ID работы: 7151691

С миру по нитке

Слэш
NC-17
В процессе
563
Размер:
планируется Мини, написано 578 страниц, 198 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
563 Нравится 459 Отзывы 113 В сборник Скачать

Корзинка фруктов

Настройки текста
Примечания:
Всё началось с невинной открытки, что Джон преподнёс Шерлоку накануне Рождества. На ней не было оленей или Санта Клауса. Даже снега не было. А только довольно крупное яблоко и прислонившаяся к нему груша. Холмс посмотрел на открытку, на улыбающегося до ушей Ватсона. — Я вот без особых проблем вижу здесь нас с тобой, — сказал Джон. — Шерлок-груша тянет обиженно «Ну Джо-о-он!», когда пресекли его очередную выходку. Яблочко-Джон только хмурится, не понимая, почему до сих пор не укатился от своего невозможного друга к другим нормальным яблочкам. И заботливо поддерживает свою любимую грушу. Ну что ты будешь с ним делать. «Любимую». У Шерлока сердце забилось от радости. Но он знал, что Джон говорит о другой любви. Просто как к человеку. Друг давно и прочно женат, воспитывает дочь. Поэтому Шерлок только молча взял открытку и кивнул, не в силах говорить. — От тебя подарков не жду, — Джон надел шапку и уже стоял у двери. — Но если придёшь на рождественский ужин, будем рады тебя видеть.

***

Почти в то же самое время Грегори Лестрейд самолично подарил Майкрофту картину, заранее, на грядущее Рождество, и самолично же повесил в его гостиной. Картина была простой и лаконичной, но от неё было глаз не отвести. Просто гроздь чёрного винограда и лежащий на ней ярко-жёлтый банан. Закончив с картиной, Лестрейд сказал озадаченному Холмсу: — Это вовсе не намёк на твою жизнь! Что одинокий банан живёт в мире виноградинок. Они не понимают его, он их, потому что они слишком разные. Но если банан однажды слишком устанет и будет готов упасть без сил, пусть помнит — его есть кому поддержать. У него есть друзья. Хоть и не такие величественные, как он. Холмс только покраснел тогда, и с тех пор не может спокойно смотреть на эти фрукты. Но мысль, что есть люди, которым он действительно дорог, греет душу неприступного Айсберга. Эта ситуация так захватила воображение Майкрофта, что когда он увидел у себя в офисе рождественскую распродажу разного рода праздничного барахла, не удержался и купил одну из открыток.

***

«Майкрофт, можешь мне кое-что объяснить? ДМ» «Зачем ставить подпись под сообщением, если я всё равно знаю, что это ты?» «Это новый номер» «Но Майкрофтом меня зовёшь только ты» «Разве? А как тебя зовёт… а, неважно. Я не за этим. Я получил от тебя рождественскую открытку. Мило, спасибо. Но почему Моран весь день от неё ржёт?» «Ммм… а это точно моя?» «Хочешь сохранить инкогнито — или смени одеколон, или не упаковывай подарки сам» «Попался, признаю. Но если ржёт, как ты выразился, твой друг-телохранитель, почему бы тебе не спросить его?»

***

— Майкрофт! — Рад тебя слышать, Джим. Чем обязан? — Я тебя, айсберг тихоокеанский, расплавлю сейчас! Твоя открытка! С крохотным яблоком и большим апельсином! Моран мне всё объяснил! Как отхохотался и говорить смог! — Эм… — Не эмкай мне! Это такой «тонкий» намёк на мой… рост? Что я едва по плечо своему телохранителю?! — Джим… — Ну так держись, я тебе такой подарочек пришлю — не обрадуешься! — Джим, послу… «Джим! Это просто открытка, где мне понравились цвета. Этот сложный малиновый на фоне, ну и яблоко, да. Ты с таким расхаживал в своё время. Мне показалось забавным. А что там твой телохранитель увидел, я за это не отвечаю». «Джим, ну не будь ребёнком» «Джим!» «Вздох. Счастливого Рождества, Джим. И, чтоб ты знал, пока вы все праздновать будете, я буду на работе».

