Вкус безнаказанности

PG-13
Завершён
352
6
автор
Фэндом:
Размер:
362 страницы, 142 578 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
352 Нравится 455 Отзывы 89 В сборник

Спасение

Настройки
      Всю дорогу, пока его куда-то везли, Ричард пытался освободиться. Багажник был ужасно тесным, но Ричард нащупал железный штырь и стал тереть об него верёвку, которой ему связали руки.       Ужасно кружилась голова, кровь в разбитом носу засохла и дышать было тяжело, особенно с кляпом во рту. Рич надеялся не задохнуться прежде, чем его доставят к Саймону. Сомнений не оставалось, что везут его именно к папочке, который, должно быть, нашёл Коннора и теперь его караулил, а за Ричардом послал своих шестёрок. Ричард хотел верить, что брат более-менее цел и невредим.       Машина ехала примерно минут сорок, и Ричард предположил, что его могли вывезти за город, откуда удобнее всего будет сбежать из города. Их с Коннором никто не хватится какое-то время, даже Аманда, а это даст Саймону большую фору. Ах, как же Ричард корил себя за то, что отказался от помощи Аманды. Сейчас бы Саймон трясся в багажнике машины, а не наоборот.       Ричард так и не смог освободиться, лишь сильнее расцарапал себе запястья. Когда машина остановилась, он замер и прислушался. Похитители вышли из машины и стали о чём-то разговаривать. Багажник пока никто не открывал, но Ричард приготовиться отбиваться и брыкаться, может получится заехать кому-нибудь по носу и сбежать.       Как только багажник открылся, Рича ослепило яркое солнце, и он не успел среагировать, как четыре сильные руки рывком вытащили его из машины и кое-как поставили на ноги. У Рича затекло всё тело, и он едва не упал, но его крепко держали. Мужчина, которого звали Хэл, дёрнул за край скотча, которым Ричу заклеили рот, после того как затолкали туда грязную тряпку. Как только кляп убрали, Рич скрючился, едва сдерживая рвотный позыв. Он наконец смог нормально дышать. Хэл схватил его пальцами за подбородок и поднял голову.       — Не вздумай орать, малыш. Не то земли в глотку затолкаю.       Ричард дёрнулся, отстраняясь от руки Хэла и смотря на него с ненавистью. Он как следует прицелился и харкнул накопившуюся во рту кровь прямо Хэлу в лицо. Державший его Джордж заржал.       Хэл стёр плевок и ударил Рича кулаком по лицу, а потом схватил за шею.       — Посмотрим, как ты сможешь плеваться, если я придушу тебя, — прошипел он, сжав пальцы.       Ричард продолжал смотреть на мужчину с ненавистью, пока не увидел за спиной знакомую фигуру. Он не выдержал удивлённого возгласа.       — Я сказал вам быть подобрее с моим сыном, а вы что? — Саймон медленно подошёл, перекатывая в руках маленький прозрачный пакетик с Красным льдом. Он критично осмотрел избитое лицо сына и сморщился, а потом подошёл ближе и посмотрел в глаза. — Ничего, Ричи, когда всё закончится, я о тебе позабочусь. Надеюсь, тебе ничего не сломали?       Ричард подавил свой страх и посмотрел на отца с таким презрением, на которое был способен.       — Ты продажная сволочь и наркоман! Я тебя ненавижу. — Ричард и сам удивлялся своему хриплому, немного устрашающему голосу, несмотря на всю ситуацию. — Что ты сделал с Коннором?       Саймон хищно улыбнулся, наблюдая за сыном. Он убрал пакетик с наркотой в карман.       — Из тебя получился бы хороший адвокат, Ричи. Я надеялся, что до всего этого не дойдёт, вы просто будете хорошо учиться на радость отцу, но… — Он покачал головой. — Нам придётся пойти по другому пути. Будете помогать папе в его «строительном» бизнесе! — Саймон рассмеялся. — Мы построим новую Америку. Научу вас делать закладки и находить хороших клиентов. Ну а чтобы вы не дурили, придётся посадить вас на поводок.       