1.2.
25 июля 2018 г., 22:27
…
— Принесите мне тест на беременность, — сказала она.
Энди будто окунулась в пропасть, а комната завертелась с такой скоростью, что начала подступать тошнота. Миранда бросила на нее быстрый, резкий взгляд. Энди действовала исключительно инстинктивно, когда кивнула и сказала: «Хорошо. Сейчас вернусь». Ее голос был лишен всего, кроме привычного услужливого тона. Она прошла мимо собственного стола, хватая кошелек, и словно во сне рванула к одному из лифтов.
Вот же ж. Пресвятое. Дерьмо.
Это имело смысл, предположила Энди, даже если Миранда была вроде как…не молодая. Усталость, тошнота и что-то там ещё. Энди мало что знала о том, каково быть беременной, так что, она рассмотрела всевозможные варианты. Но у Миранды уже есть дети. Разумеется, она распознала знаки.
У Энди был как-то страх подозрения беременности в старшей школе. Это были худшие сорок восемь часов её жизни, прежде чем её менструальный цикл вернулся в норму, и с этим страхом было покончено. Миранда ощущает что-то подобное? Наверняка нет, она же взрослая женщина, не так ли? О мой Бог, кто отец? Стивен? Это должен быть Стивен. Потому что… неужели Энди не заметила, как кто-то прокрался в номер Миранды в Париже? Нет. Это, скорей всего, произошло прямо перед Парижем, чуть больше месяца назад. По-видимому, он все же любил ее, но избавился. Что за идиот?
Через пол квартала была ночная аптека. Энди отчаянно просматривала полки с женской продукцией. Были несколько тестов, каждый из которых претендовал стать лучшим на рынке. У Энди было ощущение, что Миранда будет еще менее терпелива к этому, чем ко всему остальному, а значит, нужно было быстро принять решение. Поэтому она схватила две коробки: одну многообещающую - «Точность 99,9%!», а другая вещала : «Рекомендуемый врачом!». Потому что Миранде нравилось иметь резервные копии и альтернативу. Господи Иисусе.
Пробивая товар, кассир одарила Энди суровым взглядом. Место было семейным, и Энди предположила, что женщина явно не одобряет молодых незамужних женщин, которые покупают тесты на беременность. Ей стало интересно, как она отреагирует на пожилых женщин, которые скоро станут незамужними, и используют это, вместо этого (взгляд Энди упал на контрацепцию). О мой Бог. Если Миранда беременна, а ребенок Стивена, что это будет значить для развода? Конечно, они приостановят его или, по крайней мере, отложат, или…
«Это не моя проблема», — попыталась сказать себе Энди, когда поспешила вниз по улице. Мельком махнув пропуском перед ночным охранником, она прошла через вращающуюся дверь Элиас-Кларк. Личная жизнь Миранды не была ее проблемой, она не имела к этому никакого отношения, и она совершенно не собиралась заниматься чем-нибудь таким.
Она повторяла себе об этом, пока не вернулась в «Подиум», и не увидела, как Миранда отвернулась от окна, чтобы встретиться взглядом со своей ассистенткой. Дрожа, Энди поставила пластиковый пакет на стол.
Миранда взглянула на него, села и продолжила работать за ноутбуке без лишних слов. Энди сглотнула и направилась к своему столу. Теперь она никогда не сможет сосредоточиться на романе, и надеялась, что Миранда скоро отправит ее домой. Конечно. Конечно она хочет пойти домой и…
Внезапно раздался шквал движений и звуки упавшего пластика. Энди в безмолвном ужасе наблюдала, как Миранда пролетела мимо неё в уборную, сжимая аптечную сумку в руке.
Здесь? Она собирается сделать это здесь? Сейчас? Прямо в приемной с Энди? Черт. Вооот, черт! Энди не хотела быть здесь, когда Миранда вошла в уборную. Миранда, вероятно, тоже не хотела этого. Скорей всего, она убьет Энди, когда появится, чтобы заставить ее замолчать, или… может просто собраться и уйти? Будет ли это лучше всего? А завтра она сможет прийти и притвориться, будто ничего и не случилось. Это могло бы быть хорошей идеей, на самом деле. Потому что с Мирандой, вы никогда не упоминали личные вещи, никогда …
Даже когда она обдумывала такой вариант, Энди знала, никуда она не уйдет. Шли минуты. Энди подумала, что прошла уже целая вечность, пока не посмотрела на свои часы и не поняла, что да, Миранда уже почти двадцать минут была в уборной. Что, черт возьми, там происходит? Миранда упала и ударилась головой? Неужели она забыла, как мочиться? Она пытается утопить себя в раковине?
