ID работы: 7164174

Темная сторона Маленького королевства.

Смешанная
NC-21
В процессе
58
inact1v3d соавтор
niKsha бета
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 89 Отзывы 11 В сборник Скачать

Странное место Часть 2

Настройки текста
Они стали идти по длинному коридору. Там было сыро, мокро и прохладно, от чего некоторые содрогнулись при резкой смене температуры. Вдруг, Строббери, которая шла рядом с Джейком, заметила у него едва заметные красные полоски на шее. Да и сам он шёл, слегка пошатываясь, будто ему больно идти. Она бы, как и всегда, свалила всё на его любовь к науке, но было одно «но»! Пахнул Джейк другим запахом. Не химией или машинной маслом, а другим. Чем-то пошлым. Фея содрогнулась и прогнала эту мысль. Нет. Ведь Джейка это никогда не интересовало. Да и кому бы он это сделал? И вот, коридор закончился и они дошли до следующего помещения. Там, кроме заваленного камнями прохода, не было ничего. И это, в неком роде, расстраивало Барнаби. Он желал приключений, а не пустых «пещер». Да и желание потрахаться было куда сильнее, чем на поверхности. Вдруг, Флёр закричала. В углу лежало разорванное тело эльфийки. Конечности были размозжены в фарш, а из живота вываливались органы. Из-за засохшей крови, её как следует рассмотреть не получилось. — Мне вот интересно, — Сказал Барнаби, подходя к Холли. — Ты можешь воскресить эту эльфийку с помощью твоих новых способностей? — Я-я не знаю. — Проговорила Холли и посмотрела на свои руки. Они стали искрится синей молнией, от чего создавался красивый эффект. И это даже придавало ей храбрости. Ведь раз она смогла с лёгкостью поднять всех в воздух, значит воскресить кого-то из мёртвых вполне возможно. — Я попробую. — Сказала Холли более уверенно и вытянула руки перед собой. Они тут же загорелись голубым свечением. Все отошли в угол помещения и стали наблюдать за этим. Мёртвая эльфийка тоже засветилась. Органы стали собираться обратно в живот, раны затягиваться, а порубленные в фарш конечности стали соединяться и создавать целые. Когда всё прекратилось и свечение исчезло, они наконец смогли как следует её рассмотреть. Одета эльфийка была в серое платье, волосы были чёрного, как сажа, цвета. Вдруг, она резко вскочила и заползла в тёмный уголок, от чего её снова было не разглядеть. — Не подходите! — Крикнула она и сильнее отползла в угол. — Тише, тише. — Проговорил Джейк, пытаясь успокоить её. — Мы не причиним тебе вреда. — Кто вы! — Воскликнула незнакомка и только сильнее вжалась в угол. — Я не отдам своё тело! — Дай я. — Сказала Строббери и, оттолкнув Джейка, приблизилась к ней. — Мы просто зашли сюда случайно… — Быстрее, уходите отсюда — Кричала она, махнув рукой. — Я не хочу увидеть тут новую жертву! — Мы уйдём, когда ты скажешь, что произошло?! — Крикнул Барнаби и встал напротив неё. Незнакомка осмотрела всех и печально вздохнула, опустив голову. — Это место проклятое. Тут совершают, ужасные вещи. И тот, кто зайдёт сюда, будет убит жестоким образом… — Прошептала она и из глаз ее потекли слёзы. Вдруг, она резко посмотрела на них безумным взглядом. — Они придут за вами. Они знают. Они услышат ваши бьющиеся сердца… — Кто они? — Спросил Джейк. Но в ответ незнакомка прохрипела и упала на пол. Издав последний вздох, она замолкла навсегда. — Знаете — Сказал Бен, прервав тишину своим голосом. — Мне после этой новости, пропало всякое желание находится тут. — У меня тоже. — Согласилась Холли и посмотрела на остальных. — У них, наверное, тоже. С этим остальные согласилась. На этом было достаточно и они стали уходить с этого проклятого подвала. И вот, они уже выходили из этого жуткого места на улицу. — Эй! А где Гастон? — Заметил Бен и стал оглядываться по сторонам. — Гастон! — Я думаю, он пошёл домой, ведь Гастон уже старый. — Проговорила Строббери. — Так моя мама говорила. Вдруг, часы Лизи зазвонили, и все обратили на это внимание. Она посмотрела на время и выключила звук. — Пора на обед. — Коротко сказала Лизи, убирая часы в карман. — Это твой будильник? — Спросила Флёр. — Да. Сама настроила. — Гордо проговорила она и стала ждать похвалы с стороны Бена, но Лизи его не услышала, и это её расстроило. — Что ж, пора по домам. До свидания! — Сказал Бен и стал уходить. — Мне тоже пора. — Сказала Вайолет и улетела, крикнув на прощанье: — До встречи!. Все расходились. Вдруг, на плечо Джейка легла тяжёлая рука. Он остановился. — Джейк, подожди. — Проговорил Барнаби и повернул его к себе к лицу. — Ты слишком странно себя ведёшь. Что с тобой? По телу Джейка пробежали мурашки. Ему не хотелось говорить об этом. Особенно в таких местах. — М… Давай отойдём. — Сказал Джейк и посмотрел на густые заросли трав. Барнаби не стал возражать. Они отошли от всех и скрылись в траве. — Видишь ли, Барнаби, я изучал эту книгу почти всю ночь. — Прошептал Джейк и с испугом посмотрел по сторонам. — И знаешь, что я там узнал? Барнаби отрицательно покачал головой и внимательно стал слушать. Ему не терпелось узнать, что там узнал Джейк. — Я узнал об одном ритуале, который ещё никто не совершал. — Проговорил Джейк и слегка занервничал. — И что с того? — Не понимал Барнаби и развёл руки в стороны. — А с того, что, во-первых, его нужно совершить сегодня ночью. Во-вторых, ритуал очень… необычный. — Сказал Джейк и сел на землю. — А мне жутко интересно узнать, что будет, если его совершить. Ведь возможно, только сегодня выпал шанс узнать это. — Я не понимаю, что в этом особенного? — Спросил Барнаби и посмотрел ему в глаза. Его уже начало слегка раздражать это непонимание. — А в том, что для этого ритуала нужны участники мужского пола. Причём эти участники должны быть эльфами. — Проговорил Джейк и опустил свою голову. — А кто поможет совершить, можно сказать, безумный ритуал? — Я помогу тебе. — Сказал Барнаби и встал на колени. — Даже если нужно совершить что-то безумное. — Правда? — Спросил Джейк и глазами полными надежды посмотрел на него. — Кончено. Ведь это намного интереснее, чем ходить по жутким местам. — Проговорил Барнаби и помог ему встать. — Тогда, — Сказал Джейк, стряхнув с себя грязь. — Пойдём ко мне. Я покажу тебе, как будем совершать этот ритуал и подготовимся к нему. — Ок. Только можно один вопрос? — Спросил Барнаби и с подозрением посмотрел на него. И это слегка напрягало. — В чём? — Откуда у тебя красные следы на шее. — Спросил Барнаби и указал рукой на шею. Джейка передёрнуло. Он боялся, что его следы заметят и об этом спросят. Его лицо залилось красной краской, когда эльф вспомнил тот случай. Прикрыв свитером свою шею, он отвернулся. — Давай попозже об этом спросишь. Я сейчас не в настроении. Барнаби лишь пожал плечами, и они отправились к Дереву Эльфов, чтобы подготовиться к ритуалу…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.