ID работы: 7162601

Черный единорог

Слэш
R
Завершён
64
автор
Размер:
43 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Утром пассажиров разбудил громогласный гудок, возвещавший прибытие в Гавр. Наскоро перекусив, Шерлок и Джон сошли на берег. Любезный сотрудник круизной компании показал им комфортабельный автобус, на котором они должны были ехать в Париж, и исчез, стоило только Джону на мгновение отвернуться. Но исчез не только он. Шерлок, потребовав не спускать глаз с миссис Говард, также растворился в толпе туристов. Отыскав глазами жену Джефри, Джон рванул к автобусу, в который она садилась, и успел вовремя. Он разместился в задней части салона и уставился в затылок подозреваемой, полный решимости не выпускать ее из виду ни на секунду. Париж великолепный город. И хотя внимание Джона было полностью сосредоточено на женщине впереди, он успел, хоть и мельком, оценить красоту парижских улиц. Программа в Париже, если верить документам Майкрофта, была довольно обширной, первой остановкой значился Лувр. Туристов выгрузили на площади перед дворцом, и сразу же разбили на группы. Шерлок обнаружился в другом автобусе, так же как Джефри, и после недолгой заминки обе пары воссоединились. Доктор хотел было подойти, поздороваться – ведь чем ближе к объекту слежки, тем легче следить. К тому же они соседи и познакомились за ужином, но Шерлок этому категорически воспротивился. Более того, Джону показалось, что детектив старательно избегает супругов, пытаясь не попасться им на глаза, и больше увлечен осмотром картин, чем слежкой. Признаться, ходить с Шерлоком по музеям в качестве туриста было одно удовольствие. Он знал историю практически каждой более-менее известной картины и с увлечением о них рассказывал. И хотя его рассказы больше склонялись в криминальную область, но были не менее увлекательны. Холмс мог проследить историю похищений, поисков, расследований и возвращений начиная с самого создания до наших дней. В его феноменальной памяти содержалось множество красочных эпизодов, и Джон пожалел, что не захватил блокнот – об этом стоило написать в блоге. Джон так увлекся, что даже забыл о слежке, и вспомнил только в конце дня, когда после прогулки по Сене и обеда на кораблике гиды стали собирать пассажиров для возвращения на лайнер. Шерлок внезапно схватил его за рукав и бегом потащил за ближайший киоск с мороженым. Джон осторожно выглянул за угол и увидел неподалеку воркующего с женой Джефри Говарда. Он находился в двух шагах от того места, где минуту назад стояли они с Шерлоком. Но гиды не дали парочке долго наслаждаться обществом друг друга и вскоре загнали в автобус. Выждав для верности еще минут пять, Шерлок вышел из укрытия и был сразу замечен гидом, который усадил детектива и его помощника в последний автобус, собиравший отстающих. Джон не мог понять мнительности Холмса. Что такого в том, что Джефри с женой его увидят? Причин для подозрений у них нет. Почему же Шерлок так настойчиво пытается скрыться от наследника графа? Над этим доктор размышлял всю обратную дорогу, его задевало то, что детектив не был с ним до конца откровенен. Он пообещал себе непременно все выяснить, и с этими мыслями вновь поднялся на борт лайнера. От ужина Шерлок предсказуемо отказался, но не стал возражать, когда Джон заказал его в каюту. — Так и будешь скрываться от них все путешествие? — спросил Ватсон, пробуя фаршированную утку – повара оказались настоящими мастерами своего дела, мясо просто таяло во рту. — Оно не займет много времени, — беспечно отозвался Холмс. — Три месяца – это, по-твоему, немного? — Уверен, наш преступник не будет ждать так долго. — Думаешь, она попытается украсть драгоценности раньше? — Намного раньше. Я даже знаю точную дату, так что