Пока Энди задавалась вопросом, будет ли это действительно хорошей идеей проверить как она там, дверь открылась, и появилась Миранда. Один взгляд на неё сказал Энди обо всем, но прежде чем Миранда смогла отыскать её глаза, Энди наклонилась и сделал вид, что изучает поверхность своего стола. А если Миранда заметила ее кричащий взгляд…
Редактор вернулась за свой стол. А Энди все еще не подняла взгляд. В конце концов, первой заговорила Миранда: — Андреа, — ее голос отдал хрипотцой.
Энди встала и на ватных ногах направилась к Миранде.
— Да? — прошептала она.
— Завтра, — сказала Миранда, глядя вдаль, как и в ту ночь в Париже, — Немедленно назначьте мне встречу с моим врачом и обратитесь к моему адвокату, как только откроется его офис. В восемь. Ровно.
— Ко…конечно, — сказала Энди.
— Позвоните моему водителю, — сказала Миранда и снова потерла лоб, — Пойдемте домой.
«Пойдемте домой?». На этот раз Энди не задавалась вопросами и сразу набрала Роя. Затем она помогла Миранде надеть пальто, подала ей сумку и направилась к лифту, наготове ждать свой, все как обычно. Но Миранда пробормотала: — Входи, — и Энди поймала себя на том, что уже второй раз вошла в лифт со своим боссом.
Энди усекла предыдущий урок, и сейчас, рядом с Мирандой стояла совершенно неподвижно, пытаясь быть невидимкой, не говоря ни слова. Хотя, она и не знала, что сказать. Не сейчас. Точно. Что, черт возьми, ты можешь сказать кому-то в такой момент? Поздравляю? Соболезную? Что?! Она даже не осмелилась взглянуть на Миранду.
— Не могу поверить в это, — сказала Миранда.
Энди застыла.
— Я не… — повторила Миранда, и Энди наконец повернулась, чтобы посмотреть на нее, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Миранда прикрыла глаза.
— Мне жаль, — прошептала Энди. И тогда она услышала, что разразилась, как полный идиот, — Знаете, независимо от того, что я могу сделать… конечно, я буду… — и затихла.
Миранда полностью ее проигнорировала.
— «Шестёрка»*, — пробормотала она и горько рассмеялась, — Они сейчас думают, что хорошо проводят время? Подождите, пока они не услышат об этом.
Энди закусила губу. Миранда посмотрела на нее, сузив глаза.
— Что? — спросила она.
— Ничего, — быстро ответила Энди, покачав головой.
— Скажите это, — произнесла Миранда.
Энди сглотнула. Прекрасно. Хорошо.
— Значит… Вы собираетесь сохранить беременность?
Миранда настолько долго молчала, что Энди начала подозревать, что она ее не услышала. Затем, незадолго до того, как двери лифта открылись, она ответила в полном недоумении: — Я не знаю.
Они вошли в вестибюль. Миранда направилась к двери, видимо, не заметив, как она окончательно и бесповоротно стала более человечной с Энди. Наконец-то. Энди последовала за ней на тротуар и, когда они добрались до машины, открыла дверь.
— Я сделаю все нужные звонки завтра, как только приеду, — пообещала она.
— Садитесь в машину, — сказала Миранда, не глядя на нее, и скользнула внутрь.
Энди на мгновение затормозила, полностью ошеломленная. Даже когда она обошла машину и потянулась к дверной ручке, то все ещё подумывала спуститься вниз по дороге. Миранда решила, что ее нужно заставить молчать. Она явно собиралась отправить Роя на причал, убить Энди, а затем сбросить ее тело в реку. Или того хуже, Миранда собиралась завалить Энди ещё какими-нибудь делами, прежде чем она ляжет спать и попытается переварить этот сумасшедший день.
Но все, что сделала Миранда, как только Энди пристегнула ремень безопасности, откинулась назад на подголовник, закрыла глаза и сказала: — Отвези меня домой, а затем подбрось Андреа к её квартире.
— Да, мэм, — сказал Рой, и плавно выехал на улицу.