***

— Шерлок, могу я тебя попросить? — Да, Молли, что? — Холмс уже сконцентрировался на микроскопе, и девушка вызвала практически досаду тем, что сбила нужный настрой. — Хм. Понимаешь, после свадьбы Джона, когда я надела жёлтое платье, все почему-то дружно решили, что это мой любимый цвет. И дарят мне теперь только жёлтые подарки на все праздники! Шерлок кашлянул. — Жёлтые варежки, жёлтых мишек, жёлтые пледы. У меня уже не дом, а яичница! Выбрасывать стыдно, люди старались же. — Так в чём просьба? Придумать краситель, чтобы перекрасить половину вещей? — А ты можешь?! — Молли явно повеселела. — Было бы неплохо. Подумай об этом! Но просьба была другой! Будешь выбирать мне подарок на Рождество — не дари тоже жёлтое! Пожалуйста! Хорошо, что Шерлок сумел удержать лицо. И даже кивнуть. Знала бы Молли, что он вообще ничего не собирался ей дарить. Забывал о существовании Молли напрочь, едва с ней прощался.

***

— МайкрофтПриветЧтоМожноПодаритьДевушкеНаРождествоНеЖёлтое? К чести Майкрофта, он никогда не задавал лишних вопросов. Какой девушке, почему не жёлтое, и неужели нельзя было задать этот важный вопрос не в шесть утра? Он потёр веки, вздохнул и задумался. Девушек в окружении Шерлока не так чтобы очень много. Мэри и Молли. Забавно, что их зовут так похоже. Но Мэри брат никогда не называет девушкой, а только «жена Джона». Значит, всё очевидно. Также Майкрофт никогда не давал очевидных ответов, вроде «что-нибудь не жёлтое». Но тут вопрос поставил в тупик и его. Подарок должен доставить радость, а не быть просто «на отвяжись». Лучше именно то, что человек хочет получить. Давно мечтает. И раз брат спрашивает, значит, он не знает, что это может быть. — Дай мне немного времени, ладно? — попросил старший Холмс. — Я наведу справки. — НикакогоОтТебяТолку! — выпалил Шерлок и отключился. — Никакой от тебя благодарности, — вздохнул Майкрофт. И лёг досыпать.

***

— Джон, скажи мне, о ком ты подумал в первую очередь, как увидел это? — Шерлок демонстрировал открытку с большим ярко-жёлтым початком кукурузы. — Эм… Шерлок… Не смейся только, но о Молли Хупер! — Вот и я тоже! — Шерлок плюхнулся на кресло. — Я тут с народом говорил, пытаясь придумать, что ей подарить на Рождество, но толку от них… Я ходил по магазинам, копался в интернете… и всё время цепляюсь за какие-то жёлтые предметы, хотя Молли строго на строго велела без жёлтого! — Ну так это обычное явление. Но если ты подаришь ей эту штуку, она тебе этого во век не простит и не забудет. Хотя… Прости, не знаю, как это вышло… Но вот реально, если бы Молли была овощем, то именно таким! Или это не овощ? Джон рассмеялся, а Шерлок застонал. Ну что за мука эти подарки и глупые ассоциации!

***

— Подарки, подарки… кто вообще придумал дарить эти подарки? — Шерлок кружил по комнате, размахивая руками и жалуясь черепу. Молчаливый приятель всегда его понимал. — Молли! Я не знаю, что дарить вообще никому! Джону, Мэри, Грегу… да и Майкрофту, наверное, тоже что-то нужно… — он выругался. — Я вообще не собирался этой ерундой заниматься, пока Молли не заговорила. Холмс остановился и почти с отчаянием посмотрел на улицу. Под светом фонаря кружились снежинки, но дальше всё тонуло в беспросветном мраке. — Я знаю о людях всё, но ничего не знаю о том, что они хотят. Ещё пара минут молчания, и величайшего сыщика современности озарило. А что если применить дедукцию именно для этого? Узнать о чём люди мечтают, чего хотят? Когда к Шерлоку приходила идея, он никогда не откладывал её в долгий ящик. Мигом вылетев в коридор, Холмс накинул пальто и выскочил в ночь.

***

Шерлок был не единственным, кто не мог успокоиться в этот день. Сыщик бы расхохотался, узнав, что Джим Мориарти тоже кружит по комнате, болтая сам с собой. Верный Моран только следил за передвижениями босса из-под полуприкрытых век, но встревать не спешил. — Какая идиотская ситуация! — не весть в какой раз повторил Джим, и искоса глянул на друга-телохранителя. — Обещал Айсбергу, а чем таким его поразить, придумать не могу. Моран улыбнулся, сложил руки на животе и сделал вид, что задремал. Опасность Джиму не грозила, а влезать в его разборки с Майкрофтом — себе дороже. Да и потом, за это не платят.