пока можешь расслабиться. Когда придет время действовать, я тебе сообщу, – детектив невозмутимо потянулся вилкой к тарелке Джона и стянул кусок восхитительной утки. Джон проследил взглядом уплывающий кусок, также невозмутимо поменял свою тарелку с нарезанным мясом на пустую тарелку Шерлока, положил себе новую порцию с общего блюда и принялся нарезать птицу снова. — Значит, я могу наслаждаться круизом и забыть о драгоценностях? – спросил он. — Именно так, — подтвердил Шерлок, уплетая со старой тарелки Джона нарезанную утку. И Джон наслаждался! Он позволял себе то, что никогда ни при каких обстоятельствах не позволил бы раньше. Играл в казино на деньги Майкрофта, не испытывая ни малейших угрызений совести, предавался чревоугодию в самых шикарных ресторанах, проигрывал в бридж и теннис, освоил мини-гольф. Часами пропадал в библиотеке, где нашел очень редкое издание по нейрохирургии, каждый день ходил в кино и даже пару раз заглянул в спа-салон. Шерлок же только один раз посетил театр, где ставили Шекспира, и, по настоянию Джона, сходил в планетарий, в общеобразовательных целях. Все остальное время он проводил в каюте, куда Джон натаскал ему стопку книг по криминалистике. Как и ожидалось, на корабле детективу было смертельно скучно. Джон пообещал себе, что обязательно поговорит с Шерлоком по поводу своих потребностей и их брака, но удобный случай все не представлялся. Или же Джон никак не решался его представить, оттягивая и оттягивая ответственный момент. Следующую остановку лайнер должен был сделать в португальском городе Портиман. Как и в предыдущем порту у них было почти 12 часов. Портиман древний город, однако после двух с половиной суток на море большинству пассажиров хотелось отдохнуть и понежиться на одном из самых великолепных пляжей Португалии — Прайя-да-Роша. Туда отправился и Джон. Шерлок же, сославшись на неотложные дела, ехать с ним отказался. Однако, он заставил доктора пообещать, что тот будет все время находиться рядом с миссис Говард, поскольку ее ни в коем случае нельзя оставлять одну. Холмс даже посоветовал Джону предложить ей свою компанию, чем вызвал искреннее недоумение, учитывая то, как усиленно детектив от них скрывался в предыдущие дни. У Джефри Говарда, по всей видимости, тоже оказались неотложные дела, т.к. с женой на пляж он не поехал, и Джону пришлось весь день развлекать его супругу. Миссис Говард оказалась на редкость приятной женщиной, чего Джон никак не ожидал. И ему с каждой минутой все меньше и меньше верилось в ее преступные намерения. Но всем известно, что самые опасные преступники — прекрасные актеры, так что он старался не терять бдительности. Вечером, когда доктор усталый, слегка обожженный жгучим южным солнцем вернулся на корабль, проводил вместе со своей спутницей светило за горизонт и распрощался с гостеприимным португальским берегом, Шерлока в каюте он не нашел. Оставалось надеяться, что тот не пропустил отплытия корабля, увлекшись делами. Джона немного огорчало, что друг ему не доверяет, но больше он на Шерлока не обижался. Такого великолепного отпуска у него, пожалуй, не было никогда в жизни. И на сегодняшнюю компанию пожаловаться тоже не мог. Они прекрасно провели время, и Джон подумал, что если бы не Шерлок, он вполне мог бы закрутить с миссис Говард роман. Доктор расслаблялся в ее присутствии и чувствовал себя очень уютно. Джон принял душ, и когда переодевался к ужину, обнаружил в гардеробной два маскарадных костюма. Видимо, ночью планировался очередной бал-маскарад. Ужин, как всегда, оказался великолепным. За столом собрались все соседи по каютам, кроме Шерлока. Детектив так и не появился ни на одной совместной трапезе, и Джон стал немного беспокоиться – может он, все-таки опоздал к