ID работы: 715224

Он называет тебя пташкой

Гет
R
В процессе
177
автор
Saarig бета
Размер:
планируется Миди, написано 136 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 177 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 42. Серсея Ланнистер, Тирион Ланнистер

Настройки текста
      Серсея покинула заседание Малого Совета и направилась переодеваться в личные покои. В голове поселилась противная ноющая боль. Ее мерзкий младший брат появился в Королевской Гавани, портя настроение одним своим видом. Теперь карлик заседал в Малом Совете на правах Десницы, а она не могла изгнать его. Отец заставил Серсею проглотить горькую микстуру. Джофф перестарался, когда велел казнить Эддарда Старка. О, ее король-сын выглядел величественно и прекрасно, когда изрекал свою волю. Именно за красоту и величие Серсея так сильно его любила. Джоффри был плодом ее слияния с Джейме. Он стал необыкновенно изящным юношей, в котором сочетались ее тонкость и мужественность Джейме! Но Джофф был несдержанным и вспыльчивым, иногда его заносило… Именно за это сейчас ее наказывал отец.       Серсее было трудно смириться с присутствием мерзкого валонкара. Она бы с радостью отправила Тириона в могилу. После того странного предсказания ее терзали сомнения и страхи. В последнее время, когда начались проблемы, Серсея чувствовала постоянное беспокойство. Как жаль, что рядом не было ее милого Джейме! Любимый брат, единственный человек, с которым Серсея могла забыться, отгородиться в его объятиях от всего мира! Но дорогой Джейме оказался в плену у Робба Старка. Эти проклятые северяне… Королева резко хлопнула дверью своих покоев и упала в кресло. На изящном столике с резной ножкой стоял золотой поднос, украшенный причудливой листвой. Серсея наполнила огромный кубок молодым вином и сделала большой глоток.       Сколько же горестей она должна вытерпеть? Милый Джейме в плену, Санса Старк сбежала и обмен не удастся, а она сама должна выдерживать присутствие отвратительного карлика! О, нельзя сказать, что братец был бесполезен. Он развел бурную деятельность. Успокоил простолюдинов, объезжал столицу, организовывая оборону… У Серсеи были свои соображения по поводу защиты Королевской Гавани, но она держала мысли при себе. С Тирионом они никогда не были друзьями, она жалела о том, что он не умер во время поездки на Стену или по пути обратно. Лучше бы сейчас здесь был рядом Джейме! Но Джейме не было, и Серсея вспомнила о другом человеке, который тоже хорошо ее успокаивал.       — О, ты не мог погибнуть, Григор, — Серсея покачала головой, подумав о любовнике.       Гора был полезным приобретением Ланнистеров. Верный, сильный, способный на все… Он стал телохранителем Серсеи давно. Ее личная прихоть после дерзкой выходки Григора Клигана! Серсеи нравилось дразнить и доводить огромного рыцаря из себя, пока она не узнала о том на что он способен. Однажды Гора спас ее жизнь и это отличало его от прочих любовников. К тому же, он был молчаливым, исполнительным человеком, надежно хранившим ее тайны. Серсея была уверена, что если бы попросила Гору убить карлика, он бы сделал это без лишних вопросов. Григор отправился в сторону Риверрана с большим отрядом и наводил порядок в речных землях. Сейчас она понятия не имела о том, где он. Обычно Гора присылал ей воронов.       Ах, сейчас любовник пригодился бы здесь, чтобы помочь ей обрести внутреннее равновесие! Правда Гора ненавидел жизнь в столице и всегда рвался на волю, как дикий зверь в лес. На самом деле он не был таким необузданным и неприспособленным к культурной жизни, как казалось. Григор вполне хорошо понимал что происходило при дворе и с ним можно было поделиться мыслями. Конечно, он быстро уставал от таких бесед, называя игры за власть «утомительными интригами», но мог и высказать что-то умное. Забавно это сочеталось со вспышками бешенства (головная боль) и любовью убивать. Гора нравился ей куда больше, чем его младший братец. Может, потому, что Пса в качестве телохранителя для Джоффри ей навязал Роберт. Два потаскуна видят друг друга издалека…       Стук в дверь вырвал королеву из задумчивости. Она разрешила стучащему войти, предчувствуя что-то неприятное. В дверях появился карлик и это уже не слишком радовало. Королева гордо выпрямилась в кресле, холодно посмотрев на младшего брата. О Семеро, как же это чудовище зародилось в чреве ее красавицы-матери?       — Дорогая сестрица, я же не помешал? — с мерзкой ухмылочкой спросил карлик, и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло напротив.       Мерзкие короткие ножки не доставали до пола. Он потянулся к кувшину и беззастенчиво налил себе вина. Серсея с презрением смотрела на братца. Ничего, она знала кое-какой секрет и однажды воспользуется этим. Однажды Тирион отнял у нее дорогого человека, а она просто ответит тем же самым, коль скоро братцу так дороги подзаборные шлюхи.       — Ну что ты. Ты ведь знаешь, как я люблю встречи с тобой, — кисло сказала Серсея. — Но у меня мало времени. Осмотр укреплений требует моего внимания. Ты по делу?       Серсея нетерпеливо посмотрела на брата. Выпила еще вина. Тирион не торопился и явно пытался играть у нее на нервах. Она надеялась, что карлик скажет что-то полезное. Терпеть его просто так было совершенно невыносимо.