Ха! И Это все? Энди получила в услуги личного шофера?
— Как насчет Вашей химчистки? — робко спросила она.
— Завтра, — сказала Миранда, не открывая глаз.
— Хорошо, — пробормотала Энди. Больше никаких вопросов. Просто прокатись в тишине и дай Миранде отдохнуть. Ей это нужно. На самом деле, ей бы не помешало много чего, и большинство из этого Энди не могла ей дать. Но она, безусловно, может тихо и спокойно ехать в машине.
Когда они проехали четыре квартала, Энди осмелилась взглянуть на Миранду краем глаза, и удивленно моргнула. Миранда облокотилась на окно. Ее глаза были закрыты, она дышала глубоко и размеренно. Заснула.
«Ну… хорошо», — подумала Энди, и как завороженная продолжала наблюдать за спящей Мирандой. Девушка никогда не могла подумать, что Миранда может выглядеть такой мирной. Абсолютно. Но она была… пока что. Миранда никогда не останавливалась, ни на минуту. Даже во время длительных перелетов в Париж и обратно, она не спала, а загружала всех командами и инструкциями, которые должны быть исполнены в полете или при посадке.
Энди подняла глаза и встретилась взглядом с Роем в зеркале заднего вида. Она покраснела, не зная почему. Но глаза Роя буквально выпали из орбит, и она поняла, что он так же изумлен, как и она. Он возит Миранду почти десять лет и, видимо, никогда ещё не видел, чтобы она спала в машине.
Когда они добрались до особняка, Миранда все еще крепко спала, а до Энди только сейчас дошло, что ее нужно разбудить. Она робко потянулась и поняла, что у нее не хватает смелости коснутся ее. Она никогда так просто не прикасалась к Миранде, не считая её вещей. Поэтому, вместо этого она громко кашлянула и увидела, как Миранда дёрнулась, резко вдыхая через нос. Энди быстро отвернулась к окну, дабы Миранда могла притвориться, что Энди не заметила её спящей. Притворство. Энди тоже неплохо справлялась с этим. Это было умение, которое она никогда не хотела приобретать, но и не смогла уберечь себе от этого. В конце концов, она хотела выжить.
Когда она услышала, как Миранда расстегивала свой ремень безопасности, то повернула голову и произнесла со слабой улыбкой: — Спасибо за поездку, — Миранда, возможно, изменила ее во многих отношениях, но будь Энди проклята, если ей придется отказаться от простой вежливости, которой она научилась у матери.
Миранда посмотрела на нее нахмурившись. Ее рука соскочила когда она попыталась открыть дверь, и она сонно моргнула. Это было бы мило, если бы на ее месте был кто-то другой; а так, было немного страшно. Не говоря ни слова, Энди расстегнула свой ремень безопасности, вышла из машины и поспешила открыть дверь Миранде, жалея, что Рой не подумал об этом первый. Сегодня было холодно.
К тому времени, как ножка Миранды опустилась на тротуар, она выглядела уже более оживленной, скорей всего, из-за прохладного воздуха. Она мельком взглянула на Энди, словно ожидая чего-то. Девушка же понятия не имела чего, но она выпалила, прежде чем смогла себя остановить.
— Ээм… они могут ошибаться. Тесты, — Миранда прищурилась. Энди поморщилась. Ага. Да. Хорошо. Заткнись.
Миранда развернулась и шагнула к особняку, не проронив ни слова. Энди, все ещё сжимаясь, вернулась в машину. Рой не уезжал, пока они оба не удостоверились, что Миранда безопасно вошла внутрь.
— Что происходит? — спросил Рой, съезжая с обочины.
Энди даже не думала рассказать ему правду. Вместо этого, все, что она сказала, было: — У нее был действительно долгий день.
— В последнее время у неё их много, — сказал Рой, — Я практически сплю в своей униформе, так что я всегда готов, только позвони.
— По крайней мере, ты спишь, — сказала Энди неуверенно, но Рой только усмехнулся.
— И то верно, — сказал он, — Попытайся поспать сегодня вечером, окей? А то ты похожа на ходячего мертвеца.
— Что ещё нового? — спросила Энди, и Рой снова засмеялся.
