ID работы: 7145317

Судьба?

Слэш
NC-17
Заморожен
544
фафнир бета
Размер:
469 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится 177 Отзывы 363 В сборник Скачать

Ты вновь просчитался

Настройки текста
      Замок вновь сотрясло. Старец тяжело с явным усилием разогнулся и осмотрел придирчивым взглядом рунные символы, начерченные на полу. Вроде все готово, можно начинать. Но сил осталось не так уж много. Все же для светлого мага, коим он являлся, провести темный ритуал очень непросто. Будь на его месте кто-то другой, навряд ли его сил хватило бы даже на подготовку. Но он готов пожертвовать всем, что у него есть, готов отдать все свои силы, всю свою светлую суть и встретить Тьму как старого друга, лишь бы совершить задуманное.       Осталось недолго, щиты Хогвартса пали, и совсем скоро Темный Лорд переступит порог школы, порог оплота Света, а значит нужно поторопиться. Все же совсем не вовремя Волдеморт напал на замок, совсем не вовремя. По правде говоря, это никогда не было бы вовремя, но если бы он начал наступление хотя бы на полчаса позже, было бы гораздо лучше. Возможно он даже смог бы немного уменьшить плату за столь непозволительный для светлого мага ритуал. Поправив очки и смахнув остатки мела с подола мантии, старик позвал эльфа:       — Перенеси ко мне Поттера.       Эльф лишь испуганно пискнул, глядя на рунную вязь, но не осмелился отказать. Пока ещё замок и вся его магия подчиняются директору, а значит, и все эльфы замка тоже в его власти.       Тихий хлопок раздался совсем скоро, и Альбуса словно окатило презрением из прищуренных зелёных глаз молодого парня, который с явной насмешкой и издёвкой посмотрел на надписи на полу и перевел свой взгляд на него. Наплевать, все равно он не понимает истинной сути всего происходящего, а буквально через полчаса и вовсе забудет об этом. Да, потом он несомненно вспомнит и поймет, что за ритуал проводил Альбус. Но это будет потом, после того как совершит то, для чего был рождён.       — Что вы задумали, директор?       Настырный, все-то ему нужно знать, а соврать сейчас нельзя, ритуал уже начался, непутёвый эльф перенес Поттера именно на нужное для ритуала место.       — Всего лишь хочу помочь тебе в этой борьбе, пусть ты и не видишь в ней смысла. — Директор тяжело вздохнул. — Гарри, мальчик мой, это последнее, что я могу сделать для тебя в нынешней ситуации. Но сейчас нет времени вдаваться в подробности. Этот ритуал не причинит тебе вреда, он лишь позволит твоему разуму и твоей силе сделать то, что тебе предназначено. Ты всё поймёшь, когда придет время.       Мальчишка хотел ещё что-то спросить или, быть может, возразить, но Дамблдор не дал ему этого сделать. Набрав побольше воздуха в легкие, он уверенным голосом запел древние катрены. Глаза парня недобро блеснули и в них загорелся огонёк понимания. Поттер неверяще слушал древние слова призыва и злобно смотрел на директора.       Как он только додумался до такого? Как смог найти этот ритуал? Откуда у него столько силы? Поттер задавался вопросами, стараясь придумать хоть что-нибудь, чтоб помешать ему.       Нужно было что-то сделать, нужно было остановить его, но сила Миледи уже была рядом с ними. Понимает ли Альбус, что творит? Знает ли насколько то, что он делает, может изменить жизнь всех? Чего он хочет? За что согласен заплатить своей бессмертной душой и магией?       Гарри растерянно опускается на одно колено. Встречать Госпожу сейчас совсем не входило в его планы, он не доволен, и она знает об этом. А значит, нельзя встретить ее как раньше. Нельзя не склонить голову, когда пальцы Смерти зарываются в его волосы, и холод пронизывает тело сотнями иголок.       — Не доволен встречей со мной? Зря. Я не та, от кого тебе стоит прятаться. Ты мой с самого первого своего рождения, помни об этом, мальчик. — Её сила заполняет собой все пространство, заменяет для Поттера воздух, и он словно дышит ею, обжигая лёгкие могильным холодом.       Поттер чувствовал себя укутанным ее мощью, его суть тянется к Бледной Госпоже. Ни о каком недовольстве уже не идёт даже речи, он блаженствует, находясь рядом с ней, а она, казалось, совсем забыла о его присутствии, обратив все свое внимание на старика. И лишь тонкие, ледяные пальцы до сих пор перебирали пряди на его затылке.       — Чего ты хочешь, Альбус? — Сила взвивается упругими вихрями, сворачиваясь словно змея вокруг мужчин.       Гарри чувствует, что теряет контроль над собственными мыслями, в голове становится пусто и внутри него взрываются миллионы искр безудержного веселья. Он, словно безумный, радуется непонятно чему. Хохот срывается с его бледных губ, и он видит все, словно через кровавую пелену. Альбус что-то говорит, отвечая на вопрос Смерти, но Поттер слышит лишь звуки. Они отчего-то не складываются в слова. Не вносят ясности в происходящее.       Это что-то новенькое, ещё ни разу за все его жизни он не чувствовал подобного, никогда не ощущал вкус чужой души. Неужели именно это чувствуют дементоры, высасывая душу из своих жертв? Сладость жизни, опиум силы, укутывающей разум. Свет, что несёт в себе эта жизнь…       На секунду ему становится невыносимо больно, а потом огонь, что так ярко горел в душе старца, освещая всю его магию, гаснет во тьме сути Повелителя Смерти. Гарри извивается змеёй, бьющейся в агонии. Его тело словно лишилось всех костей, сгибается под немыслимыми углами. Изо рта вырываются чудовищные крики, а перед глазами проносятся последние месяцы его жизни.       Время течет вспять, нарушая все законы мироздания, пожиратели и авроры покидают стены школы, мертвые тела вновь обретают жизнь, словно души и не покидали их. Раны на них затягиваются и исчезают, не оставив и следа. Щиты Хогвартса вновь поднимаются, сперва наливаясь силой, вливаемой в него учителями и директором. Но что это? Заклинания звучат наоборот, лучи не выстреливают из палочек, а вливаются в них, вытягиваясь тонкими нитями из плотного полотна защиты.       Время течет все быстрее, картинки сменяют одна другую, буквально сливаясь перед глазами. Поттеру кажется, что он сходит с ума, и наконец сознание меркнет, и его накрывает тьма.       Дамблдор словно очнулся от долгого сна и с удивлением смотрел на свою почерневшую руку. Вот значит как. А он думал, что просто отдаст свою душу и жизнь. Оказывается и у Смерти есть хоть и своеобразное, но все же милосердие. Она позволила ему самому увидеть то, за что он заплатил своей жизнью и посмертием.       Альбус горько ухмыльнулся. Почерневшая, словно обуглившаяся, кисть неприятно ныла, и это было первым напоминанием о том, что все произошло на самом деле. Что все случилось именно так, как случилось. Что он ошибся, когда поставил на верность Снейпа.       Нет, Северус вовсе не предал его, он все так же крепко связан клятвами, как и раньше, но… К несчастью он слишком увлекся мальчишкой. Кто бы мог подумать, что этот саркастичный и злобный мужчина поддастся очарованию и смирению молодости? Поттер оказался куда более загадочной личностью, чем Альбус считал ранее. Но теперь у него есть возможность все изменить, переиграть заново. Конечно жаль, что его сил не хватило на то, чтоб получить побольше времени, и они вернулись именно к этому моменту, но он все ещё может влиять на решения мальчишки. Он все ещё его опекун.       Теперь нужно не допустить повторения истории. Нужно, чтоб Поттер выбрал для себя кого-то другого. И пусть Дамблдору искренне жаль мальчика, но он должен попасть в руки настоящего Пожирателя. Он должен лично убедиться в жестокости слуг Темного Лорда и в том, что такому злу он должен противостоять. У него должны появиться личные счёты ко всем темным без исключения. Он должен испытать на себе всю ту боль, что ему причинит будущий муж, для того, чтоб искренне возненавидеть их всех.       Решение было принято, и ради всеобщего блага Альбус пожертвует этим мальчиком. Дамблдор не знал, насколько сильно он вновь ошибся. Не почувствовал он и того, что замок не воспринимает его больше как истинного директора. Для Хогвартса он стал не более чем призраком.       Он отдал Гарри список претендентов, не выделяя на этот раз учителя зельеварения, и, тяжело вздохнув, пригласил в кабинет Северуса. Наплел ему про кольцо Мракса и заклятие, что защищало крестраж, уговорил помочь замедлить его действие и после всех нужных, но не очень приятных процедур отпустил, ни словом не обмолвившись о своем решении касательно судьбы Поттера.       