***
Кэссиди и Падмини, отправились в машину к Джимми. Кэролайн же хотела поспать подольше, и теперь, она и Энди, встретились в прихожей, подобно вражеским сторонам. По крайней мере, так почувствовала Энди. А выражение Кэролайн - было нечитаемым. Миранда ещё не вышла из комнаты. Ранее, Кэссиди отправилась проведать её, и сообщила новость о том, что «сегодня мама собирается просто отдохнуть». И чёрт возьми, Энди, конечно, не собирается ее беспокоить, да и Кэролайн, похоже, не хотела пойти попрощаться с ней, или что-то в этом духе. Так что, Энди предположила, что пришло время выдвигаться. Она надевала перчатки, пока Кэролайн наматывала на шею, пушистый синий шарф. — Так куда ты хочешь пойти? — спросила Энди. Она стояла, в ожидании, что та пожмёт плечами или закатит глаза. Но Кэролайн, ответила, не глядя на неё: — «Лондонский глаз»*. Хорошо. Справедливо. Энди могла это сделать: — У тебя есть деньги? — спросила она. Поскольку за это, она не платила. — Мама дала немного, — сказала Кэролайн, — И на обед тоже. — Мы должны вернуться к двум, верно? — спросила Энди. Кэролайн кивнула, — Ну, тогда пойдем, — кинула Энди, пытаясь выглядеть добросердечно. Как будто это сработает. Как и предполагалось, Кэролайн понравилась подземка, и было удивительно, что она придерживалась Энди. Конечно, ей было десять, а не четыре, и она не настолько была склонна бродить сама. Но все же, приятно было знать, что Энди, вряд ли потеряет в Лондоне одного из детей Миранды. Что можно было бы искупить, только путем ритуального самоубийства. Кэролайн тоже не особо шла на разговор. Она хотела гулять по Лондону, и фотографировать её крошечной, серебряной камерой. Иногда Энди видела, как на ее лице мелькали эмоции, и они редко бывали хорошими: мимолётное огорчение, вспышка гнева... Затем Кэролайн поймала ее взгляд, и кинула: — Что? Уупс — Ничего, — сказала Энди, и снова посмотрел вперед. — Я не хочу говорить с тобой, — сказала Кэролайн. — Прекрасно. Со мной, — прокомментировала Энди, прежде чем смогла остановить себя. — Все всегда пытаются поговорить со мной, — сказала Кэролайн, — А я не хочу ни с кем разговаривать, так что просто заткнись, ладно? — Я ничего не сказала, — Энди почувствовала желание указать на это. — Да, ты сделала. Прошлым вечером. Когда послала мне тот ВЗГЛЯД, — Кэролайн перестала бродить и подступила к Энди, оскал на ее лице удивительно напоминал Миранду: — Ты не моя мама. Ты не моя нянька. Ты просто ассистент. Глупый ассистент, который поднялся вверх по лестнице. Энди глубоко вздохнула. — Ладно, — сказала она, — Ты скажешь, что сожалеешь, или мы отправимся домой, прямо сейчас. И я собираюсь найти твою мать, а ты повторишь ей всё, что сказала. — Нет. Ты этого не сделаешь, — сказала Кэролайн. — О! Хочешь поспорить? Я сделаю это, — сказала Энди, отчаянно пытаясь вспомнить, как ее мама справлялась с ней, когда она вытворяла нечто подобное. Кэролайн открыла рот, чтобы снова заговорить, а Энди перебила её: — С другой стороны, если ты скажешь, что сожалеешь, мы отправимся в «Лондонский глаз», и сделаем ещё что-нибудь интересное. Все зависит от тебя. — Ей все равно, — сказала Кэролайн. — Прекрасно. Тогда пойдем, — сказала Энди. Она покрутила головой, в поисках ближайшей станции метро, — Если это - то, что ты действительно хочешь... Кэролайн не двигалась, а просто продолжала смотреть на Энди. — Вот. Отсюда недалеко… — снова начала Энди. — Прости, — сказала Кэролайн. Энди выпрямила плечи. Она не могла поверить, что