Саймон похлопал рукой по своему карману с Красным льдом, и Ричарда прошиб холодный пот. Он попытался укусить державших его преступников и снова стал вырываться. Джордж схватил его за волосы и дёрнул на себя. Саймон подошёл ещё ближе и схватил сына за ворот рубашки, легонько притягивая его к себе.       — Не волнуйся, Ричи. Я пока не буду кормить вас «десертом». Мне надо найти Коннора и решить один вопрос, а потом мы наконец уберёмся из этого города. Тащите его.       Джордж, Рэйф и третий мужчина, которого пока так и не назвали по имени, крепче схватили Ричарда и утащили. Хэл остался с Саймоном, они оба пошли к машине.       Рич только сейчас смог осмотреться и увидел, что его привезли в какое-то заброшенное здание, похожее на заброшенный склад. Рядом стояла подгнившая табличка с надписью о продаже.       Похитители затащили мальчика внутрь, где не было ничего, кроме голых стен и мусора. Помещение было огромным, шаги отдавались гулким эхом, а под крышей ютились голуби и вороны. Под ногами валялись обломки шифера и какие-то железки.       Ричарда усадили на заранее приготовленный деревянный стул, который немного шатался, и стали привязывать к нему руки. Ричард вращал глазами, пытаясь всё как следует разглядеть и понять, если ли возможность отсюда сбежать.       — Думаете, отец вам много заплатит за это? Он кинет вас, как и предыдущих своих помощничков! — прошипел Ричард, надеясь сбить преступников с толку.       Джордж сел возле Рича на корточки, чтобы быть на одном уровне, и ухмыльнулся. В руках он вертел скотч, снова собираясь заклеить пленнику рот.       — Пытаешься перетянуть нас на свою сторону, чтобы мы сейчас задумались о своём положении и засомневались в начальнике? — Джордж положил руку Ричу на плечо. — Ты пересмотрел фильмов, малыш. А чтобы больше не слушать твою болтовню, мне придётся снова заклеить тебе рот.       Рич пожал плечами.       — Ну-ну. Вы такие же идиоты, как и другие. Он кинет вас, когда примчится полиция. Я уже сфотографировал все улики из подвала на телефон и отправил нашему другу-копу. И пока вы тут строите из себя наркодилеров, он уже едет сюда, потому что у меня в телефоне…       — Ну-ка, обыщи его, Рэйф. — Джордж встал с корточек и кивнул своему товарищу. — Почему вы сразу не отобрали у него телефон?       Рэйф неуверенно смотрел то на Ричарда, то на Джорджа, и тогда Джордж сам принялся шарить по карманам и даже в ботинках посмотрел. Он стащил с Рича левый, проверил и, когда потянулся к правому, Ричард со всей силы двинул ногой Джорджа по лицу. Джордж от неожиданности отскочил назад, а Рич со стулом упал на пол и стал дёргать руками, пытаясь освободиться. Одну руку с трудом удалось освободить из пут, а вторая чуть ли не посинела, оттого, как сильно Рич пытался её вытащить. Ричард вскочил на ноги и стал обороняться стулом, как щитом.       Дружки Саймона соображали, что произошло, а Джордж схватился за нос одной рукой, а другой стал тыкать в сторону Рича.       — Да чего вы стоите, идиоты! Держите его!       Пока преступники пытались схватить Рича, отмахивающего стулом, на склад вошёл Хэл. Он секунду посмотрел на происходящее, а потом быстро выхватил пистолет и выстрелил. Ричард буквально почувствовал, как пуля просвистела в нескольких сантиметрах от него, и замер. Все замерли.       Хэл держал пистолет, на сей раз нацеленным Ричарду прямо в грудь. Он подошёл почти вплотную.       — Ещё одно движение, и от тебя останется только пятно на полу.       