Глава 41: Погоня
8 февраля 2019 г., 15:33
— Может, всё-таки переночуем здесь? — тихо спросила я, смотря на широкую спину Винчестера.
— Я не говорил, что это невозможно, — ответил немного остывший Дин, скидывая в сумку всё, что считал полезным. — Но всё же я не уверен, что здесь безопасно.
— Да ладно… друг… Эти дома — настоящие крепости. Их хозяева тут всё наглухо заперли, прежде чем сесть на свои частные самолёты. Я больше ни одной ночи не хочу оставаться в этом жутком городе.
Дин тяжело вздохнул и сел рядом со мной на жёстком диване в гостиной.
— Когда-нибудь это дерьмо должно закончится, — глухо сказал он. — Мы обязательно разберёмся, как всегда. Вместе.
Я потёрла слезящиеся глаза, ощущая тупую боль от недавней нашей разборки. Мне всё ещё было не по себе. Я никогда не думала, что за свои поступки, которые совершаешь необдуманно приходится расплачиваться. И как правило это бывает очень больно. Но как бы то ни было, это был жизненный урок для меня.
Дин всё ещё злился и я это чувствовала, но сейчас было гораздо легче, чем несколько часов назад, когда мы ехали в машине, в которой даже магнитола не играла. Я думала это тяжёлое молчание будет длиться вечно и по моему проще было сойти с ума, чем поговорить с охотником. Но как оказалось, начать диалог было не столь страшно, как мне казалось. Я рассказала Дину свои догадки по поводу странной мутации заражённых и про кучу червей. Охотник молча выслушал, но по выражению лица, я легко догадалась, что он мало что понял из моих слов.
Пару мгновений мы сидели в тишине и слушали, как потрескивал и поскрипывал безмолвный дом, а ветер бросал в него шквал ледяных капель. На заднем дворе тем временем происходило движение, которое я заметила в отражении в стекле заключённого в рамку семейного портрета, висевшего на противоположной стене
— Дин… — но охотник и без меня это давно увидел. Или почувствовал?
Теперь по стеклу, подобно духам, двигались призрачные силуэты. Бледная фотография отражала панорамное окно в задней стене, то самое, что находилось за диваном, и сквозь него теперь виднелась большая группа вооружённых людей, наступавших на дом.
Дин вскочил на ноги и резко развернулся, как раз успев заметить, что стекло дало трещину. Они открыли огонь и мужчина схватив меня, повалил на пол, закрывая от посыпавшихся осколков.
Все происходило очень быстро.
Оглушительные выстрелы из автоматов гулко отдавались в моём сознании, я не могла осознать, что это действительно происходит со мной. Лицо Дина исказила гримаса ярости и он прижимаясь к спинке дивана начал перезаряжать пистолет. Порывшись в портфеле, он достал пару оставшихся гранат.
— Как только рванёт, беги на второй этаж, — холодно отдал приказ Винчестер, готовясь бросить гранату.
— Они наверняка приняли нас за заражённых! — я старалась перекричать звук выстрелов. — Надо просто сказать, что мы люди!
— Поверь, эти люди не будут нас слушать. Это тупые фанатики нового бога.
— Ты их знаешь?!
— Убил их доктора Айболита.
Я рванула сразу же, как стихли выстрелы. Дин схватил меня за руку, потащил меня через арку в переднюю часть дома, в то время как позади нас зашумел и заревел адский хор голосов, а величественный дом заполнился руганью и топотом преследователей.
— Выходи, Дин Винчестер! — прокуренный мужской голос каким-то образом перекрыл другие.
Один из преследователей схватил меня за капюшон куртки и с силой дёрнул назад, но Дин незамедлительно выстрелил тому точным выстрелом в голову. У меня зазвенело в ушах, звуки начали доходить до меня запоздало, но я старалась не отставать от охотника. Последовали ещё выстрелы и кровь начала окрашивать красивый итальянский паркет в багровый.