это действительно сработало. Конечно, Кэролайн не выглядела раскаивающейся, но она извинилась, и это было именно то, что требовала Энди. — Хорошо, — сказала она, и указала на «Лондонский глаз», — Давай. Мы почти на месте. Купив чрезмерно дорогие билеты, они молча стояли, в ожидании следующей свободной кабинки. Теперь Кэролайн не выглядела сердитой, или даже бунтаркой. Она была задумчивой. Тем временем, Энди оценила, насколько высоким оказалось это проклятое колесо, и вспомнила как боится высоты. О Боже. Не весело. Вообще не весело. Но, она же не могла позволить Кэролайн подняться одной, не так ли? Энди задумалась над этим лишь на мгновение, а затем покачала головой, кидая любопытные взгляды на Кэролайн и других людей в очереди. Нет. С ее удачей, Кэролайн могла бы оказаться рядом с каким-то старым извращенцем. — Куда отправимся на обед? — спросила Кэролайн. Хороший вопрос. Было 11:30, и к тому времени, как они покончат с этим, придет время подкрепиться: — Не знаю, — ответила Энди, и попыталась вспомнить что-то британское. Не паб: — Как насчёт «Рыбы и чипсов»? — Мама обезумеет от злости, — сказала Кэролайн, а потом подумала, — Да. «Рыба и чипсы». — Почему это твоя мама обезумеет? — спросила Энди, с искренним удивлением. Разумеется, Миранда применяла эти диетические стандарты к моделям и сотрудникам, а не к ее избалованным детям. — Слишком много масла и жира, — сказала Кэролайн, — Она не позволяет нам употреблять ничего подобного. Как и, собственно, фаст-фуд. Энди открыла рот, чтобы сказать: — «Тогда, может, нам не следует…», но сдалась. — Ну… ты можешь съесть дополнительную порцию овощей сегодня вечером, или что-то типа того, — сказала она. — Думаю, Эллен сделает пиццу, — сказала Кэролайн, и она действительно была в восторге от этого, — Мама сказала, что хочет. Да и мне нравится пицца, — Энди быстро отвела взгляд, прежде чем Кэролайн увидела едкую усмешку, которая, как она знала, была на ее лице. Несомненно, Миранда не одобряла жирную пищу для своих детей. Но Энди прекрасно помнила, как та, слопала половину пиццы от Domino. Почему же тогда Кэролайн не могла получить рыбу и чипсы, если так хотела? Затем работница колеса открыла цепочку, чтобы следующая толпа туристов запихнулось в, недавно освободившуюся, капсулу: — Наконец-то, — сказала Кэролайн, и рванула внутрь первой. Энди послала извиняющийся взгляд, другим пассажирам. По крайней мере, они могли сказать, что она слишком молода, чтобы быть матерью Кэролайн. Капсула, которая была удивительно большой и просторной, поднялась со слабым рывком, и Энди уселась на скамейку посередине. У нее внезапно появилось больше сочувствия к Миранде, которая должно быть, чувствует себя также жалко по утрам, ибо колесо двигалось в темпе улитки. Она закрыла глаза на несколько минут. Помогло. Когда она снова открыла их, Кэролайн стояла у окна, и смотрела на нее с явным отвращением: — Я думала, ты хочешь стать репортером, — сказала она. — Хочу, — удивилась Энди, — Как ты… — Тогда, как ты собираешься летать на вертолёте? — Я, — сказала Энди и снова закрыла глаза, — Я подумаю об этом, когда встречусь с ним. Но откуда ты узнала, что я хочу быть репортером? — Мама нам сказала, — поступил предсказуемый ответ Кэролайн. Предсказуемый, но все же странный. Неделю назад, Энди никогда бы не поверила, что Миранда рассказывала о ней своим детям. Теперь, она не знала, во что верить. — Где ты хочешь работать? — добавила Кэролайн. — Оо… Мест - уйма, — сказала