ID работы: 7161739

Гость из прошлого

Гет
PG-13
Завершён
349
автор
Кетрин Гордиевская бета
Размер:
30 страниц, 10 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 46 Отзывы 89 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
      — Профессор Скамандер! Профессор… — Гермиона стояла в пустом учебном классе. То что профессор сюда зашёл, она была уверена на сто процентов, иначе ей бы не пришлось взламывать его закрывающие чары. Но вот куда исчез потом, она не имела ни малейшего понятия. — Ну и зачем назначать мне встречу, если потом прячешься. — пробурчала девушка, возвращая на дверь защиту, но уже свою. А затем села за парту, решив, что подождет его здесь.       Внимание Гермионы привлёк кожаный чемодан, лежащий на полу открытым. Это было совсем не похоже на Скамандера, обычно он прижимал свой чемодан к себе и старался не выпускать его из рук. А тут…оставил в классе без присмотра. Пусть он и закрыл его заклинанием, которое было под силу директору и тем, кто знает ключ. Все равно это очень не похоже на профессора.       Гермиона вышла из-за парты, подошла к чемодану и тут же отскочила назад.       Внутри, вместо ожидаемых книг и бумаг, была лестница вниз.       — Своих животных Ньют Скамандер перевозил в портфеле. — процитировала учебник Грейнджер. — Надо было догадаться, что и у его внука такой же.       Девушка начала спускаться по лестнице. И очень скоро спрыгнула на твердую землю, вернее на твердый деревянный пол в небольшой комнате.       — Профессор Скамандер! — позвала девушка, прижимаясь спиной к лестнице. С улицы доносились странные звуки: крики, рычание, топот.       — Кто здесь? — мужчина зашёл с палочкой наготове. — Гермиона?! Что ты здесь делаешь?       — Простите… не нашла вас в классе…я… извините…       — Мерлин, я опять забыл про время. Это вы меня извините. — Ньют отряхнул свою одежду. — Мы же на ты, когда нас не видят. — его глаза забегали по комнате. Его мысли метались от одного решения к другому. Прогнать или впустить в свой мир? — Гермиона, раз ты уже здесь, хочешь, я покажу тебе своих зверей?       Девушка кивнула. Скамандер подал ей огромные резиновые сапоги, которые пришлось уменьшить при помощи магии. И они вышли из комнаты.       Гермиона стояла на пороге разинув рот. Перед ней открывался огромный мир. Со странными звуками, с новыми для нее животными. Со сменяющимися пейзажами.       — Точь в точь, как описывал ваш дедушка. — с удивлением произнесла Грейнджер. — Один в один. Но как это возможно?       — Ну, — замялся мужчина. — Это его чемодан. Он достался мне в наследство.       — Удивительно. Как все грамотно продумано, какая магия. — Гермиона аккуратно ступала по траве. — Ты ведь покажешь мне всех-всех? — выпалила девушка. И осознав, что сказала, исправилась. — Вы ведь покажете, простите профессор.       — Я думаю, правило про «ты» без людей может действовать в обе стороны. Идем!       Следующие часа три они провели за изучением животных. Ньюту пришлось тяжело, он не ожидал, что переключить внимание Гермионы может быть так сложно. Самое удивительное, что звери отвечали ей взаимностью и тоже не сразу отпускали. А малыш окками, родившийся в ее руках и вовсе отказался возвращаться в гнездо, пришлось носить его на руках ещё долго. Здесь же они встретили Клыка, который на время отсутствия Хагрида переселился под присмотр Ньюта.       — Ты мог бы мне сразу рассказать про чемодан, было бы легче.       — Дамблдор просил не распространяться. Я и так вызвал большой интерес у учеников.       — Тоже верно. Рой, спасибо, что не выгнал. Мне сегодня было весело, как никогда. — Гермиона покраснела.       — Я не мог тебя выгнать. Да и мне было приятно провести тебе экскурсию.       — Знаешь, этот год очень сложный для всех нас. Мы с ребятами цепляемся за любую возможность отвлечься…       — Если тебя отвлекли мои животные. Ты можешь приходить хоть каждый день.       — Спасибо. Это затмевает даже походы в Хогсмид. А они, поверь мне, очень популярны в этом году.       — Я заметил. Давно я не получал столько приглашений в Хогсмид! — усмехнулся профессор.       — Много?       — Почти от всех, кроме тебя.       — И сколько раз согласился? — как будто невзначай, спросила Грейнджер.       — Ни разу. — улыбнулся ей Ньют.       — Рой, я так и не поняла, когда ты последний раз был в Хогвартсе. Но здесь все изменилось. Хочешь, я покажу тебе Хогсмид?       — Это будет потрясающе. — улыбнулся ей профессор.       Они допили чай и вышли из чемодана.