Несколько дней Поттер ходил, словно в тумане. Не понимая, что собственно происходит, он ловил себя на чувстве дежавю буквально каждую минуту. Воспоминания какие-то странные, неясные, но от этого не менее реальные всплывали в памяти. А разговоры о смерти навевали некую глухую тоску и ностальгию.       Студенты словно сговорились. Все только и делали, что обсуждали Темного Лорда и все его злодеяния в прошлом. Ему казалось, что все это уже когда-то было. И вот сегодня Дамблдор вручил ему список претендентов в мужья. Мордред, только подумать, ему предстоит жениться, выйти замуж, заключить брак с мужчиной. Слово брак навеяло некое странное ощущение. Пытаясь разобраться в себе, он совсем не замечал, куда идёт.       Гарри пришел в себя на астрономической башне. В голове все ещё было пусто, а в душе появилась неясная тревога. Осмотревшись вокруг, он зацепился взглядом за скомканный лист пергамента, валявшийся рядом. Подняв его и разгладив, он с полным недоумением прочитал список фамилий, написанный на нем.       Гарри задумчиво водил глазами по строкам и все сильнее хмурился.       «Какого черта? Старик, что ты натворил? Зачем?»       Гриффиндорец взмахнул палочкой и подумал: «Темпус».       Цифры, появившиеся в воздухе, заставили его задохнуться. Он в прошлом. Он ещё не заключил брак со Снейпом, ещё не был его мужем. Парень нетерпеливо задрал рукав мантии и с облегчением увидел, что полосы браслета магического брака все так же находятся на его руке, хоть и стали намного бледнее, чем раньше. «Чертов старик решил, что может поиграть мной? Ну уж нет. Я поглотил его свет, его душа принадлежит мне, его магия покорилась мне. А значит, теперь я поиграю с ним!»       Поттер резко поднялся и, заклинанием разгладив мантию, направился в подземелье. Фамилия Снейпа все ещё была написана на пергаменте, зажатом в руке.       Решив долго не раздумывать, упрямо вздернул подбородок перед дверями кабинета декана Слизерин и смело постучал. Дверь, как и всегда, открылась сразу после последнего удара. Гарри беззвучно хмыкнул и вошел.       Не дожидаясь, пока профессор обратит на него внимание, Гарри бросил свою сумку в кресло, раскрыл свиток с фамилиями и опустил его на стол, прямо на недопроверенное эссе очередного студента.       Снейп нахмурился, мазнув острым взглядом по гриффиндорцу, и перевел взгляд на список.       — Для чего вы мне это показали? Мне казалось, вы знаете, что на моей руке есть метка, и для вас не должна была стать откровением моя фамилия в списке Пожирателей.       — Знаю. Это список, из которого Дамблдор приказал выбрать себе мужа. Вот хотел у вас спросить: кто из них по мальчикам? — Гарри удивился, когда услышал собственный голос, хвала Смерти, артефакт не пострадал от «перемещения».       Снейп, казалось и вовсе не удивился, услышав его голос. Словно и не было всех этих лет, что парень был нем.       — Стоп! Успокойтесь и расскажите все с самого начала.       — Вы решили сделать вид, что не знаете, профессор? Ну ладно. Посчитаю, что вам просто нравится мой голос. Дамблдор решил потребовать в качестве гаранта мира заключение брака между мной и одним из этого списка, причем настойчиво рекомендовал вас, сэр. А я хочу узнать у вас, профессор Снейп, как у человека, знающего всех этих людей гораздо лучше, чем я: кто из них любит заниматься безудержным и горячим сексом с людьми своего пола, а кто стопроцентный натурал.       — К-хм… может вы лучше укажите на тех, кто вас заинтересовал, и я расскажу про них, чем буду выдавать довольно личную, прошу заметить, информацию о всех… к-хм… претендентах? И да, я не знал.       Гарри не стал долго ходить вокруг да около, свой выбор на этот счёт он уже сделал, и поэтому, упрямо смотря в глаза Северуса, тихо, но твердо сказал:       — Вы.       — Прошу прощения?       — Вы, сэр. Северус Снейп.       — Поттер! — рыкнул предупреждающе зельевар. — Вам мало претендентов на вашу задницу?       — Моей жопке вполне хватит одного чл… человека, сэр. — Гарри сам не понимал, почему говорит именно эти слова, но ему казалось правильным, в некотором роде, повторить прошлый «ритуал».       — Меня привлекают партнеры одного со мной пола, мистер Поттер. Но не думаю, что это будет лучшим вариантом для вас.       — Стало быть, вы меня не хотите? Позвольте поинтересоваться: чем моя задница хуже остальных? Или, быть может, вас интересуют не задницы, а чл… простите, то, что спереди, профессор?       — Не зарывайся, наглый мальчишка! — Снейп стал наступать на него. — Или, может, ты хочешь сам проверить, что меня интересует?       Каким-то одним неповторимым для Гарри движением Снейп оказался очень близко, а сам Гарри был прижат к стене возле книжного шкафа. Гарри вздохнул и почувствовал запах, исходящий от зельевара. Мелисса, кофе и табак, а еще тонкая нотка какого-то очень приятного парфюма. Такой родной и нужный сейчас аромат. Руки мужчины опирались о стену с обеих сторон от его головы, тело немного соприкасалось с телом гриффиндорца.       Гарри залип и поднял голову, смотря в глаза профессору. Все как будто в первый раз. Адское пламя бушевало в черных омутах, и парень подумал, что вот сейчас он все сделает правильно, сейчас он не станет смущаться или стесняться. Сейчас он не станет тянуть и покажет этому язвительному мужчине то, насколько сильно он нужен ему. Бархатный шепот обжег ухо горячим дыханием, и он вздохнул от неожиданно приятной волны, прокатившейся по его телу.       — Ты играешь с огнем, Гарри. Я тебе не наивный мальчишка и не собачка Дамблдора. Подумай хорошенько, прежде чем станешь принимать решение. Никто из тех, чьи имена есть в твоем списке, не откажется от такого подарка, как ты.       Руки профессора пробежались по телу гриффиндорца в легкой ласке, и Снейп отпрянул от него. Гарри, задыхаясь от возбуждения, неизвестно от чего охватившего его, тяжело сглотнул и неожиданно для зельевара сам приблизился к нему.       — Я хорошо подумал ещё до того, как пришел к вам, сэр. И я не боюсь обжечься.       — Думаешь, что твоя внезапная наглость сможет смутить меня? — Снейп рывком притянул его к себе, обнимая за талию и зарываясь пальцами в волосы на его затылке.       — Нет, сэр, — тихо выдохнул Поттер и, обвив руками шею мужчины, впился в его губы.       Снейп охнул от неожиданности, но вовсе не растерялся, подросток, что так открыто предлагает себя, был чертовски превлекательным для него. Сминая нежные, пухлые губы, врываясь языком в его рот, Снейп словно терял над собой контроль. Нужно было остановиться, нужно было выяснить все у директора, нужно было убедиться в реальности происходящего. Но всхлипы мальчишки, его магия, что ластится к магии профессора словно котенок, и опасная, острая необходимость подчинить его, присвоить, приручить прямо сейчас, не оставляли выбора.       Северус словно сошел с ума, не отдавая отчёт своим действиям, он магией сорвал одежду с тела мальчишки, чувствительно проходя по его спине пальцами. Поттер издал какой-то задушеный всхлип и упал на колени перед ним.       Не поднимая головы, он распахнул мантию мужчины и растегнул пуговицу и ширинку на его брюках. Прошёлся руками по ногам и, притянув к себе бедра профессора, снял с него штаны вместе с бельем.       — Поттер… — только и успел произнести профессор, прежде чем его член оказался во рту у юноши.       Ритмичные движения головы, язык, обводящий основание члена и придавливающий его к небу, влажность горячего рта и сосущие движения щек. Снейп просто не смог ничего сделать с собой. Это было не похоже ни на что испытываемое ранее, но в то же время как будто хорошо знакомое ему. Ни одной мысли о том, что это может быть неправильно, ни одной мысли о том, что это его студент сейчас так жадно отсасывает ему, не проскользнуло в голове. Лишь хрипы и непередаваемо пошлые стоны срывались с его губ.       Мальчишка отстранился и что-то прошептал, и основание члена зельевара перетянуло тугое кольцо. По яичкам легко хлопнули пальцы. А сам профессор опёрся о стол, стоять ровно было сложно. Чертов Поттер, где только научился этому?       Гарри словно обезумел, он с каким-то голодным урчанием набросился на плоть мужчины. Он давился, но упрямо продолжал пропускать член мужчины все глубже в свое горло. Ласкал руками напряжённые яички и все сильнее возбуждался.       Засунув два пальца себе в рот вместе с членом, он хорошо смочил их слюной и завел руку за спину. Растягивать себя и делать глубокий минет одновременно было неудобно, но он не мог отказаться ни от одного, ни от другого занятия. Хотелось все и сразу, хотелось, чтоб Снейп набросился на него и, причиняя боль, взял. Но нужно было сначала получить согласие на брак. Нужно было искреннее желание мужчины, и Гарри решил получить его тем же путем, что и сам Снейп, когда заставил его простить Малфоев.       