Энди, снова открыв веки, пытаясь улыбнуться её маленькому обвинителю: — Мне бы хотелось писать статьи для журналов, ну ты знаешь, работать внештатно. Как в «The New Yorker» или «Vanity Fair». Но ваша мама тоже права… Мне также хотелось бы работать и в газете, ведь тогда, я могла бы выбираться из офиса, в поисках историй, — она усмехнулась, а потом сглотнула, — Но никаких вертолетов. — Разве ты сюда не на самолете добиралась? — Самолет - это другое, — ответила Энди. — Как это? — Они… я… они просто… — беспомощно сказала Энди, — Я всегда закрываю глаза при взлете и посадке, а во время полёта, могу притвориться, что, на самом деле, не парю безумно высоко над землей, — она стиснула зубы и посмотрела вниз на Темзу. Пока что - вниз: — Чего, точно, не сделаешь здесь. — Может, это будет похоже на фильм, где колесо прекращает работу на несколько часов, и мы застрянем на самой верхушке, — сказала Каролина с неким ликованием. Энди захныкала: — Мама знает, что ты хочешь писать для журнала, а не газет? Она ничего не говорила об этом. — Не уверена, — сказала Энди, — Мы не обсуждали это. Вернее, я была бы счастлива работать на… — Ты должна сказать ей, — перебила Кэролайн, — Ты должна написать что-нибудь для «Подиума». — Я должна? — спросила Энди, смутно вспоминая, что иногда, дети склоны шутить, — Но что? — Ну, о том тупом дерьме, которое так любит мама, — сказала Кэролайн, и ее глаза снова потемнели, — Об одежде, обуви, пышных вечеринках. Или, что там ещё? — … о, — сказала Энди, — Что ж… — Тебе нравится мама? — спросила Кэролайн. Энди поняла, что некоторые пассажиры начинают поглядывать на них. Неудивительно: как только они попали внутрь капсулы, стало болезненно очевидно, что это будет монотонное путешествие вверх и вниз. Так что, разворачивающаяся драма внутри, вероятно, оказалась интереснее лондонского горизонта. — К-конечно, — ответила она, — Она… мм… она… — Она сука, — медленно, и преднамеренно протянула Кэролайн, прожигая Энди взглядом. Испытывает её. Как раз, когда произнесла запретное слово. Энди посмотрела прямо в глаза Кэролайн: — Окей, — сказала она, — Я не твоя мама, и я не твоя нянька. Я не твой терапевт. И я не твой друг. Верно? — Верно, — сказала Кэролайн, теперь выглядя неловко. — Но, я работаю на твою маму. Я много делаю для твоей мамы. И я всегда, всегда буду на стороне твоей мамы. Не смотря ни на что, — Энди глубоко вздохнула, — Хочешь жаловаться, поговори с кем-нибудь еще. Ладно? Это не моя работа, и я не хочу выслушивать это. Глаза Кэролайн расширились. Она расправила плечи. Энди неважно себя чувствовала из-за того, что говорила с ней таким образом, и немного испугалась, что Кэролайн может прибежать к Миранде, и наговорить ей всякие ужасные вещи о ней, которые, возможно, даже и не правда. Поэтому, быстро добавила: — Чтобы я предпочла, так это прогуляться с тобой по Лондону, посмотреть на классные вещи, и ни о чем не говорить. Разве ты не этого хотела? — Ты не хочешь со мной разговаривать? — слабо спросила Кэролайн. Энди, определенно, ощутила на себе осуждающие взгляды некоторых пассажиров, — Конечно хочу, — солгала она, а потом честно добавила, — Просто не об этом, — она наклонила голову, — Точнее сказать… у тебя ведь есть другие люди, с которыми ты можешь это обсудить, верно? И ты сказала, что сама не хочешь со мной разговаривать. Кэролайн подошла и плюхнулась на скамейку, рядом с Энди, — Все на стороне мамы, — сказала она, — И никого на моей. Ох, чёрт. Почему Энди не опробовала