отплытию? Распорядитель объявил о вечернем маскараде, который начнется сразу по окончании ужина, и предложил всем, кто еще не переоделся в маскарадные костюмы, поскорее это сделать. Но Джон не обратил внимания на его слова, он слишком волновался о Шерлоке и после ужина собирался пойти его искать. На звонки и смс тот предсказуемо не отвечал. Ватсон логично рассудил, что если Шерлок все-таки на корабле, а в каюте его нет, то он будет крутиться неподалеку от Говардов. Поэтому выйдя из ресторана, он направился прямиком в бальный зал, куда незадолго до него удалился Джефри с женой, которые на ужин, как и большинство пассажиров, пришли уже в костюмах. Бальный зал, хоть и считался самым большим на воде, размерами не поражал. Народу было много, свободных мест за столиками по периметру уже не осталось. Между гостями, выглядевшими порой весьма странно, сновали строго одетые официанты с шампанским и канапе. Говарды, также не найдя свободных мест, отправились танцевать, а Джон принялся внимательно разглядывать разношерстную публику. Но кудрявой макушки нигде не было видно. Простояв у стены три сменивших друг друга мелодии, Джон решил, что выждал достаточно и не нарушит правил приличия, если пригласит на танец миссис Говард. Муж как раз оставил ее в одиночестве, вручив бокал с шампанским и покинув танцпол. Доктор уже практически протолкался к супруге Джефа, как вдруг она внезапно пошатнулась, выронила бокал и стала оседать на пол. Кто-то вскрикнул, окружавшие ее люди расступились с беспокойством взирая на упавшую женщину, но помогать не торопились. Джон преодолел внезапный ступор, вызванный ошеломлением, и рванулся к лежащей на полу женщине. Добравшись до нее, он упал на колени и стал искать пульс. К счастью, пульс, хоть и слабый, нашелся быстро. Дыхание ровное, не затруднено, хотя довольно поверхностное. Других симптомов было не видно, не считая ушибов от падения. Попросив официанта принести воды и вызвать корабельного доктора, Джон решил, что больше в амбулаторных условиях он сделать ничего не в силах. Возможно, ей стало дурно из-за духоты, или это отравление шампанским. В любом случае, женщину нужно срочно привести в сознание и взять кровь на анализ, что можно сделать только в лазарете. Внезапно кто-то встал рядом с ним и, наклонившись, произнес знакомым голосом: — Джон, найди Лейстрейда и Грегсона и приведи в каюту Говардов. Быстро! Я за Джефри. — Шерлок? – Джон дернулся, услышав знакомый голос, поднял голову и с удивлением обнаружил Шерлока в костюме Джека Воробья, черном плаще, шляпе и полумаске. Шпага, болтавшаяся у бедра, выглядела подозрительно настоящей. – Шерлок? – доктор изумленно поднял бровь. — Всегда мечтал стать пиратом, — пояснил тот. — Но миссис Говард… — С ней все будет в порядке, это просто снотворное. Поторопись, — детектив развернулся, чтобы бежать за скрывшимся в дверях Джефри. — Лейстред и Грегсон тоже здесь? – торопливо уточнил Джон. — Стал бы я иначе просить их найти? – поморщился Шерлок. – Они в костюмах полисменов. Я попросил их не бросаться в глаза. В толпе снова возникло волнение, с криками «пропустите, я врач» к миссис Говард проталкивался судовой медик. Джон на минуту отвлекся, а когда оглянулся, Шерлока уже не было. Ватсон передал женщину на руки корабельному врачу, посоветовав сделать анализ крови на барбитураты, и бросился искать полицейских. Совет Шерлока «не бросаться в глаза» Лейстрейд воспринял буквально. Сотрудники полиции обнаружились в самом углу зала, слева от сцены. Переполох в толпе заставил их выглянуть из своего укрытия, и Джон сумел их заметить. На объяснения времени не было, поэтому Джон, убедившись, что его заметили, и крикнув «за мной», устремился к выходу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.