***

Шерлок так и убежал бы в ночь, не имея чёткого плана и цели, если бы его не остановил телефонный звонок. Холмс бы и не отреагировал на него, но рингтон подсказал кто звонит, и рука автоматически вытянула аппарат. Всё же, Джим Мориарти из-за ерунды беспокоить не будет. Тем более на ночь глядя. — Да? — Что Майкрофт ненавидит сильнее всего? — не здороваясь спросил Джим. Вопрос настолько обескуражил Шерлока, что тот остановился в дверях. Задумался. Да что они все, сговорились что ли? Сначала нужно думать кто что любит, а теперь что ненавидит? Золотых рыбок, это актуальный ответ. Стоило Майкрофту однажды обмолвиться, теперь все достают его этим. И дарят какую-нибудь ерунду с рыбками, когда хотят позлить. Но едва ли Майкрофт злится всерьёз. Скорее уже просто принял как неизбежное. — А можно узнать, тебе зачем? — спросил Шерлок. — И это говорит мастер дедукции! — хмыкнул Джим. — Хотя… судя по твоему голосу… Ты сейчас не очень занят? Можем пересечься? Шерлок задумался. А что он теряет? Да и думать вместе гораздо легче.

***

Иногда Шерлоку казалось, что Джим Мориарти умеет телепортироваться. Вот только что они поговорили, но к моменту, пока Холмс неторопливо спустился вниз, тот уже курил около чёрного с зеркальным блеском автомобиля. Будто уже полчаса ждал. — Садись, — велел Джим, кивая на заднее сиденье. За рулём обнаружился Себастьян Моран. Он улыбнулся Шерлоку одними глазами, встретив его взгляд в зеркале. Холмс-младший вздохнул и сел. Те времена, когда Джим был главным ужасом Лондона, а то и всей Британии, канули в лету и вспоминались редко. Хотя и не забылись. Шерлок думал, что Джим сядет рядом с водителем, демонстрируя своё эго, и разговаривать придётся с его затылком, но нет. Мориарти влез вслед за Холмсом, на заднее сиденье, пристегнулся, и они плавно двинулись. — Мне нужно подарить твоему братцу что-то такое, что его выбесит, — объяснил Джим. — Но не рыбками же золотыми его завалить? — А мне нужно подарить куче народу то, что им понравится, — в свою очередь признался Шерлок. Они переглянулись и синхронно вздохнули. Моран, не особо это скрывая, фыркнул.

***

— А чем Майкрофт тебя так выбесил, можно узнать? — спросил Шерлок. — И не нужно мне тут «и это спрашивает гений дедукции!» Джим хмыкнул, точно также, как его телохранитель несколько минут назад. Сунул руку под своё фирменное кожаное пальто (наверняка единственное в своём роде и сшитое на заказ), и вытащил открытку. Протянул Шерлоку. Тот изучил со всей тщательностью. — Да, это точно от Майкрофта, хотя и без подписи. Всё ещё держит запах его любимого одеколона, хотя долго лежала у тебя. Его почерк. Точнее, один из его почерков. Когда он пишет левой рукой, очень старается, но также очень волнуется. Но тут довольно нейтральное поздравление с Рождеством. Что не так? — Такие вопросы от тебя Шерлок, наводят на мысль, что я в другую реальность провалился, серьёзно. Тебя сама картинка не смущает? — Яблоко и апельсин. Красное яблоко — это твой символ. Апельсин… судя по его размеру, намёк на Морана. Что всегда рядом, прикрывает и защищает. Думаю, Майк очень обрадовался, когда нашёл такой подходящий рисунок. И забавно, и дань уважения вашей давней дружбе. С Мораном, я имею в виду. Джим Мориарти на какое-то время воззрился на Шерлока в глубоком молчании. Тот не отводил взгляд и весь его вид говорил: «Что тут обидного?» — Ты… правда считаешь, что он не поиздеваться решил, а наоборот? Шерлок вздохнул. Сунул руку под своё незабвенное пальто. И тоже вытащил открытку. С налитым яблоком — но уже другого сорта, не «алый Мориарти», как они стали иногда шутить с Джоном — и прислонившейся к нему грушей. — Это презент мне от Джона. И что теперь, беситься и с ума сходить? Если это правда. Джон крепко стоит на земле, а меня всё время кренит в разные стороны. И только наша дружба и поддерживает, не даёт упасть окончательно. Джим осторожно взял открытку из рук Шерлока, поставил рядом со своей и долго рассматривал обе. Думал. Холмс не мешал. — А всё же здорово, что у нас есть люди, которые готовы пойти, найти и купить открытку, надписать её, думая и волнуясь, и подарить. Сейчас, в эру готовых электронных поздравлений, это дорого стоит, — сказал наконец, Джим, уже тише и спокойнее. Вернул Холмсу его открытку. Бережно спрятал свою. — Моран, отвези нас к какому-нибудь ТЦ. Будем искать ответочку.