***

      — Я тоже очень рад тебя видеть, сестрица, и буду приходить чаще, раз это доставляет тебе такое удовольствие, — улыбнулся Тирион.       Ему всегда было приятно позлить сестру. Она вела себя так отчужденно, холодно и надменно со времен их детства. Раньше Тириона очень сильно задевало все это, а теперь перестало. Он сделал свое уродство поводом для самоиронии и обычно это срабатывало. Кроме тех случаев, когда он видел явное презрение в глазах родного отца. Сейчас же… Сейчас возникла удивительная ситуация. Его отправили в Королевскую Гавань, дав в руки почти неограниченную власть. Тирион собирался это использовать в полной мере. Возможно… Возможно, тогда отец поймет как заблуждался все эти годы! К тому же, Джейме в плену…       Нет, конечно, Тирион не желал зла старшему брату. Джейме был единственным человеком, благодаря которому одинокое беспросветное детство карлика стало чуточку теплее. Джейме настойчиво пытался научить Тириона фехтованию, но карлику плохо давалась эта мужская наука. Джейме подсаживал Тириона в седло и помогал подниматься после падений, пока карлик не пересел на низкорослых лошадок, которые ходили под седлом его собственного изобретения. Потом Тирион понял, что его оружием будут не копье и меч, а острый ум и наблюдательность. Их дороги с Джейме разошлись, но любовь к брату сохранилась. Нет, он не желал брату-наследнику зла.       — Переходи к делу, — сухо сказала сестра, сверкнув прекрасными изумрудными глазами.       — К делу, так к делу, — покорно согласился Тирион. — Мне интересно, дорогая моя сестрица… Как продвигаются поиски Сансы Старк?       — Я отправила отряд по направлению к ближайшему порту, — нетерпимо сказала Серсея, которая явно не желала перед ним отчитываться, — куда отправились союзники Старков, которые ее похитили.       Тирион иронично вскинул бровь, прихлебывая вино. Проблемой Серсеи всегда было неумение полностью видеть ситуацию. Отец был прав, когда отправил его разобраться с делами. Серсея умела общаться со знатью, но ей не хватало дальновидности. К тому же, ее ослеплял собственный блеск.       — А кто тебе сказал, что Сансу похитили союзники Старков и что они отправляются к порту, позволь спросить?       Вообще-то Тирион точно знал кто это сделал и слышал байку про Пса. Но звучало это крайне неубедительно и глупо. Для Мизинца особенно. После россказней Бейлиша о его интрижке с Кейтлин Старк, Тирион готов был поверить в то, что он сам и устроил похищение девицы. Неровно дышал к ее матери, но ничего не вышло. Теперь решил завладеть Сансой. Очень уж дерзко Сансу Старк вывезли из Королевской Гавани. Так незаметно и неслышно… Единственное, что вызывало сомнение в причастности Бейлиша — его осторожность. Слишком уж отчаянный план. Не в духе предусмотрительного хитроумного Мизинца.       — Петир Бейлиш, — небрежно сказала Серсея, смерив Тириона пренебрежительным взглядом, — Старки захотели вернуть девицу и прибегли к помощи подкупленного Пса и своих людей.       Тирион подавил вздох. Какую же дурь несла сестра, а выглядела умопомрачительно красиво.       — Того самого Пса, который служил нам как верная собака столько лет? — скептично спросил он. — О, я не отрицаю, что его исчезновение со всеми пожитками выглядело крайне странно. Но не кажется ли тебе, дорогая моя сестра, что ему достаточно хорошо здесь платили, чтобы неожиданно предавать нас, рискуя своей шкурой? Попроси он земельные угодья или благородную жену... Джоффри с радостью одарил бы его. Наш король был очень привязан к своему телохранителю.       И вот теперь Тирион заставил Серсею действительно задуматься. С усмешкой он наблюдал, как Серсея старается обуздать эмоции. Сестрица всегда бесилась, когда ее дурачили. Обмануть ее было не так сложно, если хорошо знать. Стань Серсея королевой, привела бы к краху всю страну.       — И что же ты хочешь всем этим сказать? — наконец спросила она.       Тирион почувствовал миг торжества. О, пускай Серсея ненавидит и презирает его сколько угодно, но сейчас он ее поймал. Он одержал верх. Правда, пока она об этом не знает.       — Я думаю, что Пес имеет отношение к этому, — сказал Тирион. — Я знаю, что накануне отъезда он разговаривал с каким-то человеком, который после этого таинственно исчез. Наверное, кто-то подчищал за собой следы. Я решил бы, что это устроил Мизинец. Он проявлял интерес к Кейтлин Старк и явно интересуется Сансой. Но что-то здесь не сходится. Причем тут Пес? Почему он спешно уехал? К слову говоря… Помнишь, как наш славный король раздел Сансу посреди двора?       Судя по лицу Серсеи, которая видимо напряглась, она помнила. Даже сестра понимала, что ее вздорный сынок переходит все границы.       — Кто прикрыл ее плащом, как не Пес? Думаю, он тоже был неравнодушен к леди Старк.       — Ну так, может, он приказал сообщникам ее похитить и уехал за ними следом? — раздраженно спросила Серсея.       — Или же Пес узнал о похищение и поехал спасать Сансу, бросив все, — отметил Тирион, — Но как бы он узнал об этом вперед дражайшего Мизинца и всеведущего Вариса? И почему ринулся в пекло, не сообщив нам?       — Да говори уже! К чему ты ведешь? — прорычала Серсея.       — Наш похититель не был чужаком, сестрица, — сказал Тирион. — Он знал как устроить все наилучшим образом. Пес почти сразу узнал о похищении и помчался на помощь. Теперь ты понимаешь о ком я?       Серсея побледнела, уставившись на Тириона. Ах, как ее ошарашила новость! Нет, Тирион не был полностью уверен в своей правоте. Возможно, он заблуждался. И все же, звучало все вполне логично. Все складывалось воедино. Когда же Тирион рассматривал другие версии, у него возникало очень много вопросов. А это все объясняло.       Тириона всегда удивлял странный выбор сестрицы. Она наставляла рога Роберту с Джейме, а Джейме... с Григором Клиганом! С этим жестокосердным мерзавцем, который отправил на тот свет отца и дядю. Наверняка это он покалечил бедного Пса. Братья не на шутку сцепились на Турнире Десницы и лишь воля короля остановила их. Григор Клиган… Неужели он придумал такой хитрый план и воплотил его в жизнь? Он был достаточно безумен, чтобы совершить отчаянный поступок. А еще он знал, как устроен порядок в Королевской Гавани. И судя по всему ему хватило ума чтобы все хорошо спланировать. Как же серьезно они недооценили Григора Клигана…       — Нет, — покачала головой сестра, — Нет, это не может быть он. Никак не может.       — Не будь дурой, — жестоко сказал карлик, — Твой верный любовник сорвался с поводка и теперь нам даже не на кого обменять Джейме. Что, ты думала никто не знает о тебе и Григоре Клигане? — Тирион невесело засмеялся. — Маленького человека трудно заметить, когда целуешься в коридорах! Знаешь, меня давно удивляло что же ты в нем нашла, а теперь я понимаю. Гора поимел всех нас. И знаешь кое-что еще, милая сестра? Если Джейме погибнет, то отчасти по твоей вине. Нужно было покрепче держать своего пса на поводке!       — Джейме не погибнет, нет, ни за что!       — Проклятье, Серсея! Твой чокнутый любовник может сотворить с девчонкой что угодно! Неужели ты думаешь, что Старки стерпят и это? Но ты не волнуйся. Я выслал отряд теперь уже в нужном направлении. Надеюсь, за это время Гора не наградит ее красивым ожогом и девственности не лишит. Ожидаю от тебя хоть какой-то благодарности, а еще… — Тирион поднялся из кресла, залпом допивая вино, — Не смей приближаться к дорогим мне людям, сестра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.