Угроза звучала устрашающе, и Ричард не посмел двинуться, смотря Хэлу прямо в глаза. Он не дёргался, когда похитители снова усадили его на стул и на этот раз привязали не только руки, но и ноги. Хэл наблюдал за этим, не убирая пистолета. Когда Ричард уже был обездвижен, Хэл подошёл и ударил его стволом пистолета по лицу. Голова Рича дёрнулась, он не смог подавить стон. Хэл не думал на этом останавливаться. Он убрал пистолет и стал бить Ричарда уже кулаками, скалясь от кровожадности и злости.       Рич уже почти потерял сознание, он не мог даже поднять голову, только хрипло дышал, стараясь не захлебнуться собственной кровью. Хэл снова замахнулся, но его остановил Джордж, который испугался расправы от шефа, если они убьют пацана.       — Да хорош. Прибьёшь его – и нам хана. — Джордж перехватил кулак Хэла.       Тот вывернулся и сплюнул под ноги, всё ещё пылая от злости.       — Он тебе рожу разбил, а ты не можешь его на место поставить. А вы что? — Хэл ткнул пальцем в других сообщников. — С сопляком не можете справиться.       Хэл снова сплюнул и кивнул в сторону выхода.       — Шеф поехал за остальным. Приготовьте тут всё. Скоро приедут покупатели.

***

      Андерсон никогда не верил в случайности. А ещё он точно знал, что люди не меняются. Взять хоть его самого – он всегда был беспечным и ленивым, и вот до чего довели его эти качества. А ещё он любил выпить, но вполне мог контролировать эту свою зависимость. Последние несколько месяцев его совершенно не тянуло забыться в алкогольном угаре, а всё благодаря тому, что он почувствовал себя нужным кому-то. Снова почувствовал себя отцом.       Когда в его доме снова поселились тишина и одиночество, Хэнку хотелось напиться, лишь бы не чувствовать пустоту в душе. Казалось, будто у него второй раз отняли сына.       Но он не смел поддаваться своим слабостям, а после того, как в городе появился этот изверг, которого даже отцом не поворачивался язык назвать, тем более.       После того, что случилось с Коннором, Хэнк ни минуты не сомневался в виновнике произошедшего. Одного лишь Андерсон не понимал – почему мальчик так боится ему признаться и не хочет помочь наказать зло? Видно дело было совсем плохо, Саймон мог напугать сына, возможно, угрожал ему не только расправой над ним, но и над братом, если он начнёт болтать.       Как бы там ни было, у Хэнка уже давно был готов собственный план по выведению Саймона на чистую воду. Сам того не зная, мистер Декарт навёл Андерсона на человека, который помог ему вычислить не только крысу в отделе, но и начать собственное расследование.       Всё началось с того, что Саймон сказал Коннору о слухе, который расползался у них по отделу, словно чума – слух о том, что якобы лейтенант Андерсон был пьян, когда вёз своего сына к жене. Хэнк прекрасно помнил, кто пустил этот слух – Билл Логан, старший лейтенант, правая рука капитана Фаулера. Просто так к нему не подкопаться, идеальная репутация, годы безупречной службы в полиции. Он готовился перевестись в другой отдел на позиции капитана, но потом по неизвестным причинам вернулся в их отдел на то же звание. Фаулер не стал распространяться, и инцидент быстро замяли. Несмотря на личностную неприязнь, Хэнку пришлось постараться наладить с ним общение и начать слежку. Пришлось нарушить правило конфиденциальности и поставить один из телефонов Логана на прослушку.       Один бы Андерсон не смог ничего не добиться, если бы не помощь заклятого врага, у которого тоже был свой зуб на Логана. Гэвин Рид любезно согласился помочь. А также пришлось подключить к делу старого знакомого из ФБР, помогающего им с прослушкой. Перкинс, старый козёл, давно копал под их отдел, выискивая предателей, вот ему и представилась возможность.       