ID работы: 7161723

Жареное мясо в устричном соусе

Шерлок (BBC), Ганнибал (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
34
Размер:
122 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 67 Отзывы 19 В сборник Скачать

Превосходно

Настройки текста
      На следующий день никого не убили и даже единственный покалеченный мужик без одной ягодицы, найденный на просторах города, не омрачил настроения полицейских.       Они научились ценить эти редкие дни без этих кошмарных убийств, поэтому привели в порядок все бумаги, напечатали отчеты и пошли в ближайший ресторанчик, чтобы отдохнуть.       — Я вот вам что скажу, — начал Макс, — столь ужасных дел у нас давно не было. На моей памяти точно.       — А на моей было, — улыбнулся Мик.       — Расскажи, — потребовал Уилл.       — Да меня только что сделали детективом третьего класса, — принялся вспоминать Мик, — работал я с Джеком Скоттом. Он теперь в Главном Управлении. И начались убийства. У каждой жертвы убийца отрезал часть тела и утаскивал с собой. Шесть дней — шесть трупов. Раз в месяц. А потом, когда у нас приключился один выживший, оказалось, что этот ублюдок ещё и проповеди читает. Так дело и стало называться «Делом Проповедника».       — Ты еще забыл дело о Камнях-кровопийцах, — напомнил Макс.       — И дело об Обществе Белого Червя, — усмехнулся Мик, — а ещё… было дело… о… А, ладно, это уже дела давно минувших дней.       — Я бы хотел пожить твоей жизнью, — грустно пробормотал Шерлок, — ведь у меня скучная жизнь. Я сыщик-консультант, а сейчас так редко бегаю по преступлениям. Измельчал преступный мир, все сидят по инетам, уткнулись в айфоны, никаких тайн… — Шерлок отпил сок.       — Зато у тебя теперь целые дни одно веселье, — поддел его Макс, — куча трупов, два маньяка и кровища.       — Они хотят… — Уилл поперхнулся куском мяса.       — Говорят, что доктор, во времена вашего знакомства, делал исключительно виртуозные обеды и ужины из сильных мира сего, — Макс посмотрел на Уилла.       — Было дело, — признался Уилл.       — И как? Привил он вам вкус к человечине?       — Я не знаю, — Уилл отвел взгляд, — возможно, где-то внутри меня живет зверь, разбуженный доктором. Но в последнее время я держу его в узде.       — Ну, — Мик прожевал свой кусок, — в нас всех живут звери, главное — их вовремя обуздать. Я вот просто желаю… перестрелять всех, кто мешает жить.       — Давайте наслаждаться моментом, — оборвал его Макс, — будем завтра об убийствах говорить.

***

      Утром следующего дня пожар в промышленном районе и посылка Шерлоку появились одновременно.       Коробочка, содержащая послание для Шерлока, была плоской и узкой. В ней была черная гипюровая перчатка… вместе с кистью.       Шерлок пару минут сидел неподвижно, потом принялся работать.        — Перчатка женская, от вечернего платья. Обычно такие перчатки с обыденными вещами не носят. Кисть левая, женская, ухоженная. Ногти наманикюренные, причем маникюр сделан совсем недавно. На безымянном пальце след от обручального кольца. Причем кольцо стянули либо во время убийства, либо после. Видишь, Мик? Мик?! — Шерлок поднял глаза. Мика в лаборатории не было.        — Ушел, — Шерлок почесал в голове, гадая, почему Мик свалил, и начал дальше разбирать улику по косточкам.       — Ну, как дела? — прозвучал голос Мика над ухом Шерлока.       — Женщина ухоженная, богатая. Мужу никогда не изменяла, — пробубнил Шерлок, — отпечатки я снял. Компьютер обрабатывает.       — Уже не надо, — Мик присел рядом.       — В смысле?       — Рука принадлежит миссис Шерман.       — А кто это такая? — Шерлок оторвался от микроскопа.       — О! Это бизнес- леди, миллионерша, хранившая верность своему трагически погибшему мужу. Просто бизнес-идол Калифорнии.       — И теперь она попала под нож нашему маньяку.       — Попала…       — А кто на пожаре?       — Макс и Уилл.       — Думаешь, они там что-нибудь найдут?       — Обязательно нам скажут, — заверил Шерлока Мик, — а теперь тащи все это нашему патологоанатому. Пусть тоже голову поломает. Если это правда, то у нас… будет черт знает что.

***

      Уилл и Макс пришли к обеду. От них воняло так, что даже пожарная сигнализация в участке сработала.       — Эй, ребята! — поприветствовал их Роджер, — вы пожар тушили?       — Нет. — Отозвался Макс, — но пытались спасти улики.       — И как?       — Удачно. Все улики уже в лаборатории.       — Славно, — Роджер сделал глоток кофе и ушел бить очередную жертву.       — Что за послание оставил нам сей маньяк? — Мик пропустил взъерошенных ребят в кабинет, — вам полотенца нужны и мазь от ожогов.       — E, — ответил Макс, беря из рук Шерлока полотенце, — и что у нас получается?       — ROAD DE, — Мик открыл карту и провел линию дальше, — хм.       — Что случилось?       — Линия опять повернула вне города.       — Так где же…       — Что?       — Я понял, — Уилл снял с головы полотенце, — это нас запутывает. Мы думаем, что это линия нас куда-то ведет, а она просто так.       — А попробуем провести линии от нашего участка, — Мик провел линии, а потом соединил по точкам, — гляньте, ребята.       Парни повернулись к карте и принялись разглядывать композицию.       — А не напоминает ли это всем известный жест? — робко промолвил Уилл.       — А это уже издевательство!!! — вскипел Макс, — найдем ублюдков — УБЬЮ!!!       Но тут принесло Вина.       Его не видели в участке со дня слушаний.

— Он кладет на вас хрен, Взяв ваши мозги в плен. Будет вам всем хана, Когда кончится война,

 — продекламировал Вин, приоткрывая дверь кабинета.       — Тебя допустили до оперативных действий? — поинтересовался Макс.       — Допустили, — улыбнулся Вин. На нем сегодня была серая майка, черные джинсы, желтые кроссовки.       — Так чего ты опять несешь?       — Я просто пытаюсь предупредить.       — А выглядит так, как будто ты радуешься.       — Нет, нет, — испуганно проговорил Вин, — не в коем случае. Небо снегом заметёт. Будет славный Новый Год. Лебедь в облака взлети, рыцаря оттуда приведи.       — А это еще что? — удивился Мик.       — Не знаю, почему-то пришло в голову. Вы этих бандитов поймаете.       — Спасибо, Вин, — желчно поблагодарил его Уилл.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.