обратную психологию? Может, если бы она сделала вид, что хочет поговорить, Кэролайн снова бы замолчала, и тогда Энди не пришлось бы слышать то, чего она не хочет знать. — Не понимаю, зачем обязательно нужно принимать чью-то сторону, — осторожно сказала она, — Она твоя мама. Она любит тебя. — Она избавилась от Стивена, — сказала Кэролайн, — Она даже избавилась от папы. Она от всех избавляется. — Я, эм, — начала Энди и прочистила горло: — Уверена, на самом деле, она не пытается… — И она также избавится от тебя, — сказала Кэролайн. Энди захлопнула рот. — Я не собираюсь любить тебя, — сказала Кэролайн, — И, я вообще не собираюсь о тебе заботиться, — она спрыгнула со скамейки и вернулась к окну, устремив взгляд на воду. Всю оставшуюся часть поездки, она даже не смотрела на неё, и тем более не говорила с ней. И хорошо, потому что Энди понятия не имела, что сказать. В конце концов, ребёнок явно поставил точку в разговоре.***
К удивлению Энди, остальная часть утра прошла довольно спокойно. Как только они покинули колесо, Кэролайн оживленно запрыгала, а Энди всё ещё шатало из стороны в сторону. У них был быстрый обед с жирной рыбой и чипсами, завернутыми в газетную бумагу. После чего, поспешили обратно к особняку. Они обменялись не больше, чем парочкой слов, и совсем ничего о Миранде, детстве, отцах и отчимах, или любой другой теме, которой Энди не хотел касаться. На обратном пути, Кэролайн заметила, что бродяга возле станции метро, выглядела действительно грязно и убого, и ей стоит устроиться на работу. К тому времени, как они прибыли в особняк, Кэролайн и Кэссиди налетели на Падмини, которая должна была сопроводить их в дом своих друзей. Кэссиди выглядела счастливой, и Падмини, похоже, хорошо провела утро, хотя взгляд, который она послала Энди, был довольно настороженным. Энди вздохнула. В конце концов, она предположила, что всё-таки выбрала свою сторону. По словам Падмини, Миранда все еще отдыхала в своей комнате. — Мисс Пристли сказала, что она пообедала, и сегодня чувствует себя лучше, — с неким облегчением услышала Энди. Но Миранда, всё ещё намеревается спокойно отдыхать в своей комнате, а это значит, что пока, она чувствует себя не очень хорошо. Когда Энди закрыла дверь за Падмини и близнецами, она оказалась совершенно свободной от каких-либо обязанностей. С тех пор, как начала работать в «Подиуме», девушка и забыла, что такое вообще бывает. Но теперь, когда освободилась от должности няни Кэролайн, у нее не было особых заданий или поручений, и конечно же, она не хотела беспокоить Миранду. В то же время она не чувствовала, что может распоряжаться этим временем самостоятельно. Вдруг она может понадобиться Миранде. Таким образом, слишком беспокойная, чтобы читать или смотреть телевизор, и испытывая тяжесть после столь жирного обеда, Энди бродила по особняку так тихо, как только могла, впервые внимательно осматривая его. До этого времени, по-настоящему осмотреться, она смогла лишь в своей спальне. Теперь, заметила книжные полки в прихожей, тонкие фарфоровые тарелки в шкафах, искусные современные картины и принты на стенах. Но, что ещё более важно, она заметила фотографии. У Миранды была фотография близнецов, на ее столе в «Подиуме». Когда-то давно, там был и Стивен. И Энди видела два больших портрета близнецов в доме Миранды, на Манхэттене. Но, конечно, у нее никогда не было возможности исследовать место, подобное этому. Здесь, гуляя по дому, она заметила фотографии людей, которых