Энди нелегко было следовать инструкциям Роя этой ночью. Должно быть, она устала, но вместо этого она почувствовала прилив сил, практически дрожа от нервной энергии. Она бродила по квартире, не в силах лежать в постели. Что сделает Миранда? Что теперь будет?
В конце-концов Энди улеглась спать в три часа ночи, хотя, может и позже.
Девушка вернулась в офис без пятнадцати восемь. У нее было несколько странных снов, и когда она снова проснулась в пол седьмого, то просто скатилась с постели. Она не удивилась, увидев Эмили на месте. А Миранды ещё не было. Энди надеялась, что женщина вообще не появится. Возьмет выходной, хоть на этот раз.
Но Миранда позвонила Энди в восемь тридцать и сказала: — Я буду через час. Вы назначили встречи?
Энди кивнула, прежде чем осознать, что Миранда не могла видеть ее по телефону.
— Я сказала Вашему доктору, что Вы будете у неё в четыре часа дня, а Ваш адвокат встретиться с Вами завтра в десять.
— Прекрасно, — сказала Миранда и повесила трубку.
Энди закатила глаза, а Эмили с любопытством наблюдала за ней. Конечно, Эмили осознавала каждую минуту изменения графика Миранды, как и Энди. И, видимо, она достаточно долго пыталась преодолеть свою антипатию, чтобы спросить, что происходит.
— Ты же знаешь, ей было плохо, — слабо ответила Энди и пожала плечами, как будто это все, что она знала.
Эмили фыркнула, но вроде как приняла выдуманное объяснение. Она, точно не предполагала, что Миранда все же станет доверять Энди. Как бы она отреагировала, узнав правду? Скорей всего, подавилась бы от ревности.
На самом деле это было странно. Миранда, судя по всему, хотела, чтобы Энди была… нуу, чтобы было бы с кем поговорить, даже когда девушка отчаянно пыталась не опекать её. А Эмили, которая распластается посреди оживленной трассы Нью-Йорка ради Миранды… ну, Миранда назвала ее глупой, и этим все сказано. Иногда жизнь была довольно подпорчена.
— Небось ПМС, не так ли, — пробормотала Эмили, выглядя так, будто ей стоило немало сил любезно беседовать с Энди, — Хорошо… я уверена, ничего такого.
— Верно, — сказала Энди, стараясь не ухмыляться, потому что это было бы действительно неуместно. Но как забавно было представлять лицо Эмили, если бы она знала правду. Опять же, если Миранда решила сохранить ребенка, в скором времени все и так об этом узнают.
В девять часов Энди покинула Подиум, и поспешила на рынок за углом, в поиска завтрака для Миранды. Прошлой ночью, пока она бродила по квартире, и не готова была свалиться, она села за ноутбук и по-гуглила «диеты для беременных». Она блуждала по лабиринтам интернета, пока не узнала, что беременные женщины должны увеличить потребление пищи на 150 килокалорий в день, и должны набрать около 12-ти килограмм, прежде чем рожать. Энди попыталась представить Миранду, несущую дополнительные 12 кг. После она попыталась представить беременную Миранду, и это привело к выводу, что ей ведь действительно надо было заняться сексом, чтобы забеременеть. Ее мозг мгновенно завизжал, когда получил картинку во всей красе.
Она просмотрела список. Фрукты, тосты, молоко, яйца, дыня — все это может быть полезным. Но если у Миранды даже любимая минеральная вода вызывает рвотные позывы, было бы лучше придерживаться того, что она, вероятнее всего, могла бы стерпеть. Прошло немало времени с тех пор, как Энди отправили за яичницей. Судя по всему, Подиум был уже в глубочайшем кризисе. А если Миранда ещё и фруктами подавится…
Итак, Энди купила банан, пару красивых слив и грушу. Яблоки Миранда не любила, а клубника выглядела грубовато, так что Энди решила не рисковать.
На обратном пути как обычно заглянула в Старбакс. Она также узнала, что беременные женщины не должны пить больше двух чашек кофе в день. Но этого она никак не могла сказать Миранда.
К тому времени, как Энди закончила ходить по магазинам и вернулась в Элиас-Кларк, оставалось пять минут до прихода Миранды. Когда Энди шагнула во вращающуюся дверь, ей показалось, что она увидела Мерседес Миранды прямо за углом и ускорила шаг. Когда она дошла до офисов Подиума, то тут же поспешила на кухню, вымыла и разложила фрукты на одной тарелке, так красиво, как только могла. Она поставила это все на стол Миранды. Ну и кофе, разумеется. Редактор вошла через дверь, разговаривая, небось, уже целую милю по телефону.
