С миру по нитке

NC-17
В процессе
678
3
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 697 страниц, 228 634 слова, 228 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
678 Нравится 564 Отзывы 130 В сборник

Предложение и полная темнота

Настройки
Примечания:
— Шерлок, я всё же думаю, ауйч! — Джон! Судя по звуку, ты врезался в… «Блямс!» — А теперь уронил… «Бух!» — А сейчас… — Боже! — Замри и не шевелись больше! Джон! Мы же с тобой каждый шаг отрепетировали! Ну что за… — Уюй! — Я же сказал тебе, не шевелись! — Я и не шевелился! Ты мне на руку наступил!!! — Всё я слез! Ты как? Сможешь продолжать? — Смогу, если ты включишь свет! — Джон!!! Мы это десять раз проговорили! Я отключил сенсеры движения и датчики тепла, но если мы включим свет, брат точно засечёт, что мы были здесь! — Он и так это поймёт! Я не смогу в кромешной тьме поднять всё упавшее! Тем более, если мы что-то мы разбили. — Ты разбил! Давай, Джон, немного осталось! Ты же всё правильно сделал на репетиции! Пять шагов вперёд, два налево, присесть, и ящик на уровне твоих колен! — Нет тут никакого ящика! Может, Майкрофт переставил тумбочку? — Да он даже пепельницу из одного угла в другой никогда не переставит! Мистер педантичная аккуратность! Давай! Я в тебя верю! А потом мы пойдём в твою любимую пиццерию, и я куплю тебе твою любимую… «Бумс!» — Джон! — Прости. Но или свет, или ничего не получится. Шерлок мог шипеть сколько угодно, но Джон уже зажёг фонарик на телефоне, желая осмотреть устроенный им разгром. По счастью, ничего не разбилось, только несколько вещей вроде книг, держателя для этих самых книг в виде пары золотых рыбок, и действительно пепельница, очень красивая, из вплавленных в эпоксидную смолу цветов, валялись на полу. — Ты помнишь, где у Майкрофта всё это стояло? — шёпотом спросил Джон. — Помню. Но в этом уже нет никакого смысла. Он всё равно поймёт. ­ — Ну и ладно. Мы же ничего плохого не делаем. Давай. Шерлок не стал спорить и быстро расставил вещи по местам. — Интересно, зачем Майкрофту пепельница, он же не курит, — задумчиво протянул Джон. — Не отвлекайся. Давай, открывай ящик. Должно быть сразу у стенки. Достал? Джон сидел не шевелясь. — Джон, ты что там, уснул? — Шерлок… Ты сказал, что мы должны покормить золотую рыбку Майкрофта, потому как он уехал неожиданно надолго и не может позаботиться о ней, а тебя замучит совесть, но сейчас я начинаю подозревать, что ты меня обманул. — Только сейчас? Джон, я не могу долго удерживать включенными все программы-глушилки, у меня пальцев не хватает и пальцы соскальзывают. Тащи живее, что там лежит, и уходим, пока сюда группа захвата не примчалась. — Шерлок! Ты хочешь стащить какой-нибудь пропуск брата?! — Да. Но про рыбку я не соврал! Только под этим кодовым названием скрывается тот, кого ты называешь инспектором «Как его там». Что вечно ноет у нас в гостиной об очередном деле. — Его зовут Грегори Лестрейд! И ты мог бы выделить в своём драгоценном мозге пару клеточек, что бы запомнить имя человека, что регулярно подкидывает тебе интересные дела, терпит твои закидоны, и любит тебя безо всякой причины! — Ну, так и я собираюсь ему отплатить за заботу! Пропуск позволит нам раздобыть информацию, которой мы подкормим Грема. Ладно, не смотри на меня так. Грега. Доволен? По сути, я тебе не соврал про рыбку. — Угум. — Ну что там? Нашёл пропуск? — Нашёл кое-что интересное. Но не пропуск… Джон повернулся, не вставая с колена, и Шерлок увидел в его руках то, что пропуском определённо быть не могло. А могло быть только одной вещью на свете. Шерлок икнул, а Джон отрыл коробочку и посмотрел на Шерлока вот так, снизу вверх, стоя на одном колене. В свете его фонарика глаза Джона сверкали не хуже камня, украшавшего кольцо. — Это ваше семейное? — очень тихо спросил Джон, не меняя позы. — Нет… — Шерлок отступил на шаг назад, не в силах отвести взгляд от этой