знала и, судя во всему, о которых заботилась, Миранда. Большинство из них Энди не знала, и не обнаружила никого, кто походил бы на её родителей, братьев, сестёр или кого-то в этом роде. Было несколько фотографий с работы, таких как большой групповой портрет важных людей в Элиас-Кларк, в том числе Миранды и Ирва. Больше всего было фотографий близнецов. Но Энди не могла отвести взгляд лишь от одной фотографии. Она осторожно взяла ее с полки. Миранда держала одного из новорожденных близнецов, а её бывший муж - Грег, держала второго. Это был мгновенный снимок: Грег улыбался на камеру, а Миранда смотрела на ребенка, на своих руках. Рассмотреть выражение её лица было невозможно, а малышку, она держала немного неловко, как будто ещё не привыкла к этим ощущениям. Но она крепко обхватила крошечное тельце, и прижала его к груди, будто защищая от внешнего мира. К изумлению Энди, она ощутила подступивший ком в горле. На фотографии, волосы Миранды были в основном темными, хотя и виднелись посидевшие виски. Она была брюнеткой, ну может чуть светлее, чем Энди. Но все же, можно было заметить проблески натурального цвета волос, на затылке и около ушей. Близнецам было почти одиннадцать, а значит, этому фото этак двенадцать лет. И стало быть, Миранде здесь — 40. «Не молодая мать», даже для тех времен. Без сомнения, тогда она думала, что никогда больше не повторит нечто подобное. О мой Бог. Почему она решила отказаться от аборта? Не то, чтобы Энди знала наверняка, но… — Я едва ли знала, что с ними делать, — послышался голос Миранды за её спиной. К счастью, Энди не уронила фотографию, но не смогла подавить вздох, когда обернулась. Вместо того чтобы покаяться, Миранда, казалась была чертовски рада, что испугала Энди. Ну конечно. — Что ж… полагаю, Вы справились, — слабо сказала Энди, возвращая фотографию на полку, дрожащей рукой. — Думаешь? — кинула Миранда, — Как вы с Кэролайн провели время? — она сложила руки на груди, и наклонила голову в сторону. Ее голос не был особенно враждебным, а глаза такими холодными, как прошлой ночью (ну… сегодня утром), но Энди прекрасно понимала, что это допрос. Она из-за всех сил старалась не корчиться, или качаться на ногах взад-вперед, как озорной ребенок, — Мы посетили «Лондонский глаз», — сказала она, — Затем пообедали. Ну, собственно, так и прошла значительная часть времени. Было… весело. — А Кэролайн? — сказала Миранда. Теперь ее голос был резким, — Как она себя вела? Что говорила? Энди решила не упоминать, что Кэролайн назвала Миранду сукой: — Она сказала, что не желает говорить со мной, — вместо этого, ответила она.Достаточно. — Сказала, что вокруг все пытаются поговорить с ней, и ей это насточертело, — затем Энди пожала плечами, словно ничего такого и не сказала, — Так что, мы не слишком много болтали, а просто… наслаждались видом. Ну, она наслаждалась. А я сидела, зажмурив глаза, — Энди попыталась рассмеяться. Губы Миранды поджались в тонкую линию, а плечи немного поникли. Она выглядела разочарованной, но Энди не собиралась рассказывать ей всё, что говорила Кэролайн: не только про «суку», а и о том, что Миранда избавлялась от людей. Это может и правда, но что хорошего в том, если Миранде станет ещё хуже, а Кэролайн учует, как Энди предала ее доверие? Энди попыталась подумать о чем-нибудь другом, что она могла бы сказать Миранде, дабы та почувствовала себя лучше, и при этом, чтобы это не выглядело откровенной ложью. — Уже 13:30, — начала Миранда, — Позвони Найджелу, он