ID работы: 7148591

Ты - моя! Часть 2

Гет
NC-17
Завершён
325
автор
Размер:
207 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 626 Отзывы 155 В сборник Скачать

Часть 63

Настройки текста
— И куда вы отправитесь? — щурится Мег, оглядывая собирающую вещи Оливию. — Не знаю, — закатывает глаза та, качая головой, — это сюрприз. — И ты даже не смогла выпытать у Элайджи подробности? — Ты путаешь братьев, дорогая, — смеется в ответ Лив, отчего на лице ее подруги появляется улыбка. — Мне достался тиран, — также весело продолжает Оливия, — а тебе весельчак и душка. — Это верно, — подтверждает слова подруги Мег, — впрочем, не то чтобы я представляла тебе сейчас с кем-то другим кроме твоего деспота. — И я, — выдыхает в ответ Лив, но прежде чем она успевает добавить еще хоть что-то, в комнате появляется Элайджа, на губах которого играет самодовольная улыбка, по которой девушкам сразу становится понятно, что он слышал их разговор. — Не слишком-то заносись, Майклсон, — щурит глаза Мег, окидывая мужчину строгим взором, — помни, что я за тобой наблюдаю. — А ты не забывай, что я теперь твой начальник, милочка, — осаждает ее Элайджа. — А я — единственный человек, который поддержал тебя, когда оливка и знать ничего не хотела о твоей персоне, — не остается в долгу блондинка, и Майклсон умолкает, окидывая ее взором в котором невольно сквозит уважение. — Вот так-то лучше, — довольно улыбается она, — а теперь давайте мне Лекси и отправляйтесь уже в свой секс-тур. — Меееег! — расширяет глаза Лив. Блондинка только смеется, и обменивается с Элайджей быстрыми взглядами, которых Оливия не замечает, склоняясь к кроватке дочери, что миг спустя оказывается на руках у Мег. — Счастливого пути, — тянет она, наслаждаясь смущением подруги, — и не особо торопитесь возвращаться. — Об этом не беспокойся, — уверенно отзывается Майклсон, подмигивая своей новой секретарше и та кивает, широко улыбаясь. — Что-то мне не нравятся ваши ухмылочки, — с недоверием тянет Лив, когда Мег уходит. — Не будь такой подозрительной, синеглазка, — закатывает глаза Элайджа, — ты готова? Нас ждет самолет. И Оливии остается лишь согласится. Элайджа подхватывает ее сумку и вскоре они оказываются на взлетной полосе, где их ожидает частный самолет, маршрута которого Лив как и прежде не знает, но Майклсон обнимает ее, прижимая к себе, а следующий за этим поцелуй развеивает оставшиеся сомнения. — Все будет хорошо, синеглазка. Просто верь мне. И Оливия верит, расслабляясь в крепких объятьях. Они летят довольно долго, и Лив вновь накрывают подозрения, не смотря на все попытки Майклсона отвлечь ее внимание шампанским и закусками, но прежде чем она высказывает их, самолет снижается, и Оливия замирает, видя перед собой песчаный берег, океан и закат, золотящий его величественные волны. — Как красиво, — невольно выдыхает она. — Это еще не все, — загадочно улыбается Элайджа, — нас ждет кое-что еще. — Что же? — Скоро узнаешь, синеглазка. Майклсон умолкает, и Лив недовольно сводит брови, но он не говорит больше ни слова, пока они не оказываются в просторном бунгало, наполненном белыми розами. Оливия проходит вперед, одурманенная знакомым ароматом, а оказавшись в спальне замирает, видя лежащее на огромной постели белоснежное платье и маленький букет, перевязанный синей лентой. Лив замирает, шумно выдыхая, а затем резко оборачивается в сторону Элайджи, который стоит на пороге комнаты, не сводя с нее взгляда. — Это то, о чем я думаю? — едва слышно шепчет она, указывая на ворох кружева. — Ты всегда была очень умна, синеглазка, — отвечает ей Майклсон и делает шаг вперед. Несколько секунд они просто смотрят друг на друга, и Оливии кажется, что весь мир исчезает, не остается совсем ничего, кроме темных глаз, в которых отражается история их любви. Встреча в баре, Мистик Фолз, их поцелуи, ссоры, жаркие ночи, все, что соединило их, сделав не просто парой любовников. Семьей. Смыслом жизни. Единым целом. Синие глаза наполняются слезами, потому что Лив знает, что последует дальше, и Элайджа не обманывает ее ожиданий. Очень медленно, он опускается перед ней на колени, и Оливия видит в его руках бархатную коробочку, о содержимой которой совсем не трудно догадаться. — Просто скажи «да», синеглазка. — Ты для этого похитил меня, Майклсон? — качает головой Лив, глядя на стоящего перед ней на коленях любимого, который не смотря на свою позу, все равно остается хозяином положения, — чтобы у меня не осталось путей отступления? Потому что… — Потому, что я люблю тебя, — прерывает ее Элайджа, и Оливия застывает, поскольку это совсем не те слова, что она ожидала услышать. В мужском голосе совсем не привычных властных ноток. Ее деспот не приказывает, он просит, и Лив сама не понимает, как оказывается рядом на полу, обвивая руками его шею. — Ты выйдешь за меня, Оливия Картер? Закат золотит прозрачную гладь океана, и легкий бриз развевает каштановые пряди стоящей на песке девушки в белом платье, которая держит за руки темноволосого мужчину, не сводящего с нее глаз. Они совсем одни на пустынном пляже, не считая стоящего у серебристой арки регистратора, слова которого подхватывает соленый ветер, разнося вокруг легким эхо. Но стоящая рука об руку пара, совсем не слушает его. Они не готовили свадебных клятв, да они им и не нужны. Элайджа Майклсон не умеет признаваться в своих чувствах, но Оливия Картер знает о них из его поступков, которые гораздо важнее слов. Поэтому, на одиноком пляже, далеко-далеко от дома, она говорит ему «да» и становится его женой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.