, поэтому попрошу впредь держать свои интересы и планы на моего ребёнка при себе, да и думаю, что Дик уже достаточно взрослый, чтобы самому выбрать себе дорогу, а поводов сомневаться в ней у меня не было. Если бы Дик захотел куда-то перейти, то позвольте вас уверить, держать я его не стал — Уилсон разочаровано улыбнулся. Эту битву он, с треском, проиграл. — Учту, мистер Уейн, приятно было вас увидеть. Передайте своему старшему сыну мои пожелания счастливой свадьбы, надеюсь, что мы в скором времени пересечемся, — наёмник удалился, а Уейн- старший опрокинул в себя целый бокал вина. Всё-таки приёмы — это самая ненавистная часть его работы.       Остаток вечера прошёл более менее спокойно. До того момента, как Уейн вернулся домой. Особняк был полуразрушен, от мебели в гостиной остались щепки, везде были видны дырки от пуль, а все обитатели дома сидели на кухне и обрабатывали друг другу раны. — Я даже не сомневался, что нечто подобное может произойти. Что на этот раз не поделили? — на него уставилось четыре пары разъяренных глаз. — Ты привёл в дом монстра, — констатировал факт Дрейк, перевязывая кисть руки бинтом. Из раны ещё текла кровь, а мальчику было не очень удобно справляться с этим одной рукой, поэтому Брюс выдернул из его рук повязку и и принялся помогать. — Так что не поделили? — повторил он вопрос. — Звание Робина, — рычащим голосом произнёс Джейсон, всё ещё косясь на родного сына своего опекуна. — Не понимаю, отец, как ты мог додуматься взять на такую важную должность, таких идиотов. Они из себя ничего не представляют, только гавкать понапрасну могут. Дрейк вообще даже ударить нормально никого не сможет. Разве что пощекотать. Я был бы в три раза лучше всех их вместе взятых, — после этих слов Тодд вскочил со стула, но его удержал Дик, который оставался ещё более менее спокойным и не рвался убивать нового обитателя дома. Брюс заканчивал с обработкой раны, и что-то неслышным шёпотом говорил Тиму, тот, даже не обращая внимания на выпады маленького засранца, еле заметно кивнул. — Робином остаётся Тим, вопрос на этом закрыт. Тебе, Дэмиан, наоборот стоит поучиться у него сдержанности. Он в этом переплюнул вас всех. Джейсон, бери брата, и завтра возвращайтесь в Англию. Неспокойно мне. Будете там до сентября, а потом будем что-то придумывать, — парни кивнули наставнику, и, переглянувшись, отправились по своим комнатам, — Дэмиан, иди спать, нам с Диком надо поговорить, — мальчик насупился, но исполнил наказ отца. — Что за разговор? — спросил молодой человек, с весьма заинтересованным взглядом, и отпил из своей кружки чай. — Я бы на твоём месте сейчас этого бы не делал. Слейд тобою интересовался, — чай Дик, всё-таки, не выплюнул, но довольно шумно проглотил. — А разве их интерес не испортился, когда Гарри исчез? — Брюс тяжело вздохнул. — Так- то оно так, только Уилсон позиции не сдал. Возможно, на него не накладывали никаких чар и он просто… Ну как сказать… Интересовался тобой, — на этот раз Дик поперхнулся, вот только не чаем, а собственной слюной, — Есть ещё один момент. У него, оказывается, довольно обширная информативная база. Ну как ещё объяснить то, что он знает о твоей помолвке. — Брюс, это практически невозможно. Я даже предложение ещё не успел сделать, об этом знает только семья, — Грейсона заметно потряхивало. — Есть у меня одна версия насчёт того, кто мог разболтать, но её надо проверить. Не переживай. Чипы больше для тебя не опасны, а другими способами на тебя воздействовать он не может. Просто постарайся не натыкаться на него и не искать приключения, — Дик хохотнул. — Поверь мне, Брюс, не я их ищу, это они меня находят. — Это выражение можно назвать девизом нашей семьи. Кстати, и к чему вышел ваш спор? — Дик удивлённо посмотрел на наставника, а потом хитро улыбнулся. — Мы с Джейсоном и Тимом решили, что лучшим Робином у нас будет Гарри, — пришла очередь Уейна поперхнуться слюной, — Спокойной ночи, Брюс. — Только через мой труп, — но этого Дик уже не услышал, а точнее сделал вид, что не услышал.