уже должен проснуться. Скажи, я хочу, чтобы он прислал мне заявления на замену Люсии, которые должен был просмотреть. — Ох… — сказала Энди, с облегчением меняя тему, — Ладно. Как Вы сегодня себя чувствуете? — Прекрасно, — кинула Миранда и прошла мимо Энди, направляясь к лестнице. Она не предоставила никакой другой информации, не сказала, что собирается делать или куда идет. Энди вздохнула, вытащила свой мобильный и набрала Найджел. — Конечно, — ответил он, когда она передала указания Миранды, — Я отправлю их через несколько минут, но почему она сама мне не позвонила? — А? — Ты ведь тоже в Нью-Йорке, — терпеливо пояснил Найджел, — Почему она набрала тебя, и сказала позвонить мне? — Э-э… — Энди вспомнила, что сегодня было 28-е, день, когда она должна была вернуться в Нью-Йорк из Огайо, — Вообще-то, я не…— ее голос затих, и она сказала: — Понятия не имею. — Слишком ранее утро для тебя, верно? — сказал Найджел, — Что ж, я не хочу прерывать твой отпуск, но сегодня я должен быть в офисе, и ты мне нужна. — Что? — Не скули. Я куплю тебе хороший обед. Как думаешь, ты сможешь быть здесь через час? — Хм… это будет проблематично, — ответила Энди, и ее желудок сжался при мысли о том, что скажет Найджел, — На самом деле, я не в Нью-Йорке. — Разве ты не говорила, что возвращаешься сегодня? — Да, но планы… изменились. — Отлично, — сказал Найджел, — И конечно, ты никому не сообщила об этом. Энди, я рассчитывал, что ты будешь здесь, по крайней мере, завтра. — Прости, Найджел, — сказала Энди, — Я… я действительно ничего не могу с этим поделать. — Тебе лучше надеяться, что Миранда не узнает, — предупредил Найджел, — Ты не следуешь правилам игры, а ей это не нравится. — Мм… — И если ты думаешь, что ей все равно, потому что ты — ассистент, то ты не права. Уверен, мы оба знаем, как заканчивается подобная история… — Она знает, что мои планы изменились, — сказала Энди, решив, что нет смысла скрывать это. Против всей логики и здравого смысла, Найджел скоро узнает, что Энди была в Лондоне вместе с Мирандой. Все узнают. И тогда он просто рассердится, что Энди не сказала ему это по телефону: — Она изменила их за меня. — Она… оу. Что? — Я в Лондоне, — призналась Энди. Наступило долгое молчание. Энди попыталась прервать его, сказав: — Кара заработала пневмонию, и должна была вернуться домой. — Конечно, — сказала Найджел, — И Миранда вызвала тебя, чтобы присматривать за близнецами? Это то, чем ты занимаешься? — Не совсем, — сказала Энди, и прикусила губу. — Я так и думал — сказал Найджел,— Господи Иисусе, Энди… — Найджел, я не знаю почему… — Ладно. Послушай, у меня нет времени… окей? я отправлю Миранде кандидатов, — он повесил трубку. Энди уставилась на телефон. Он точно не злился. По крайней мере, не на Энди. Ну, а почему он, собственно, должен? Найджел, и все остальные, знали, каковы были причуды Миранды. Внезапно ощутив, подступившую тошноту, она пришла к мысли: что если он ревнив, как Эмили, что если он возмутится ее головокружительным повышением? Но это не имело бы смысла, это было бы незаслуженно. Выполняя кучу странных дел, Энди, вероятно, теперь станет для Миранды - девушкой на побегушках. Но, она все ещё не была Найджелом. Никто не мог заменить Найджела. В этом-то и была его проблема, не так ли? — Андреа? — позвала Миранда, глядя вниз. Энди подпрыгнула, и поспешила к лестнице: — Простите, Миранда, — сказала она, когда та начала спускаться, — Найджел сказал, что всё отправит, через несколько минут.