-… нет, я сказала ему, что даже не собираюсь сдвинуться с места. Ну, тебе просто нужно устроить это, не так ли? Я этим не занимаюсь.
Она бросила пальто и сумку на стол Эмили, а та одарила Энди обычным взглядом, полным ненависти. На этот раз Энди даже не попытался спрятать глаза, и в результате, лицо Эмили стало пурпурно-красным.
— За что я тебе вообще плачу? — продолжала Миранда, пулей залетая в свой кабинет, не глядя ни на одну из своих помощниц, — Это твоя работа… — она замерла, увидев тарелку с фруктами. Энди задержала дыхание. Затем, Миранда продолжила, буквально не делая ни одной паузы: — Позвони мне, когда решишь это. Надеюсь, что это будет до десяти часов. Завтра утром.
Упс. Адвокат. Энди не завидовала ему такой клиентке.
— Да да да… — сказала Миранда, захлопнула телефон и на одном дыхании произнесла: — Андреа.
Энди тяжело сглотнула и вошла в кабинет. Миранда взяла свой Старбакс.
— Это обычный кофе? — потребовала она.
Энди моргнула.
— Это… да, — сказала она, — Я имею в виду, кофе, который Вы обычно пьете, он …
— Декаф, — огрызнулась Миранда, нахмурившись и одарив Энди худшим взглядом в своем арсенале. Ох Энди, ты выглядишь так глупо.
Девушка обернулась, чтобы убедиться, что они одни, и понизив голос, сказала: — Но я посмотрела. Вы можете употреблять лишь две чашки обычного кофе в день, если Вы …
Миранда так посмотрела на Энди, то та чуть не поперхнулась собственной слюной.
— Хорошо, — она сдалась и указала на фрукты, — Это подходит, или Вы хотите чего-нибудь еще?
Миранда снова взглянула на фрукты.
— Приемлемо, — сказала она, а ее урчащий живот подтвердил это. Щеки Миранды покрылись густой краской. Энди быстро развернулась, прежде чем Миранда увидела бы ее ухмылку, и побежала в Старбакс. Когда она вернулась с Декаф, Миранда уже расправилась с бананами, одной из слив и половиной груши.
— Стейк в полдень, — сказала Миранда, не отрываясь от экрана ноутбука, — Позвони Нанетте и запиши меня на педикюр в четверг утром. Скажи Полю, что мне нужно увидеть фотографии ювелирных украшений американских индейцев. Удостоверься, что МакКуин будет у нас завтра в одиннадцать. Подтверди, что Марсия и Келли бесполезны, тогда позвони моему экс- мужу и… , — Миранда остановилась, вздрогнула и зарычала, — Грег, напомни ему, что сегодня он собирает девушек.
Она взглянула на Энди: — Это всё.
До конца дня Энди пристально наблюдала за Мирандой. Из-за всех сил пытаясь не выглядеть так, будто она следила за ней, потому что, если бы Миранда это поняла, то разорвала бы ее ещё на парочку новеньких Андреа. С другой стороны, это была не ее проблема. Ну на самом деле, ей же было все равно. Но она все пыталась понять, выглядит ли Миранда по-другому — более широкая талия, или что-то вроде того. Но не смогла найти ничего очевидного.
В три часа Миранда призвала: — Пальто. Сумку. Скорей всего, я буду отсутствовать остальную часть дня. Андреа, пойдемте со мной.
Энди не могла не остановиться и с удивлением взглянуть на Эмили. Затем Эмили подбежала к шкафу, чтобы достать вещи Миранды. Энди вызвала Роя и быстро схватила свою сумку.
Когда машина подъехала и они сели, девушка ожидала, что Миранда даст ей какое-то поручение — вроде, иди в Алайю после того, как Рой подбросит меня, или что-то в этом роде. Но все, что сказала Миранда, было: — В кабинет доктора Лэттли. Андреа, я надеюсь, Вы взяли собой что-нибудь для заметок.
— Значит, — сказала Миранда, не поворачиваясь к Энди, — Вы посмотрели.
— Эм, — произнесла Энди, — Да, я отыскала множество веб-сайтов. Но, может быть, мне лучше прочесть книгу?
