ID работы: 7163379

Виноваты мы

Гет
NC-17
В процессе
58
автор
X-lite бета
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 27 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 7. "Шестое чувство "

Настройки текста

Я хуже, чем ты говоришь, Но есть молчаливая тайна: Ты пламенем синим горишь, Когда меня видишь случайно

Говорят, что начать писать можно о чем угодно, начиная с описания природы и заканчивая характером человека. О том, как ярко светит солнышко на улице, пробуждая людей в утреннюю пору. Как красиво и грациозно колышется трава в поле, когда на нее подул слабый ветерок, сгоняя капельки росы с листочков. Можно писать о том, как утром, выйдя на улицу, разные запахи окружают нас. Ты идешь по тротуару — запах свежего асфальта после дождя щекочет нос, аромат только что скошенной травы переплетается с запахом мокрого асфальта, а когда из пекарни доносится аромат свежеиспеченного хлеба, начинается настоящая эйфория. Каждый запах переплетается друг с другом, создавая необратимый, приятный, терпкий вкус, от которого кружится голова, а в животе приятно ноет. Главное — начать о чем-то писать. Остальное само пойдет. Тема подберется, и уже все как по маслу. Именно так делал Джагхед Джонс. Каждую новую главу он начинал писать с описания природы за окном, или с того, как ведут себя люди вокруг. Он начинал писать ни о чем, заканчивая самыми бурными рассуждениями и потрясающей концовкой, в которой все было настолько изящно написано, что позавидовал бы любой более-менее состоявшийся писатель нашего времени. В написании Джонсу нет равных. Этот человек может дать фору любому зазнавшемуся выскочке, который возомнит из себя великого писателя, если его «шедевры» будут не достойны этого «титула». Но парень не хвастался. Все знали, что он пишет, гадали, о чем, и даже пытались свистнуть его ноутбук, за которым он работает, но все оказывалось тщетно, когда Джагхед заставал их с поличным. А все потому, что он не доверял им и не доверил бы то, чем он живет и то, что любит. Именно литература стала для него чем-то иным в жизни, тем, что успокоит или пробудит в нем эмоции, которые постоянно спят. — Знаешь, Джаг, ты чересчур необщительный человек, — услышал парень, и тут же к нему на диванчик приземлился зад Свит Пи. — А ты просто зашибись какой общительный, да? — тут же на диванчик напротив села Топаз, закатывая глаза и злясь на Стивена. — Я, по сравнению с ним, просто бог общительности, — с более серьезным лицом произнес Свит Пи, а потом прыснул со смеху. — Ешь молча, — фыркнула Тони и отпила шоколадный коктейль. — Кстати, твой отец сказал присматривать за тобой, — задумчиво произнес Свит Пи и глянул на нахмуренного Джагхеда, — Не объяснишь? — Отец как всегда, — закатил он глаза и поправил шапку-корону, с которой не расставался почти никогда, — Он думает что я могу наломать дров, — произнес парень, — С Купер, — тише добавил он, пряча глаза. — Что ты можешь ей сделать? Она под стражей, и вообще, она ведь тебе даже не нравится. Да? — издевательски произнесла Тони, глядя на друга. —Да, — твердо заявил парень, с вызовом глядя на Топаз. — А она миленькая, —задумчиво произнесла девушка, как будто в голове составляла коварный план, — Знаешь, раз она тебе безразлична, я, пожалуй, займусь ею. Она вполне в моем вкусе, — она мечтательно улыбнулась, мельком глядя на друга, который заметно стал злиться. Скулы напряглись, брови сошлись к переносице, а губы сошлись в тонкую полоску. — Эй, не так быстро, — возмутился до этого молчавший Стивен, — Она мне тоже понравилась. Такая… четкая. Так что, Тони, не лезь, мне кажется, с ней не пройдут твои чары. Лучше я. — Заткнитесь, — злобно, словно змея, прошипел Джонс, который полыхал от злости на своих друзей. Уши, словно завяли от их разговора, а в груди образовался жгучий удар злости, которая разнеслась по всему телу, выдавая парня с потрохами. Колокольчик на двери весело зазвенел, и в помещение вошла стройная низкорослая брюнетка в дорогом платье с жемчугами на шее. За ней зашел высокий рыжеволосый парень в куртке бульдогов футбольной команды Ривердейл-хай. Брюнетка, осмотрев помещение, нахмурилась, увидев змеев. Что-то прошептав рыжему, она стремительно направилась к столику, где они сидели. — Вы заняли наш столик, — стараясь сделать голос мягче и вежливее, произнесла девушка, оглядывая компанию. — А здесь написано, что это ваш столик? — резко фыркнул Джонс, исподлобья глядя на брюнетку. — Мы здесь постоянно садимся, — нотки раздражения проскальзывали в голосе, хоть она и пыталась быть вежливее. — Значит, сядете за другой, — он посмотрел ей в глаза и усмехнулся, увидев там ненависть, злость и… страх. В ее взгляде был именно легкий страх, который возникал у всех людей при виде их курток. — Ронни, пойдем за тот столик, там очень даже ничего, — к девушке подошел парень и, мягко улыбнувшись ей своей