***

Шерлок с Джимом обошли весь немаленький торговый центр сверху донизу. Побывали во всех отделах, от дорогих украшений до бижутерии, от дизайнерской одежды, до смешных носков и ненужной всякой всячины, вроде фигурок, картинок и брелков. Но нигде сердце не ёкнуло, что вот оно — то самое. — Они нам открытки впарили и не парятся, — протянул Джим, обмахиваясь концом шарфа. Пальто он благоразумно оставил в машине, но вот шарф… Шерлок заметил, что его Мориарти то и дело касался, поглаживал, чуть ли не ласкал. Неужели тоже подарок? Интересно чей. — Мы тоже можем ограничиться открытками, — Шерлок вспомнил кукурузу, и вздохнул. — Хотя у меня есть чёткое пожелание — что-нибудь не жёлтое, я как на зло только на жёлтые предметы внимание и обращаю. — Угу, — Джим бросил взгляд на схему центра. — Так, Холмс. Предлагаю привал. Зайдём в ресторанный дворик. Что-нибудь съедим, глядишь, от глюкозы мозг лучше работать будет. Ибо у меня уже и он отказывает и ноги. Шерлок не стал спорить.

***

В ресторанном дворике Джим заказал себе сет из роллов и суши плюс какой-то очень сложный кофе. Шерлок не стал выпендриваться, взял кусок пиццы и лимонад. Любимый лимонад Рози. Джон ей всё время запрещал, а Шерлок тайком угощал. Девочка всегда делилась, и он не заметил, как пристрастился. — Не знаю, у меня воображение кончилось, — сказал Мориарти, и переложил на тарелку Холмса часть роллов. — Вижу, ты уже успокоился? — ответил Шерлок, взяв ролл прямо руками. Макнул в соус и отправил в рот, в компанию к только что откушенной пицце. — Нет. То есть, не совсем. Есть у меня идея, как устроить Майкрофту «тёмную». Чтобы забыл, что со мной шутить можно. Но… — Джим глотнул кофе. Закрыл на пару секунд глаза, наслаждаясь тающим на языке шоколадом и взбитыми сливками. — Глупо обижать людей, которые искренне любят тебя. Непонятно почему. А насчёт подарка… Я не буду оригинален и сделаю то, что могу только я. Сниму ресторан для всех на вечер. Только для своих, так сказать. Посидим все вместе. Ты не против? — Мгм, — Шерлок решил, что больше никогда не будет мешать японскую кухню с итальянской. Взял салфетку и, как он надеялся незаметно, сплюнул туда смесь пиццы с роллом. — Идея хороша, конечно же. А что прикажешь делать мне? Сыграть для всех на скрипке? — Почему нет? Я никогда не слышал твоей игры. Шерлок, уже почти сделавший глоток лимонада, остановился. Поставил стакан. Джим смотрел исключительно на свою еду, но Шерлок знал, думал он совершенно не о ней. — А ведь правда. Я играл для Джона и Мэри, для родителей, для брата и для сестры. Но никогда не играл для тебя. — Значит, договорились? Сделаешь мне такой подарок? — Джим поднял, наконец, взгляд. Холмс только кивнул. — Уже другое яблочко поддержит грушу? Он произнёс это так, что Джим не обиделся. — Почему нет. Раз твоё яблочко укатилось к… А каким фруктом у вас назначена Мэри?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.