Дальше было сложнее. Никакие прослушки не помогли выявить ничего стоящего, а в личном деле не было никаких зацепок. Хэнк уже хотел бросить эту затею, но как-то после работы решил лично проследить за Логаном и, как оказалось, не зря. Один раз Билл встретился с неким гражданином, которого звали Хэл Уоттерс. После непродолжительной беседы они быстро обменялись рукопожатиями, а потом мистер Уоттерс передал Логану некий чемоданчик. Всё это было заснято Хэнком и передано Перкинсу. Вскоре поступило распоряжение об обыске с ордером, но…       Потом ему позвонили из другого участка и сообщили, что его сын ночевал на лавочке без верхней одежды и обуви, а затем был доставлен в полицию и его просят приехать. Хэнк лишь на секунду потерял дар речи, не понимая, послышалось ему или нет, а потом помчался в участок.       Как он и думал, Коннор подвергся побоям со стороны отца, только мальчик не признался ему в этом. Признание сыновей Саймона ускорило бы дело и помогло бы скорее арестовать его, но Андерсон не давил на Коннора и ни к чему его не принуждал. Он даже не рассказывал ему о своём расследовании, заранее зная, что Ричард и Коннор не возненавидят его за скрытность.       Отвезя Коннора в школу, Андерсон немного расслабился – дети на какое-то время будут в безопасности и не увидят, как Саймона арестуют. А потом он заберёт их из школы и отвезёт к себе домой.       Но потом всё снова пошло не по плану – Хэнку позвонил Фаулер и велел ехать на дежурство вместо другого копа, который приболел. Андерсон собрался заняться содействием ФБР, а теперь придётся ехать на дежурство. Не успел Андерсон отчалить по сказанному капитаном адресу, как ему снова позвонили, на этот раз это был Рид. Судя по голосу, он был в отличном настроении.       — Готовь место для значка, Андерсон! — почти пропел он. — Наш «клиент на прослушке» сегодня встречается с важными людьми. Пора готовить группу захвата!       Андерсон понял, что скорее всего получит не значок, а выговор от Фаулера за то, что не поехал расследовать убийство.

***

      Ричард то снова отключался, то приходил в себя. Его мутило, а голова кружилась, но он цеплялся за крохи сознания, пытаясь понять, что происходит. Он заметил, что бандитов стало больше и у всех было оружие. Саймон больше не показывался, видимо, уехал забирать из дома остатки Красного льда.       Рич сам себе улыбнулся уголками рта: ему бы хотелось увидеть лицо отца, когда он поймёт, что товар придётся собирать с пола. Он бы даже рассмеялся, но лицо ужасно болело, а с губы и из носа капала кровь. Рич уже несколько раз сплюнул её на пол, хорошо, что хоть рот не заклеили.       Из-за царившей на складе суеты про Рича на какое-то время забыли, и он смог внимательно осмотреться. Джордж, Рэйф, садист Хэл и остальные вытаскивали мешки и какие-то пакеты и сложили их в одну большую кучу. Позже приехали ещё какие-то люди, быстро обменяли чемоданы на пакеты и свинтили. Каждый час приезжали новые и новые, и у всех Ричард видел оружие. Саймона до сих пор не было. Ричард решил воспользоваться общей суматохой и постараться сбежать.       Руки были связаны крепче, чем в прошлый раз, но вот ноги вполне могли пролезть через широкие узлы. Стул, на котором сидел Рич, шатался и грозился развалиться, если с него ещё раз упасть. Спинка трещала и скрипела, и Ричард стал потихоньку доламывать верхнюю дощечку, чтобы верёвки немного ослабли и слетели.       Рич почти не чувствовал рук, из-за перетянутых запястьев кровь почти не поступала, но Ричард продолжал тереть и дёргать верёвку, стараясь освободиться.       