— Может и нужно, — сказала Миранда. Энди сглотнула.
У Сандры Лэттли был очень хороший офис, особенно для врача практики такого рода — ну вы понимаете, арсенал богатеньких пациентов. Как и подозревала Энди, Миранда пришла, чтобы подтвердить свои подозрения, а затем получить консультацию, поскольку ее бывший акушер недавно ушел на пенсию. Как неожиданно.
Энди понимала, что Миранда заходит в кабинет для осмотра, так что, она просто задержалась в приемной. И Слава Богу. Мысль о Миранде Пристли в одном из этих халатиков, действительно вгоняла в краску. Но в то же время, она жутко переживала за неё.
После часа ожидания, медсестра выглянула из кабинета.
— Андреа? — позвала она, и Энди встала. Медсестра одарила Энди вежливой улыбкой, — Сюда, пожалуйста.
Через стол, полностью одетая сидела Миранда Пристли. Перед доктором Лэттли лежали разнообразные диаграммы и прочие бумажки. Она приветливо улыбнулась Энди. Ее карие глаза были теплыми и добрыми. Энди надеялась, что хоть это немного смягчит Миранду.
— Присаживайтесь, — сказала доктор.
Энди подавила улыбку и опустилась на жесткое кожаное кресло. Ещё в приемной она приготовила ручку и записную книжку. Доктор Лэттли явно забавлялась представшей перед ней картиной. Энди же насторожилась и сосредоточила все свои силы на внимании.
— Хорошо, — произнесла доктор, — Миранда сообщила, что она не против, чтобы Вы слышали все, что я должна сказать. И теперь когда Вы здесь, мы можем начать?
— Прошу, — сказала Миранда, — У меня чрезвычайно жесткий график.
— Ну, у меня тоже, — спокойно сказала доктор Лэттли.
— Итак, давайте приступим. Миранда, Вы действительно беременны. Мы не можем предоставить Вам окончательные доказательства, пока не срок не будет около десяти недель. Мы можем послушать сердцебиение ребенка, хотя я уверяю Вас, наши лабораторные тесты довольно далеки от ошибочных. Учитывая, что тесты, которые Вы уже сделали, были …
— Я поняла. Я — беременна, — сказала Миранда, — Далее?
— Далее я отправлю Вас к акушеру: это не так уж и легко — со страховыми расходами, в наши дни их не так много. Но я могу рекомендовать одного. Доктор Вишванатан. Она очень хорошая и известная. Я могу провести Вас, но о нашей встрече нужно договориться заранее, — она послала Миранде взгляд полный понимания.
— Будьте так добры, я не расслышала её имя — попросила Энди, готовясь записать.
Доктор Лэттли снова улыбнулась ей и дала визитку, которую Энди аккуратно положила в сумку.
— И… как это работает? Вы сделаете первый звонок или…
— Я скажу ей. Она будет ожидать Вашего звонка, — сказала доктор Лэттли, — Мы старые друзья. Завтра утром позвоните ей в офис. И я уверена, Вы что-нибудь придумаете.
— Спасибо, — сказала Энди, выползая с кресла, — С кем в частности, я буду говорить?
— Они все очень приятные, но если трубку возьмет Мэри, скажите ей, что я очень хочу знать, как поживают ее собаки.
— Собаки… как… поживают, — пробормотала Энди, записывая, — Мэри. Хорошо, — она подняла глаза и увидела как доктор Лэттли широко улыбнулась. А Миранда посмотрела на нее так, словно она была идиоткой. Ну ничего нового.
— Тем временем, — сказала доктор Лэттли, возвращаясь к Миранде, — У меня имеется базовый осмотр.
Она вытащила из папки бледно-розовый лист бумаги.
— В нем перечислены рекомендации по питанию и упражнениям, а также типичные симптомы, которые могут Вас настигнуть. Конечно, Вы об этом уже и так все знаете, — она взглянула на Энди и снова улыбнулась, вынимая другой лист, — Копию?
— Да, пожалуйста, — пробормотала Энди, не глядя на Миранду. Она особенно тщательно просмотрела информацию касательно диеты. И вздохнула с облегчением, увидев схожесть с той, что она отыскала онлайн.
— Вам нужно обратить особое внимание на свой рацион. Беременные женщины, более старшего возраста, особенно склоны к диабету во время беременности. Также, как и к другим осложнениям. Как Вы питаетесь? — спросила доктор Лэттли.