обворожительной улыбкой, увел ее за соседний столик, где она отчетливо дала ему понять, что он «трусливый мальчишка», и озадачила вопросом: «Как я вообще на тебя взглянула?» под тихие вздохи и смешки. — И что хочет сказать нам сказать настолько важного Кевин, что оторвал меня от лечебного шоппинга? — возмущенно сказала Вероника, сложив руки в замок. — А вот и он, — радостно объявил Арчи, увидев друга за окном. Тот шел, сияя ярче лампочки. Арчи, обрадовавшись тому, что ему не придется выслушивать в одиночку тирады Вероники на тему «лечебный шоппинг», соскочил с места и быстро отодвинулся, чтобы дать Кевину сесть. — Привет, — поприветствовал друзей Келлер младший и сел с Вероникой, на что получил прищуренный, подозрительный взгляд Арчи и легкую приветливую улыбку. — Говори быстрее, что тебе нужно сейчас от меня, и я умываю ноги сразу же, — потребовала Вероника, ни удостоив друга даже приветствием. — Хорошо, — с легкостью согласился Кевин, — Бетти сегодня освободили, — торжественно произнес Кевин, вызывая шок у друзей. — Что? — первым очнулся Эндрюс, в недоумении смотря на друга. — Сегодня Элис привела свою сестру, очень хороший адвокат. Я точно не помню, как ее зовут. Кажется, Пенни Пибоди, — задумчиво произнес Кевин, — Ну, во всяком случае, наша Нэнси Дрю теперь свободна. — У миссис Элис нет сестер, — прохрипел Эндрюс, — По крайней мере, так говорила мне Бетти, — в его голосе слышался испуг. — Арчи, что случилось? Ты за две секунды слился со своей чашкой, — настороженно произнесла Вероника, взяв парня за руку. — Ребят, извините, мне нужно идти, — он быстро встал с места и, положив на столик деньги, быстро выскочил из кафе, по пути доставая телефон. Найдя нужный контакт, он стал названивать, но человек по ту сторону провода не спешил идти к телефону. Тогда, сорвавшись с места, парень помчался на свою улицу, изо всех сил выжимая из себя силы, чтобы добежать как можно быстрее. Пробежав мимо своего дома, парень направился в дом своей соседки, недавно пришедшей из тюрьмы. Несколько стуков в дверь, и за ней слышатся неторопливые шаги, щелчок замка и тонкий, едва слышный скрип двери. Перед ним показалась не Бетти, не миссис Элис, не Хел Купер, и даже не Полли Купер. Перед ним стояла корыстная, ненавистная и мстительная заклинательница змей. Глаза в глаза. Ухмылка на ее коварных губах. Она щурит глаза и разминает пальцы. Облизывает губы и приподнимает бровь. Его глаза кофейного цвета выражают испуг и злость. Кулаки непроизвольно сжимаются. Брови сходятся к переносице. В груди жаркое чувство ярости и ненависти. — Где Бетти? — к черту все манеры, он пришел предостеречь подругу. — Бетти, племяшка, к тебе пришли, —на ее лице проскользнула гримаса отвращения, но тут же сменилась «милой» улыбкой и «нежным» взглядом. Послышались торопливые шаги, и тут же показалась светлая макушка и милое тоненькое личико младшей Купер. — Арчи! — ее лицо озарила яркая сияющая улыбка, и она тут же с раскинутыми руками и радостными криками бросилась на друга, в котором очень сильно нуждалась все это время. Их объятия были настолько крепкими и нежными, что Арчи на секунду показалось, будто он испытывает к своей подруге нежные чувства. Но это лишь показалось. Он по-прежнему без ума от Вероники, а Бетти для него как младшая сестра, которую он постоянно старался защитить. — Бетти, — с улыбкой прошептал он, поглаживая хрупкую спину подруги. Но как только он вспомнил, кто перед ним стоит, сразу же изменился в лице, — Нам нужно поговорить. Давай отойдем, — освободившись от объятий, он заглянул ей в глаза, в которых читались яркие радостные огоньки. Это Бетти Купер. Живая, настоящая, открытая всему миру. — Конечно, Арч, — она улыбнулась нежно глядя в глаза другу, — Но сначала познакомься с моей тетей, — она взяла его за руку и подвела к женщине, что стояла на пороге, — Миссис Пенни, познакомьтесь, это мой лучший друг — Арчи. Арчи, это моя родная тетя, Пенни Пибоди. — Просто Пенни, — она улыбнулась и протянула руку в знак приветствия. — Просто Арчибальд Эндрюс, — он нахмурил брови и, уняв в себе огромное отвращение, гнев и желание плюнуть ей в лицо, он протянул руку в ответ. Скрепив рукопожатие, Арчи сжал руку блондинки настолько сильно, что на ее лице отразилась боль. — У тебя сильная рука, — негромко произнесла Пибоди, освободив руку. — Арчи, заходи, мы как раз собирались пить чай, — Бетти улыбнулась и с огромным усилием протолкнула рыжего в дом, уходя вперед. Парня резко дернула за плечо чья-то рука, сжав настолько сильно, что острые ногти вонзились в плече, оставляя следы. — Рыпнешься, я от вас живого места не оставлю. Ты меня знаешь, я человек слова. Лучше молчи, это ведь в твоих интересах, — она похлопала его по плечу и мило улыбнулась, уходя на кухню, где их ждало все семейство Купер, будучи почти в полном составе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.