В дальнем углу кто-то громко закричал, и Ричард замер, опасаясь, что его попытку сбежать заметят. Мальчик медленно поднял глаза и посмотрел туда, где разгорался жаркий спор: один из покупателей кричал на французском, наверняка отменные ругательства, а потом схватился за висевший на поясе пистолет и нацелил его поочереди на каждого подручного Саймона. Те тоже схватили оружие, но Хэл жестом велел им остановиться.       Это был идеальный момент для побега. Ричард со всей силы дёрнул верёвку, и дощечка стула скрипнула, но поддалась. Одна рука была свободна. Ричард дёрнул ещё раз, игнорируя боль в запястьях и раны от грубой верёвки на них. Со второй рукой пришлось повозиться, но вскоре он смог стянуть с себя тяжелые путы, и изо всех сил рванул к двери, которая была прикрыта, но пропускала в старое здание солнечный свет.       Кто-то крикнул ему вслед, потом засвистели пули, и Ричарду пришлось пригнуться. Он мог был спрятаться на этом складе, попытаться найти другую дверь, но людей здесь было больше, чем помощников Саймона, его запросто найдут.       Ричард почти ползком преодолел расстояние от стены до двери и потянул на себя ручку, впуская внутрь свежий воздух и свет. Свобода! Стоило применить совсем немного сил, и можно будет скрыться….       Ричард лишь не учёл то, что другие люди, которые не знали, кто он и зачем нужен Саймону, начнут палить в него, лишь бы он не сбежали не сдал всю эту шайку. Принцип сначала стрелять, а потом задавать вопросы сработал у большинства контрабандистов. Ричард вовремя среагировал и упал на землю за большой железной бочкой, закрыв голову руками. За выстрелами раздались громкие крики и топот ног. Ричард так и лежал на земле, закрыв глаза и дрожа всем телом. Потом раздался вой сирен, а за ним снова последовали крики.       Несколько пуль пролетели совсем рядом, Ричард боялся отнять руки от лица, наступило шоковое состояние, и тело тряслось от судорог. Крики всё нарастали, снова раздалась стрельба, и Рич весь сжался.       Когда в него вцепились чьи-то руки, он подумал, что это Хэл или Джордж или ещё кто-то из бандитов, и поэтому стал брыкаться и отбиваться. Из-за выстрелов в ушах стоял гул, а в глазах потемнело. Руки продолжали настойчиво тянуть его, и Ричард впился в них зубами. Нападавший выругался, и Рич удивлённо распахнул глаза, никак не ожидав увидеть здесь Хэнка Андерсона, который пытался поднять его с земли и защитить от пуль.       — Хэнк!       Ричард схватился за Андерсона, как за спасительный канат и прижался к нему, не веря своим глазам. Но как… что вообще происходит?       — Ричард, ты в порядке? Как ты тут оказался?       Ответить Ричард не успел, Хэнк сгрёб его в охапку и оттащил к одной из полицейских машин. Вокруг творился хаос.       Три полицейских автомобиля и четыре автомобиля ФБР окружили склад. После небольшой перестрелки полиция ворвалась в здание и арестовала всех преступников и их покупателей. Крики и сирены слились в один звуковой поток и казалось, будто наступил конец света.       Потом Ричард увидел огромные машины групп захвата, и вскоре преступников стали выводить в наручниках. Некоторые из них не пожелали быть пойманными и с оружием наготове выскакивали со склада, паля во всех подряд. Хэнк должен был участвовать в этом побоище, но увидел Ричарда и это его обескуражило.       — Вы с Коннором должны быть в школе! — почти что кричал Хэнк, чтобы его было слышно. — Мы приехали арестовать Саймона, всех его подельников и продажного копа, который навёл нас на него.       Ричард на мгновение опешил, а потом схватил Хэнка за рукав.       — Саймона тут нет, он уехал за Коннором. Нам надо спасать Коннора!
352 Нравится 455 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (10)