***

      На уроке в шею Гермионы прилетела записка. Девушка недовольно потёрла место, в которое она попала, и развернула листок.       «Убери с лица идиотскую улыбку» — было написано зелёными чернилами. Гермиона усмехнулась. Сегодня она не успела занять первую парту и сидела на второй с конца. А в данный момент большая часть класса была увлечена зверьком на потолке. Именно поэтому подруга могла себе позволить кинуть записку.       Гермиона сжала листок в руке. Теперь ее взгляд метался по классу. Надо отвлечься от профессора. Как угодно, но надо. Иначе она вот-вот сольётся с толпой его обожательниц.

***

      — Идёшь в больничное крыло? — мягко спросила Джинни, поймав подругу в коридоре.       — Прямо сейчас? Мы ведь обычно ходили после уроков? — Гермиона прекрасно помнила, что мадам Помфри пускала к Рону лежащему после отравления и Гарри, который лег рядом с другом после удара Маклагена, только по вечерам.       — Их сегодня выписывают. Я думала Невилл передаст. Я ждала вчера тебя весь вечер, но ты так и не появилась. — нахмурилась Уизли.       — Я… О, Джин. Можно я не пойду? Там точно будет Лаванда, а мне так не хочется ее видеть!       — Он ее бросил, Герм. Ты вообще все пропустила. Что у тебя происходит?       — Бросил? Он же не говорил даже позавчера?       — Он звал тебя при ней. — Джинни сделала такое недовольное лицо, как будто говорила что-то, ну совсем элементарное, рассказанное уже миллион раз.       — Вот Мерлин! — закрыла лицо руками Гермиона.       — Тебе же нравился мой брат? — уловив ее настроение спросила девушка.       — Как же я в этом ошибалась… — как будто извиняясь, ответила ей Грейнджер.       — Что ж, он это заслужил. Мог и раньше признать свои чувства к тебе.       Подруги отправились в больничное крыло. Лицо Гермионы все ещё было с отпечатком извинения. Ей предстоял серьезный разговор если и не с Роном, то с Гарри. И как признаться ему в том, в чем страшно признаться себе. Она не знала.       Окна в больничном крыле были, как и всегда, занавешены белой тканью. Отчего в комнате было ощущение времени либо после рассвета, либо перед закатом. Пахло лекарствами, слышались шаги мадам Помфри, ходящей от кровати к кровати, от полочки с лекарствами, до раковины с холодной водой.       Из-за тяжелых дверей показались силуэты парней.       — Рон, Гарри! — взвизгнула Джинни и бросилась на шею сначала к одному, потом ко второму.       — Мальчики! — обняла сразу двоих Гермиона.       — Вы не позвали Лаванду? — вдруг спросил Рон.       — Вы, эм, как бы расстались. — тихо ответила Джинни.       — О, чудесно! Ой. — парень покраснел. — То есть очень жаль.       — Ты уж определись. -усмехнулся Гарри. — Это вообще-то фраза Рона, но может сходим на кухню? Я ужасно соскучился по шоколадному пудингу!       Друзья рассмеялись.       — Если поторопимся, успеем на ужин. Бежим! — сказала Гермиона, ускоряя шаг. Через некоторое время они уже сидели за своим столом под красными флагами.       — Так, рассказывайте, что я пропустил? — потребовал Рон, жуя куриную ножку.       — Ну… Мы проиграли Пуффендую с разгромным счетом. — сообщила Джинни       — Зато заработали достаточно очков, чтобы соревноваться за кубок. — отметила Гермиона.       — Я не сдвинулся ни на сантиметр по своим задачам. Но ты это и так знаешь…       — Конечно, ты ведь только об этом разговаривал со мной в больничном крыле. — надулся Рон.       — А еще скоро поход в Хогсмид и начало тренировок по Трансгрессии, Дин рассказывал, что вести их будет…       — Давай не про Дина, пожалуйста? Хогсмид мне нравится больше! — перебил сестру Рон. — Если я больше не встречаюсь с Лавандой, то мы пойдем все вместе, да?       — Я… — начала Гермиона.       — Мисс Грейнджер, — раздался мужской голос сзади. — Я договорился с директором, мой выходной свободен и полностью ваш.       — Профессор Скамандер, это прекрасно, обещаю, мы найдем самых свежих шоколадных лягушек в Хогсмиде!       — Сто лет там не был!       — Я правильно понял, что он ее сейчас у нас увел? — повернулся Рон к Гарри.       — Именно. — подтвердил Поттер.       — Он профессор и ей совсем не нравится?       — Кажется, именно так она говорила, когда он начал преподавать у нас.       — И ничего не изменилось?       — Рон, я не проходил экспресс курсы, как понять девчонок, отстань от меня с этими вопросами. — буркнул Гарри и уставился в пудинг.       — Очень нравится, — с улыбкой тихо произнесла Джинни, пока парни не могли ее услышать.       В этот момент к ним вернулась красная от смущения, но абсолютно довольная Гермиона.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.