Развратная картина, что видел Северус перед своими глазами, не добавляла сдержанности и не позволяла проясниться разуму. Кольцо давило на член, не позволяя кончить, а скулеж и неприличные звуки, издаваемые мальчишкой, просто срывали остатки контроля. Парень растягивал себя явно неумело, самостоятельно причиняя себе боль, он все сильнее насаживался на собственные пальцы. Как бы Снейпу хотелось заменить его пальцы своими, а ещё лучше ворваться в эту задницу прямо сейчас своим покрасневшим от прилива крови членом. Но это значит отказаться от этого чудесного рта, позволить Поттеру нормально дышать. Прервать минет, что с таким упоением делал ему парень. Снейп сходил с ума от желаний, жалея, что не может получить все и сразу.       — Гарри… А-ах…       Поттер поднял на него взгляд, и Северус утонул в бушующей в них страсти. Рот на члене заменила рука, а Поттер, не вытирая губ, не обращая внимания на слюну, что тонкой ниточкой тянулась от его губ до головки члена зельевара, хитро улыбнулся и невинно спросил:       — Хотите меня, профессор Снейп? Хотите мою задницу и мой рот? Хотите мое тело и мою душу?       — Хочу, несносный ты паршивец. — Мужчина вновь несдержанно застонал и уже потянулся к голове парня, чтоб заставить его продолжить отсасывать, но Поттер вдруг извернулся и встал перед ним на четвереньки, широко расставив ноги, показывая, как в его узкую задницу проталкиваются три блестящих от слюны пальца.       Смотря на будущего-настоящего мужа через плечо, он с лукавой улыбкой, прерываясь на стоны и всхлипы, продолжил:       — Вы согласны жениться на мне, чтоб получить все это и ещё немного больше, профессор?       Снейп смотрел, не отрываясь, на растянутый вокруг пальцев анус и, опускаясь на колени между разведенных в стороны ног, тихо, но твердо выдохнул:       — Согласен…       Его магия, вырвавшись из тела крепкой лентой, свилась с точно такой же темной лентой магии Поттера, завязываясь в узел и, срастаясь, ослепила и осела на руках, вновь ярко сияющими семи полосыми браслетами. Но Снейп не останавливается, он жадно толкается в узкий анус мальчишки, выбивая из него вскрики и совсем уж развратные и пошлые просьбы.       Они оба сошли с ума, кусая и царапая друг друга, не позволяя друг другу кончить. Они мучали друг друга, покорившись животной страсти, пока их магии пели тихую хвалу той, что связала их, той, что берегла их судьбу.       Выплескивая на мягкий ковер скопившееся напряжение, что белесыми струями словно вырывалось из него, принося долгожданную эйфорию, Гарри словно пропал для всех. Ни мыслей, ни переживаний, ни волнения. Он вновь был рядом со своим мужем.       «Как такое могло произойти? Магический брак? Серьезно? Неужели?..»       Северус рывком перевернул Поттера на спину и с жадностью, даже алчностью принялся рассматривать его тело. Взгляд зацепился за змею, выползающую из черепа, что светилась мягкой тьмой на абсолютно безволосом лобке парня.       — Соулмейты, — прошептал Снейп, пытаясь не наброситься на несносного Поттера и не вытрясти из него душу. — Ты знал?       Грозный рык потонул в тихом смехе мальчишки.       — Разве вы не рады, профессор.       — Ты только что отсасывал мне, а теперь строишь из себя испуганного студента? Не зли меня, Гарри!       — А вы только что трахали меня как последнюю суку и согласились на брак со мной. Так что не надо делать вид, что вы тут ни при чем, сэр.       — Перестань выкать и ответь на вопрос! Ты знал, что мы соулмейты? — Северус легко пощекотал метку, наблюдая, как змея на ней тянется к его магии.       — Знал. Но какая разница?       — Ты все выдумал? Про директора и список?       — Нет! Не выдумал. Директор решил подстраховаться. Гарант мира — мой брак с одним из людей Темного Лорда. Единственное, о чем я соврал, это о том, что он рекомендовал мне вас, тебя в роли мужа.       Одевшись и переместившись в гостиную, Северус усадил парня рядом с собой и, вызвав эльфа, попросил подать чай. Гарри понимал, что Северус ждёт подробного рассказа. Было страшно, его рассказ вполне мог сойти за бред сумасшедшего. Но Поттер твердо решил, что в этот раз ничего от своего супруга скрывать не станет. Вот только с чего начать?       — Гарри, тебе не кажется, что ты должен мне все объяснить?       — Я… Да… Я только не знаю с чего начать.       — Начни с начала.       — С какого именно, вот в чем вопрос. Я понимаю, что тебя интересует. Но боюсь, что все это может показаться для тебя лишь плодом моего воображения. Если ты не против, я бы лучше рассказал все под Веритасерумом. Так ты будешь знать, что я не вру.       Снейп изумился такому предложению. Но все же понимал, что доля правды в словах Поттера все же есть. Он далеко не тот человек, который поверит кому-либо на слово.       — Надеюсь, то, что ты хочешь рассказать мне, окажется стоящим. И я не потрачу впустую столь ценное зелье. — Зельевар поднялся и направился в лабораторию.       Парень лишь хмыкнул, это как посмотреть. Возможно, будь он на месте профессора, он и вовсе не захотел бы знать всего этого. Безропотно приняв стакан с зельем из рук учителя, принюхался к пряному запаху и все так же молча выпил.       — Спрашивайте, профессор.       — Кто ты? — стандартный вопрос для проверки работы зелья.       — Гарольд Джеймс Поттер, лорд Поттер, наследник Мракс, Повелитель Смерти.       Простой ответ, но на лице зельевара проступает неестественная бледность.       — Ты знал, что мы соулмейты, до того как я сказал тебе об этом?       — Смотря в какой раз. В первый раз я узнал об этом после подтверждения нашего брака. Ты сам рассказал мне об этом и даже порывался снять с меня штаны в столовой Поттер менора, чтоб доказать Тому, что это правда. А если ты имеешь в виду сегодняшний день, то да, конечно я знал.       — Не припомню что-то такого случая. Когда это было?       — Давно, ещё до того, как Дамблдор совсем сошел с ума со своим Светом и провел ритуал Ad fontes (к источникам — лат.).       — Что за ритуал? — Северус перебирал в памяти все знакомые ему ритуалы, но такого так и не вспомнил.       — Грубо говоря, он обратился к Смерти для того, чтоб за определенную плату повернуть время вспять и изменить историю. Видишь ли, ему совершенно не понравилось известие о том, что моим отцом является Том Марволо Реддл, лорд Мракс. И ему вполне удалось задуманное, только вот сил у Светлейшего для подобного ритуала оказалось маловато, и все вернулось лишь к этому моменту. Скорее всего, именно из-за того, что я являюсь слугой Миледи, ее карающей дланью, если хочешь, я и помню все, что происходило до этого. Даже наш брак не оказался расторгнутым полностью. Но, думаю, если бы мы не подтвердили его в ближайшее время, то он действительно мог оказаться лишь фикцией. А я этого не хотел. В общем-то теперь у нас есть две недели для того, чтоб все обдумать и организовать достойную свадьбу.       — Стоп. Поттер, остановись. Ты хочешь сказать, что все это уже было? И лишь ты один помнишь об этом?       — Нет, скорее всего Дамблдор тоже помнит. Только вот незадача. Больше я ждать не намерен. Я не хотел открываться, не хотел подставлять тебя под удар. Но в этот раз с директором придется все решать кардинально.       Зельевар уставился на мальчишку и решительно не узнавал его. Неужели он мог так сильно ошибаться, считая Поттера глупым, наивным гриффиндорцем, свято верящим в непогрешимость директора? Нет, этот парень далеко не так прост, как кажется. Было в нем что-то опасное, пугающее, но все же очень сильно привлекающее его. Манящее, зовущее подчинить, приручить, заставить прогнуться и принять себя, как самое важное в его жизни.       Некоторое время помолчав и подумав над всем услышанным, профессор пришел к единственному верному решению:       — Ты можешь показать мне свои воспоминания? Я думаю, это будет проще показать, чем рассказать.       Гарри смущённо кивнул и залился краской. Он так и не научился сортировать воспоминания. Так что придется профессору самому выделять все самое важное из огромного количества постельных сцен.       Опустив последнюю нить воспоминаний в приготовленный фиал, Поттер нерешительно и даже несколько робко коснулся губ Снейпа, пожелал спокойной ночи и чуть ли не бегом отправился в гриффиндорскую башню. До отбоя осталось всего полчаса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.