картины, понимая, что не забудет её никогда, а будет проигрывать перед сном каждый раз, опять и опять. — Фамильное мама хранит у себя. Значит, это Майкрофт купил сам. Но для кого? Будь у него кто-то, я бы знал… — Откуда, если ты с ним никогда не разговариваешь? — Джон явно заметил реакцию Шерлока и игриво улыбнулся. — А вы побледнели, мистер сыщик. — Джон, положи кольцо, найди пропуск и уходим отсюда! «Шерлок, ты выйдешь за меня?» Джон не произносил этих слов, но Шерлок услышал их в своей голове. «Бдымс!» — Ты не ушибся? — Конечно ушибся, что за идиотский вопрос! Спрячь эту коробку и помоги мне встать! Коробку Джон действительно куда-то дел, встать помог. — Пропуска там нет, только коль… Шерлок глянул в телефон. — Всё, поздно. Сюда уже едут. Гаси фонарь, бежим!!! Они еле успели, причём по большей части потому, что Шерлок схватил Джона за запястье и буквально тащил за собой в кромешной темноте. Джон как раз переводил дыхание за углом ближайшего дома, куда Шерлок утащил его, ни разу больше не запнувшись и не споткнувшись, когда по улице, прямо мимо них, проехало несколько тёмных машин с затенёнными стеклами. Проводив машины взглядом, Шерлок засунул руки как мог глубоко в карманы своего пальто, и печально проговорил: — Идём. Они шли в тишине до самого дома. Молчали и там, пока не разделились и не уселись на свои любимые кресла. Только там Джон снова заговорил. — Ты ТАК смотрел на меня, пока я стоял на одном колене и с кольцом. Твой взгляд, твоё лицо… Я очень хочу иметь хотя бы немного твоих способностей, чтобы запомнить этот момент навсегда. Никогда на свете я не хотел бы забыть этот миг, когда ты подумал… Ты ведь подумал, что… Ты представил такую возможность. — Я схожу за чаем. Или вином. Или… не знаю, за замороженным горошком. Мне сейчас просто необходимо… — Шерлок, ты выйдешь за меня? — Что? — Я всегда думал, что тебе это не нужно. Да и ты сам всегда говорил, что женат на своей работе. Но тот момент, Шерлок, показал, как сильно ты этого хочешь. Прости, я хотел бы сделать тебе предложение как-нибудь не банально. Чтобы ты на всю жизнь запомнил. И кольца у меня пока нет. Но если я не решусь сказать это сейчас, я сумею потом убедить себя, что мне всё показалось, что я всё придумал. Шерлок застыл на несколько минут. — Джон… ты… шутишь сейчас? — Нет. — Разыгрываешь? — Нет. — Издеваешься, чтобы потом меня подкалывать всю жизнь, что я купился? — Нет, нет и нет. Я прошу тебя стать моим мужем, непонятливый ты идиот. Шерлок несколько раз глубоко вздохнул. — И я не хотел, чтобы ты брал тот пропуск. Хватит с нас неприятностей. И твоему брату от тебя их хватит тоже. Уверен, ты сумеешь распутать все дела Лестрейда исключительно своей головой. — Кхм. Мне определённо нужно сходить… — И не мог бы ты дать мне ответ? Хоть какой-нибудь. Ответ немного затянулся, потому что Джон поймал Шерлока и некоторое время не отпускал, а объятия Джона с некоторых пор действовали на Шерлока определённым образом, что думать в эти минуты он не мог. А когда снова смог, и думать, и говорить, и перевести дыхание, он еле как выдохнул: — Да. Да, конечно, Джон. Да, я… Но если это всё же шутка такая, то она очень жестокая… Пожалуйста, не шути так со мной. Едва ли этот гений сознавал, что говорит вслух. Руки Джона тем временем скользили по плечам Шерлока, затем погладили предплечья, и, наконец, сомкнулись вокруг ладоней. — Не шутка, — сказал Джон, не прекращая легонько гладить его кисти кончиками пальцев. Несколько минут оба смотрели друга на друга. Джон всё также мягко улыбаясь, Шерлок не зная, и не понимая, как реагировать, пока не нашёл в себе силы спросить: — Честно? — Честно. — Ты хочешь быть со мной… ещё ближе? — Больше всего на свете. — Ладно. Ладно. Ладно, я попытаюсь это принять и понять, но… Но, Джон. Ты правда думал, что я могу не запомнить предложение от тебя?!
678 Нравится 564 Отзывы 130 В сборник
Отзывы (1)