ID работы: 7152301

«Хвост Феи»: ЦИРК САМОУБИЙЦ

Гет
R
Завершён
246
автор
Размер:
114 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 107 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Едва артистов скрыл тяжелый занавес, как все с криками набросились на Бастию.       — Леон, что у вас там случилось?! — вопрошала Эльза.       — Я не знаю…       — Леон, что это было?! — вопила Венди.       — Не знаю…       — Какого черта произошло?! — пробасил Гажил, испуганно глядя на мужчину, что, чуть дрожа, рассматривал свои руки, сидя на пятой точке в клетке.       — Я не знаю!       Все вокруг кричали и показывали на Грея пальцами, Леон беспокойно ходил взад-вперед, спрашивая у Леви, не видела ли она, куда смылся пьяный старик, и только Джувия стояла по ту сторону клетки в безмолвии и неподвижности.       Она смотрела на мужчину крепкого телосложения, гибкого, пропорционального, хорошо сложенного. Его темные волосы цветом были точь-в-точь как темные полосы на шерсти ирбиса. Вертикальный зрачок в безошибочно узнаваемых синих радужках глаз сменился на круглый. Губы, некогда тонкие и чуть синюшные, стали припухлыми и алыми. Вне всяких сомнений, если бы ее снежный барс был человеком, он выглядел бы именно так.       Вернее, это и есть он.       — Не может быть… — одними губами прошептала она.       На его рельефной спине чуть кровоточили отпечатавшиеся от сильного удара об решетку ранки. От повышенных тонов членов труппы на человеческом лице Грея возникла тревога. Он и без того был очень напуган случившимся, а сейчас и вовсе не знал, куда деваться. И он сделал то, чего Локсар боялась больше всего.       Он снова поднял глаза на нее.       Джувия не чувствовала конечностей, голосовые связки отказали. Пусть делает что угодно, но не смотрит на нее… Это невыносимо…       Но Грей продолжал испуганно глядеть ей в глаза. Его грудная клетка быстро поднималась и опускалась, он инстинктивно втягивал голову в плечи: всеобщие крики усилились, пальцы вновь указывали на него. Грей ничего не понимал, но больше всего его пугало выражение лица хозяйки. Раньше она никогда на него так не смотрела.       В страхе Грей кинулся на четвереньках к прутьям клетки, чтобы встать как можно ближе к Джувии, которая почему-то к нему не заходила. Но при его приближении…       …Джувия с визгом отскочила.       Только после этого шум смолк и воцарилась тишина, будто кто-то выключил надоедливо гундосящее радио.       Грей вздрогнул, его лицо вытянулось от удивления. Джувия дрожала с ног до головы, держась от него на расстоянии. Мужчина непонимающе уставился на нее и осторожно, цепляясь за прутья, поднялся на ноги.       На глазах у всей труппы Грей встал. Все завороженно наблюдали за тем, как он, чуть сгорбатившись, стоял, даже не качаясь в разные стороны. Встать на ноги у него получилось так же естественно, как у любого нормального человека, который умел проделывать это с раннего возраста.       Грей встал вплотную к прутьям, обхватив их пальцами, и смотрел на Джувию так, как смотрит заключенный сквозь решетку на свою возлюбленную, любовь которой страшится потерять. Он медленно, совсем по-человечески просунул сквозь решетки руку и протянул по направлению к ней, сжав и разжав пальцы, словно пытался ее ухватить.       …Но Джувия отчаянно замотала головой, загораживая себя руками.       И без того взволнованное дыхание Грея участилось. Он так резко вытянул руку вновь, что стукнулся лбом о прутья. В его глазах читался страх и смертельная потребность в ее ласке. В ласке человека, который всегда был с ним, чтобы ни случилось.       — Старик превратил ирбиса в человека, — тихо сказал Леон друзьям, которые не видели этой сцены. Они судорожно втянули воздух. Леон рухнул на ближайший стул и запустил пятерню в волосы. — Мы знали, что в этом городе есть маги, но чтобы… все обернулось так…       — Вот дерьмо, — почесал в затылке Нацу, взглянув на мужчину, который вновь прижался всем телом к решеткам и испуганно взирал на хозяйку, которая едва держалась на подкашивающихся ногах. — Послушайте, это все ужасно и сейчас не до этого, но… Может кто-нибудь даст ему штаны?..       — Заклинание можно обратить? — спросила Люси, не обратив на Нацу внимания.       — Как?! — Кана скрестила на груди руки. — Мы магией не обладаем, а старик пропал.       — Может, попросить другого мага превратить его обратно в барса? — предложила Эльза, старательно прижимая ладонь к глазам Венди, чтобы та не видела внушительного хозяйства Грея.       — Где ты мага найдешь? Дашь объявление в газете? — покачал головой Гажил. — Вот смеху-то! Участники легендарного ЦИРКА САМОУБИЙЦ просят местных жителей помочь им распутать неудачный трюк.       — Это точно не вариант. — Леон с трудом поднялся на ноги и оглядел друзей. — Гажил прав, так не пойдет. Тем более, что старик был магом высокого уровня, наверняка таких как он так просто не сыщешь. Вы видели, как Грей встал на ноги? Он больше, чем человек внешне. Он человек и внутренне, трансформация прошла необратимая и стопроцентная. Он больше не животное и не станет им. Вряд ли его теперь расколдует даже тот старик.       — И что нам с ним делать? — спросила Кана.       Все повернулись к Грею. Он поймал на себе множество взглядов и тревожно отступил в угол клетки. Каждому из них было не по себе: Грей испуганно переводил взгляд с одного на другого. Леон неуверенно приблизился к Локсар… и охнул:       — Джу… Ты плачешь?       Но раньше, чем остальные сумели бы разглядеть на ее щеках сырые дорожки, она отвернулась, тряхнув собранными в хвост волосами.       