— Вполне нормально, — сказала Миранда.
Вот же ж сказочница. Энди одарила Миранду возмущённым взглядом, который доктор Лэттли успела перехватить, прежде чем Энди спрятала его куда подальше. К счастью, хоть Миранда не заметила.
— А что означает Ваше «нормально»? Что у вас было на обед сегодня? — спросила доктор.
— Стейк. Почти как и всегда, — ответила Миранда.
— Вам придется отказаться от этого, — твердо сказала доктор Лэттли. Миранда посмотрела на неё, но не удивилась: — Хорошее белковое, но красное мясо не самый лучший вариант. Как насчет завтрака?
Миранда мельком взглянула на Энди: — Фрукты, — произнесла женщина.
— Бананы, груши и сливы — добавила Энди.
— Хорошо, — сказал доктор Лэттли, — Но Вам нужно больше разнообразия. Как насчет дынь? И яйца, они великолепно…
— Никаких яиц, — спокойно сказала Миранда и заметно позеленела.
— И молоко. Много молочных продуктов, — закончила доктор, — Требования к калорийности пищи находятся на листе, хотя доктор Вишванатан сможет уже более подробно ознакомить Вас с этим. Возможно, Вы также захотите проконсультироваться с диетологом или персональным тренером, если у вас есть проблемы с физическими упражнениями.
Пф. Конечно, у Миранды уже был диетолог и тренер. Энди сделала заметку, что нужно позвонить им и назначить встречу как можно скорее.
— И, прежде всего, — добавила доктор, выглядя впервые строгой — Успокойтесь. Я знаю, что Вы занятая женщина, но Вы должны быть готовы к этому больше, чем сейчас, — Она кивнула в сторону Энди — Она молода и энергична. Ничего ужасного не случиться, если Вы попросите её о помощи.
Челюсть Энди отпала, ну, а Миранда воодушевленно ответила: — Отличная идея, — улыбнулась она, — Уверена, она будет хороша в этом.
— У вас есть какие-нибудь вопросы? — спросила доктор Лэттли.
— Ей можно кофе? — выпалила Энди, прежде чем смогла себя остановить, — Ну…обычный кофе? Я прочитала, что две чашки в день являются нормой…
— Да, две чашки приемлемо, — рассеянно ответила доктор, рассматривая диаграммы. Миранда кинула на Энди взгляд — «Тебе не жить». И Энди вжалась в кресло.
— Но все же, постарайтесь максимально ограничить потребление кофеина, — добавила доктор, поднимая взгляд на собеседниц.
— Спасибо, — сказала Миранда и встала, — Нам действительно уже нужно идти.
— Конечно, — сказала доктор Лэттли и тоже встала. Она протянула руку Миранде, которая осторожно пожала ее, — Пожалуйста, звоните мне если возникнут проблемы. О, и поздравляю!
На этот раз Миранда даже не удосужилась тонкой ухмылки. Вместо этого она коротко кивнула и оставила кабинет без единого слова.
Энди быстро повернулась к доктору.
— Итак, — быстро сказала она, — этот лист — это все, что я должна знать? Или мне нужно ознакомиться с чем-нибудь еще…?
Доктор Лэттли одарила Энди улыбкой полной забавы, — Твой первый ребенок, я так понимаю? — спросила она.
Прежде чем Энди успела ответить, Миранда нетерпеливо позвала ее из коридора: — Андреа!
— Удачи, — сказала доктор Лэттли, когда Энди поспешила за дверь. «Мне понадобиться не просто удача», — мрачно подумала Энди и догнала нахмуренную Миранду. Но женщина даже не попыталась упрекнуть ее, пока они шли к машине.
— Рой, отвези меня домой, а затем верни Андреа в офис. Андреа, ты отвечаешь за доктора Виш-Как-Её-Там, — сказала Миранда, когда Энди открыла ей дверь. Миранда скользнула внутрь, и Энди закрыла дверь. Затем, она поспешила к своей, зная, что Миранда ненавидит даже пятисекундную задержку между мгновенными инструкциями.
— Запомните, девочки и я едем в Лондон на это Рождество, — сказала Миранда, когда Энди открыла свою дверь, — Я обещала им эту поездку целую вечность.