***

      Вечером следующего дня Джейсон и Тим вернулись на Тисовую улицу и тут же отправились за Гарри, надеясь провести с ним хоть пару часов, но их планы были жестоко нарушены. Дом был заперт, машины не наблюдалось, а соседка, миссис Фигг, сообщила, что Вернон подхватил всё семейство и уехал, с крайне разъяренным выражением лица.       В этот же момент вся сеть Бэт-семьи стала искать семейство Дурсль по всему миру. Нашлись они довольно быстро, на маленьком островке посреди моря. Забрать Гарри они не могли, поэтому ничего не оставалось, кроме как смириться с потерей постоянного присмотра. Брюс направил Джейсона и Тима в Лондон до поры, до времени. Он выделил им один из своих домов в столице Великобритании, с пометкой не выходить из поместья без особой нужды. Пока вытаскивать их Англии было рановато, и парням ничего не оставалось делать, как сидеть в особняке и маяться от скуки.       В один из дней не выдержал Джейсон, и подхватив Тима, вышел прогуляться по Лондону. Выудив при этом машину из гаража. Без ключей. Тим уже устал удивляться. Тодд хотел посмотреть достопримечательности, ближайшие рестораны, кафе, пабы. Только вот какое же их было удивление, когда посреди одной из улиц одного из самых больших городов мира они увидели, никого иного, как своего младшего брата, разгуливающего совершенно в одиночку с кучей пакетов на руках, а самое главное — совой в клетке. Тодд не заметил, как подлетел к к нему. — Малыш, ты что здесь забыл? — ответом ему были полные слёз зелёные глаза. — То письмо, оно было из школы, меня туда приглашали, за мной пришёл сопровождающий, отвёл меня покупать вещи, а потом исчез. Сказал пошёл кружечку опрокинет. Я стоял и ждал его около двух часов, а он не пришёл. Вот сейчас и стараюсь попасть домой, но забыл с какой станции мы приехали, — у Джейсона зачесались руки. — Как он выглядел? Тот, кто тебя сопровождал? — Джейсон! — одёрнул его Тим. — Что Джейсон? Ему одиннадцать и он один в огромном городе! Незнакомом городе. Какой нормальный догадается оставить маленького мальчика в одиночку посреди Лондона? Слушай, давай заберём его в Готэм, раз на то пошло, никто пропажи и не заметит, — Тим сурово посмотрел на Тодда, а потом перевёл взгляд на напуганного Гарри. — Он был огромен. Бородатый, — попытался описать ребёнок своего знакомого. — Не обращай на него внимания, этот придурок может и не такое ляпнуть. Дурсли сейчас в своём доме? — мальчик кивнул, — Мы отвезём тебя туда. Джейсон иди за машиной. — Но… — Иди за машиной, Джейсон, — Тодд насупился, но всё же выполнил приказ. Он забрал машину с парковки, усадил мальчика на заднее сиденье, с ним сел Тим. Транспортное средство у них не было особо вычурное, довольно обычная чёрная машина, чтобы не выделяться. — А вы сможете меня отвезти на вокзал первого сентября? — спросил мальчик. — Конечно, маленький, — легко согласился Тим. Джейсон рыкнул. — Быть соучастниками в этом спектакле? О нет, увольте, — Гарри непонимающе посмотрел на Тодда. — Или это сделаем мы, то есть проводим Гарри до места и посадим на поезд, или это сделает Дурсль, который бросит его на входе, оставив его одного в огромной толпе, — прозвучал ещё один рык. — Львёнок, — прозвучало со стороны Гарри. Парни удивлённо на него уставились, — я понял, на кого похож Джейсон. На львёнка. — Львёнка? Не льва? — малыш помотал головой. Тим прыснул, а Тодд залился краской, но при этом, про себя, счастливо улыбнулся.       Вернулись они довольно быстро, но и в этот раз Дурсль не отделался от фингала под глазом. За то, что отпустил ребёнка с незнакомым человеком. Договорились они встретиться первого сентября. Собственно так и случилось.       Всё семейство Уейн собралось в тот день на Тисовой улице. Дэмиана они оставили на Альфреда, тому ещё рано было знать подробности о Гарри, да и никто ему не доверял, кроме разве что родного отца. Дворецкий, конечно, расстроился, но виду не подал.       Мальчику помогли вынести чемодан из дома и загрузили его в машину. Переругиваясь и смеясь они отправились на вокзал Кингс-кросс в Лондоне. Там то и начались приключения. Платформы 9 и ¾ нет. Просто нет. Брюс уже думал звонить Лите, но им на помощь пришла рыжеволосая женщина, что-то прокричав про эту платформу. Устремив глаза к её голосу, семейству открылась картина маслом — двое мальчиков-близнецов вошли в стену. Тим, в очередной раз, икнул. Такого он точно не ожидал. — Видимо тебе туда, — прокомментировал он. Гарри с большими глазами смотрел на происходящее, и, дрожа, кивнул. — Что же, будем прощаться, — выразил общую мысль Брюс. Дик тут же присел на корточки, рядом с Гарри. — Веди себя хорошо, пиши письма, не доставляй неприятностей учителям, ешь побольше и разборчивее, — Дика отдёрнул от мальчика Джейсон. — Вот что ты советуешь ребёнку? Повеселись там, и задай жару всем. Пусть им жизнь до тебя сладкой сказкой кажется, — подмигнул он мальчику. Тот ответил яркой улыбкой. Тим отвесил старшему подзатылок. — Главное учись хорошо и прочитай те книги, которые я тебе оставил, — Брюс на эту клоунаду закатил глаза и молча взъерошил волосы сыну. — Удачи, — мальчик улыбнулся и кивнул. Эти мужчины делали его жизнь легче. Они были рядом как братья, а Брюс был отцом. Так он их и запомнит. С этими мыслями он попрощался и прошёл сквозь стену с замиранием сердца. Дик тяжело вздохнул. — Что дальше? — Будем наблюдать издалека. Возможно, он скоро вспомнит. Тогда будет проще. Есть вероятность, что даже в этом месте он сможет найти преданных друзей. — Так, не раскисаем, а ждём письма с совой, чёрт, надеялся, что этого никогда не скажу, — сказал Тим, и отправился на выход. Как и вся семья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.