Дин схватил меня и начал отступать в центр дома, но остановился у основания винтовой лестницы, заметив, что весь первый этаж наводняли фанатики. Мы прошли через сетчатую дверь в конце коридора с восточной стороны здания, протиснулись через собачий лаз на западной стороне и проскользнули сквозь трещины в стёклах террасы к северу от кухни. Теперь они окружали нас около лестницы.
Ухватив меня за воротник куртки, Дин толкнул меня на ступеньки.
— Господин предупреждал, что тебя будет сложно убить, — я увидела седоволосого мужчину в кожаной чёрной куртке, который вышел вперёд всей толпы. — И поэтому я решил взять тебя числом. Уж теперь ты никуда не убежишь. Расплата всегда приходит, Дин.
— Ну это мы ещё посмотрим, — усмехнулся Винчестер. Я его веселья совсем не разделяла.
Быстрым движением он бросил дымовую шашку прямо в толпу, хватая меня за руку и утаскивая куда-то по коридору к самой последней двери в его конце под громкие выстрелы. Я слышала, как пуля с будоражащим кровью свистом пролетела над моей головой, другая оцарапала щёку, заставляя кожу гореть от боли.
Дин добрался до двери в спальню, распахнул её и толкнул меня внутрь просторной комнаты. Дверь захлопнулась за нами. Тишина и спокойствие спальни — с мебелью эпохи Людовика четвёртого, огромной кроватью с балдахином, роскошной периной от Лоры Эшли и горой отделанных рюшами подушек — невероятно контрастировали с вонючей и шумной угрозой, надвигавшейся из коридора по ту сторону двери. Приближались шаркающие шаги. В воздухе чувствовалась запах металла.
Дин рванул прямиком в ванную, а я подскочила к огромному эркерному окну с бархатными шторами и пригнулась в ожидании.
— Подойти к окну и пригнись!
Распахнув дверь ванной, Дин ворвался в роскошную, пахнущую мылом комнату, отделанную итальянской плиткой, стеклом и хромом. Там он открыл шкафчик под раковиной, примостившийся между шведской сауной и невероятных размеров джакузи, и нашёл большую коричневую бутылку медицинского спирта.
Через пару секунд он уже вернулся в комнату и сорвал с бутылки крышку, обливая спиртом всё вокруг, разбрызгивая прозрачную жидкость на занавески, постельное бельё и антикварную мебель красного дерева. Под давлением тех людей, которые наваливались на дверь спальни, тонкие панели трещали, и это только подгоняло Дина. Но мне почему-то думалось, что они просто стараются загнать нас в ловушку. Если бы они хотели нас убить, то с лёгкостью это сделали бы давно. Это мало походило на простую удачу и большой опыт выживания Дина.
Отбросив пустую бутылку, он в один прыжок преодолел расстояние до окна.
— Давай, подруга, пора покидать корабль! — Он вышиб из окна сетку, подхватил меня и подсадил на подоконник, а затем подтолкнул на улицу, где дул морозный ветер. — Перелезай на ветку!
Впереди рос огромный раскидистый дуб. Я неуклюже потянулась к изогнутой ветки толщиной со свиную голяшку, кора которой была твёрдой, как бетон, и отчаянно схватилась за неё, сжав руки, точно тиски, а затем начала карабкаться дальше. Ветер свистел вокруг. До земли было метров двадцать, но пропасть казалась такой глубокой, словно на неё смотрели через перевёрнутый телескоп. Продвигаясь к стволу дерева, я заметила под собой неровную крышу флигеля, на которую как раз можно было спрыгнуть.
Дин высек искру и бросил зажигалку на пропитанный спиртом балдахин кровати. Сию же секунду вспыхнуло пламя, и он пнул атаковавшего его мужчину, и тот отшатнулся.
Небритый мужик налетел на горящую кровать, а затем растянулся на забрызганном алкоголем ковре громко вопя от боли. Языки пламени уже лизали пилястры.
Не теряя времени, Дин развернулся на месте и вылез в окно.