Бастия глубоко вздохнул и как мог мягко положил руку ей на плечо:       — Джувия. Посмотри на меня.       Она молчала и не поворачивалась. Никто не решался сказать ни слова. Грей вновь посмотрел на нее из угла клетки. Он взволнованно сглотнул, всем своим нутром чувствуя что-то недоброе. После удара у него все болело, зрение изменилось, все его тело стало другим… Все это пугало его до полусмерти, и именно сейчас человек, который гладил его и кормил с рук, поставил его на ноги когда-то, не желал к нему приближаться. Ему было невероятно больно от этого.       — Пожалуйста…       Все как один охнули, Джувия резко повернула голову к вжавшемуся спиной в угол клетки мужчине. Грей увидел залитое слезами лицо хозяйки, и сердце его сжалось. Никогда прежде никто не видел у Грея столь несчастных глаз.       Грей, казалось, и сам не обратил внимания на то, что его привычное грубое мяуканье сменилось низким хрипловатым человечьим голосом. В конце концов, он всегда разговаривал с Джувией, только по-своему, как мог. А сейчас имел возможность наконец быть услышанным.       Джувию пробрал холод: она не могла оторвать взгляд от его увлажнившихся синих глаз.       — Пожалуйста… — вновь прошептал Грей, — прошу тебя, не бросай меня сейчас…       Это было выше сил девушки.       С громким рыдающим всхлипом она бросилась прочь из шатра.       Какой бы щекотливой ни была ситуация, ребятам нужно было выйти на поклон, чтобы завершить представление как подобает. Однако делать это пришлось без Джувии, ибо как не подзывали ее к себе ребята, та на арену не возвращалась ни под каким предлогом. Пока ребята кланялись под громкие аплодисменты, старательно скрывая свое нервное состояние, я наблюдала жуткую картину за кулисами и не помнила себя от страха и жалости.       Грей не подпускал к себе никого. Если кто-то из артистов второго плана или из обслуживающего персонала предпринимал попытку открыть клетку или хотя бы просунуть через решетки штаны, мужчина зверел на глазах. Он кричал что-то бессвязное, вопил от ярости и пинал прутья так, что клетка, того и гляди, грозила развалиться. Он требовал привести к себе Джувию. Это было его единственным и непоколебимым условием как в вопросе надевания штанов, так и в вопросе прекращения крика.       От его яростных воплей разрывалось сердце. За его злостью отчетливо слышалось отчаяние и острая боль.       Смотреть на это было невыносимо. Тогда я взяла быка за рога и бросилась искать Джувию. Найти ее было не так уж и сложно: она была в палатке ирбиса, где еще не выветрился запах его меха.       Леви МакГарден осторожно приблизилась к рыдающей навзрыд девушке. Она постояла какое-то время у нее за спиной, не зная, что сказать, и вместо слов присела рядом с ней на подстилку.       Локсар слышала, как та присаживается рядом. Она старательно глотала слезы, чтобы прекратить плакать, но полностью ей это так и не удалось. Джувия с трудом подавила рыдания, но слезы продолжали струиться из ее покрасневших глаз.       Леви заламывала руки. Когда подруга немного успокоилась, она воспользовалась шансом и осторожно взяла ее за руку. Та сжала ее в ответ, продолжая всхлипывать.       — К-как его могли превратить в человека?.. — причитала она, грубо утирая глаза. — Как такое в-в-возможно?.. Как?.. К-как?..       — Почему ты так реагируешь? — просила шепотом Леви, не выпуская ее руки. — Ведь… это Грей.       — Я знаю! — вскрикнула она. Леви вздрогнула и раскрыла рот от удивления. — Я знаю, что это он!.. Н-но я… Он… р-разговаривал…       — Странно, что тебя это так удивляет. Сколько бы я на вас двоих не смотрел, мне всегда казалось, что вы общаетесь и понимаете друг друга.       Девушки обернулись.       У выхода из палатки стоял Леон, вошедший бесшумно, как привидение. Лицо Джувии исказилось болью. Бастия обошел их и без приглашения уселся на колени прямо напротив Локсар. Они смотрели друг на друга.       — Я понимаю твою боль, — тихо произнес Леон после небольшой паузы.       По щекам девушки прокатились две свежие дорожки слез, и она бессильно накренилась лицом вперед, пока не уткнулась лбом в плечо юноши. Леон вздохнул и мягко обнял ее, погладив по спине.       В тот момент я поняла, что чего-то не знаю. Что эти двое вспомнили что-то, о чем известно только им, и никому больше.       Леви переводила взгляд с одного на другого. Между ними явно установилась какая-то связь, к которой она при всем желании не могла подключиться.       И вдруг Бастия посмотрел прямо на нее, вероятно, почувствовав настроение главного администратора.       — Возможно, тебе станет легче, если ты поделишься своей болью с кем-то еще, — тихо сказал он.       Джувия молчала.       — Поделишься, как с тобой делились такие же, как ты сама, члены труппы.       Джувия поежилась.       — Тебе не кажется, что это будет честно?       Джу промолчала.       …Но, пусть и с трудом, кивнула.       — О чем вы? — растерялась Леви.       — Моя история… — глухо проговорила Локсар, не отнимая лицо от плеча Бастии. — Как я оказалась здесь, в этом цирке… Ты ведь не знаешь.       — Ты расскажешь? — взволнованно выпрямилась Леви.       — Возможно, если ты поделишься этим, мы вместе что-нибудь решим, — сказал Леон, подбодрив ее.       Но та покачала головой и указала на Бастию свободной рукой:       — Рассказывай ей. Рассказывай хоть кому, если думаешь, что это мне чем-то поможет. Только сделай это сам. У меня… сил нет…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.