— Хорошо, — сказала Энди, — Верно, — она пристегнула ремень безопасности и снова вытащила свой блокнот и карандаш.
— Боже, Лондон, — пробормотала Миранда, — Свяжитесь с Джозефом Финче, он там наш семейный врач. Затем позвоните Каре. Я сказала ей, что у нее будет Рождество, но, очевидно, она мне понадобится. Она может увидеть свою семью и в другое время...
«Мне очень, очень жаль, Кара, что ты многострадальная няня близнецов», — записала Энди, дабы не забыть ей это сказать.
— ... Подтвердите, встречу с Praeger, Lawson & Day завтра в десять, — закончила Миранда.
— Я уже позвонила им, — сказала Энди, — Они готовы к завтрашней встрече с Вами.
— Со мной? — спросила Миранда.
Энди моргнула и тут же поправила себя: — С нами.
— Приезжайте в офис девять тридцать, — сказала Миранда, — Не беспокойтесь о том, что Вы прибежите в офис не самой первой. И не опаздывайте.
— Хорошо, — сказала Энди, уже в предвкушении сна.
— Тогда свяжитесь с моим личным тренером и договоритесь о том, чтобы он приехал ко мне домой в эти выходные. Будем работать в субботу. И я имею ввиду РАННЕЕ субботнее утро. Удостоверьтесь, что Эмили приготовила мои рождественские подарки. У нее была работа в течение нескольких месяцев, но в такие дни я не доверяю человеку, который не в силах дышать, не открыв рот. Завтра днем я хочу, чтобы ты отправилась к Диору с Люси. Предоставь мне полный отчет — в последнее время он довольно неудовлетворительный, — неприятный блеск в глазах Миранды дал понять, что она не станет долго терпеть отчеты Люси.
— Будет сделано, — сказала Энди и ее перо пролетело над бумагой. Запястье свело судорогой. Видимо, к тому времени как с Подиумом будет покончено, ее точно настигнет нервный срыв.
— Хорошо. Это все, — Миранда повернулась и выглянула в окно, сложив руки на коленях.
Она не выглядела спокойнее после визита к доктору. Возможно, несмотря ни на что, она надеялась, что тесты ошиблись и она не беременна. Энди выглянула в свое окно, вспоминая собственный страх, и решила в пятидесятый раз, что она не хотела бы оказаться на месте Миранды, даже ради всех в мире сумок Birkin.
Когда машина подъехала к дому Миранды, Энди дёрнулась, чтобы выбраться из машины, как и в прошлый раз. Миранда нетерпеливо махнула рукой и расстегнула ремень безопасности. Прежде чем она вышла из машины, она одарила Энди проникновенным и всепоглощающим взглядом. Девушка пропустила мурашки через все свое тело.
— Будьте осторожны, — сказала Миранда, а затем ушла, поднявшись по лестнице в свой особняк.
— Что происходит? — спросил Рой, съезжая с обочины.
Энди решила не сообщать Рою, что это не самое удачное начало беседы, после слов Миранды.
— Чепуха, — слабо сказала она. Рой закатил глаза в зеркало заднего вида, — Ты слышал, что она только что сказала. Это моя работа, если я не закрою рот… — то мне стоит подумать о новой работе, а может и о завещании.
— Верно — вздохнул Рой, — Полагаю, что рано или поздно, я обо всем и так узнаю.
Энди подумала, что это может случиться достаточно скоро. Если Миранда не решит прервать беременность. Она предположила, что для начала, Миранда поговорит об этом со Стивеном. Конечно, после разговора с ее адвокатом. Боже мой, рассказывать своему адвокату о беременности, прежде чем рассказать об этом отцу ребенка… что за сумасшедший мир. Осознавая, что Стивен является отцом малыша, Энди спрятала лицо в ладони и захныкала.
— Ты в порядке? — спросил встревоженный Рой.
— В порядке, — едва слышно пробормотала Энди, — Это… просто Миранда.
— Я тебя отчетливо слышу, — сказал Рой. Секунда замешательства и они разразились смехом.
Примечания:
«Шестёрка» - так Найджел называл Энди из-за немыслимого для мира моды, размера одежды.
Господи, я надеюсь, что правильно перевела фамилию акушера, это же просто какой-то адский замес. И пусть, человек, который с первого раза прочитал её безошибочно, кинет в меня воображаемый камень!))