Менее чем за пятнадцать минут вспыхнул весь второй этаж дома, ещё через пять постройка просела, выпустив гигантскую волну искр и дыма, и второй этаж провалился на первый, пошатнув лестницу и погребая под собой редкий антиквариат и дорогие напольные ковры.
— Нам повезло, — прокомментировал Дин, продолжая бежать рядом со мной прочь от горящего дома. — Надеюсь, не в последний раз.
— Я тоже надеюсь, — искренне отозвалась я, ощущая, как адреналин продолжает биться у меня в теле.
И всё-таки что-то было не так, но на чувства эти накладывалась проекция чего-то нездорового, что сидело внутри меня, что было неразрывно связано со страхом.
Мы остановились где-то возле края реки, чтобы перевести дух.
— Они будут преследовать нас, — сказал Дин тяжело дыша.
— Так… — я схватилась за ноющий от долгого бега бок. — Кто они такие?
— Скажем так, люди, которые думают, что они следуют правильному пути, который диктует им Люцифер. Самое ужасное, что они практически все военные или бывшие военные.
Внезапно послышался громкий хруст веток и мы резко обернулись
— Не люблю подслушивать, — протянул мужчина. — И снова здравствуй, Дин. Могу ли я рассчитывать на то, что вы уделите мне минутку вашего ценного времени, если вы не слишком заняты?
— Что тебе надо?
Холодная улыбка по-прежнему красовалась на губах военного.
— Скажем так, плата за смерть моих ребят.
Повисло неловкое молчание. Дин с военным продолжали сердито глядеть друг на друга. Все глаза устремились на двоих мужчин. Мускулистые лопатки Дина напряглись под его курткой, и от этого по моей коже пробежали мурашки.
— А я готов забрать в счёт долга всё, что скрывается в этом бауле.
Он потянулся к сумке в руках Дина, но тот перехватил её так, чтобы сопернику было не достать.
Настроение изменилось с ошеломляющей скоростью. Остальные — люди с мешками под глазами и густыми бородами — инстинктивно попятились. Напряжение нарастало. Молчание только подстёгивало закипавшую жестокость — на ветру слышалось лишь тихое карканье ворона.
— Дин… пожалуйста…
— Скажи-ка своему хахалю, что он совершает главную ошибку в своей жизни.
— Не впутывай её, — сказал ему Дин. — Это наше с тобой дело.
Мужик задумчиво закусил губу.
— Я так скажу… Я человек справедливый… Дам тебе ещё один шанс. Давай сюда барахло, и твой долг закрыт. Сделаем вид, что этой небольшой размолвки и не было вовсе. — На обветренном лице появилось некое подобие улыбки. — Жизнь слишком коротка. Понимаешь, о чём я? Особенно здесь. Либо…
Он сделал театральную паузу, выжидательно смотря на нас.
— Мы заберём твою подружку и расплачиваться будет она.
Винчестер повернулся и толкнул его плечом в грудь. Движение это было неожиданным и жестоким. Мужчина в окровавленной кожаной куртке, задохнувшись, отшатнулся, не удержался на ногах и упал на задницу, моргая удивлённо и разгневанно.
— Только тронь. Я тебе хребет сломаю.
Дин развернулся обратно и продолжил свой путь, бросив через плечо:
— Пошли.
Я не заметила, как мужик неожиданно скорчился на земле, пытаясь достать что-то из-за ремня под курткой. Я не заметила, как какой-то предмет блеснул сталью в его руке, не услышала характерный щелчок предохранителя полуавтоматического пистолета и не разглядела безумия в глазах убийцы, пока не стало слишком поздно.
— ДИН!
Я пробежала половину пути, оказавшись в пяти метрах от Дина, когда прогремел оглушительный выстрел 9-миллиметрового пистолета. Я инстинктивно попыталась укрыться и упала на землю, вышибив из лёгких весь воздух.
Затем я обрела голос и завизжала. С крон деревьев сорвалась стая голубей, и мерзкие птицы с чёрным кружевом разлетелись по темнеющему небу.