Часть 51
2 апреля 2014 г., 16:31
К завтраку Мишонн все же опоздала, невозмутимо пожав плечами в ответ на укоризненный взгляд Рика, просившего их собраться сегодня пораньше на небольшой совет после вчерашнего приема гостей. Плюхнувшись на стул, она принялась за еду, задумчиво отправляя сдобренную какими-то специями кашу в рот, сразу запивая ее несладким слабым чаем. Удивительно, как быстро у них расходились все припасы: сколько ни находи, все равно мало. А ведь группа не такая уж и большая, если с тем же Вудбери, к примеру, сравнивать.
Все мысли, путающиеся после весьма приятного начала дня в объятьях Мэрла, на которого Мишонн, после сильного испуга за его жизнь, злиться уже не могла, приводили сегодня к Вудбери. Что неудивительно: ведь полночи она, в компании Рика, Дэрила и прорвавшейся к ним Андреа, притащившей с собой Милтона, хорошо знающего Блейка, общалась с незнакомцами, назвавшимися Доном и Биллом. Правда, общались в основном Рик и Андреа, остальные больше слушали и присматривались к непрошеным гостям.
Несмотря на постоянное желание схватиться за рукоять катаны, приставляя длинное, достаточное даже для двоих лезвие к шеям вудберийцев, стоило признать, что говорят они вполне правдоподобно. Прислушиваясь теперь краем уха к перешептываниям друзей, собравшихся за кухонным столом, Мишонн поняла, что Рик в общих чертах просветил всех о том, с какой целью к ним являлись гости, ушедшие затемно: они всеми способами старались сделать свое отсутствие в городе максимально незаметным. Если не врали, конечно.
И так хотелось верить, что их слова о том, что в Вудбери уже давно зреет раскол, не ложь. Но это все звучало чересчур хорошо, чтобы оказаться правдой. Черт, да им даже воевать не придется, если все пойдет по плану вудберийцев! Да и вообще вмешиваться в их внутренний конфликт не нужно будет: те обещают сами все решить, покончив с властью Блейка путем его физического устранения. Им нужны только гарантии мира и знание того, что жители тюрьмы не имеют никаких претензий к тем, кто останется жить и править в городе. Им нужен мир, возможный обмен продуктами и необходимыми вещами, союз против общего врага, если тот вдруг появится, и еще кое-что. То, что доказывало причастность Карен к тайной оппозиции города. Сыворотка.
О которой они знали и которую хотели иметь вместе с рецептом. Что ж, это было вполне логичным желанием: кто бы не захотел лекарство от укуса ходячего, зная, что оно существует и, видимо, даже убедившись в его работоспособности? Не просто так ведь Карен передавала им сыворотку. Наверное, для проверки, а заодно и спасения кого-то. И, по мнению Мишонн, это, пожалуй, был единственный повод поверить приходившим вудберийцам. Ведь Блейк, узнав о подобном, любым способом как можно скорей постарался бы заполучить сыворотку вместе с Алисией или Милтоном. Он бы не дожидался положенного срока, не рисковал бы, напал бы исподтишка – оно того стоит. Но почему Карен до сих пор молчит?
Именно это Рик и собирался выяснить после завтрака, поделившись данной информацией только с Хершелом, которого тоже пригласил на беседу. Может быть, сегодня этот разговор, наконец, будет успешным и порадует их всех, а самое главное – Дэрила, который посерел уже от переживаний последнего времени. Он даже на Зака, жалобно бегающего за ним хвостом и пытающегося заглянуть в глаза, внимания не обращал. Да и Мэрлу успокоиться по этому поводу не помешает. Хотя, кажется, удар вазой по голове подействовал на него неплохо. Очень даже хорошо. Приятно так…
- И о чем это ты замечталась? - громкий голос Андреа и смешки остальных заставили Мишонн вздрогнуть, поднимая взгляд и только теперь понимая, что она машинально подносит к губам пустой стакан.
Тарелка тоже давно опустела, почти все разошлись по своим делам, а Дэрил умчался освобождать свою принцессу из заточения. Потому Мишонн, только отмахнувшись и приняв свой привычный невозмутимый вид, поспешила вслед за уже выходящим Риком, по дороге успевшим коснуться легким движением руки не только ножки Джудит, но и плеча порозовевшей от удовольствия и смущения Бет.
- Надеюсь, в этот раз молчать она не станет, - вздохнул устало Рик, пропуская Мишонн в комнату первой и заставляя ее хмыкнуть – джентльмен прямо!
- Если продолжит молчать, значит, что-то не так, - кивнула она, удобно устраиваясь за столом и мысленно радуясь тому, что Мэрл плохо себя чувствует, ведь сегодняшнему разговору с Карен он, пожалуй, только помешал бы, здесь нужен совсем другой стиль общения.
Вошедший Хершел тепло улыбнулся Карен, которую как раз заводил внутрь Дэрил, явно не очень уютно себя чувствующий под несколькими взглядами в столь интимной близости со своей женщиной, вцепившейся в его ладонь. Но она и сама быстро поняла, что сейчас не время и не место прятаться за чью-либо спину, и шагнула в сторону ветхого кресла, которое на днях где-то раздобыл Тайрис, принеся сюда. Тем самым Карен отделила себя от остальных, собравшихся вчетвером полукругом за столом.
- Как ты себя чувствуешь? - решил для начала проявить вежливость и заботу Граймс, показывая перепуганной женщине, а заодно и своему верному помощнику, что здесь нет врагов – только друзья, стремящиеся разрешить возникшую непростую ситуацию. - Мы…
- Хорошо, спасибо, - внезапно резко оборвала его Карен и, как-то странно покосившись в сторону Мишонн, сцепила пальцы нервным жестом. - И не надо больше ничего… В смысле, я знаю, зачем вы меня позвали. Дэрил рассказал мне обо всем ночью. О том, что Дон и Билл снова приходили. Ну, и о вашем разговоре.
Даже Хершел удивленно откашлялся, вслед за Риком и Мишонн переводя взгляд на кусающего губы Дэрила, чья внезапная болтливость была действительно неожиданной. Хотя можно было себе представить, насколько коротко и в каких именно, не очень уступающих Мэрловым, выражениях Диксон-младший сообщал информацию Карен. И даже понять его можно было, если допустить, что он, в самом деле, испытывает чувства к этой женщине. А как иначе? Дэрил не был похож на того, кто завязывал бы отношения с человеком, который ему безразличен, которого он готов обманывать и предавать или которому он не верит.
Мысль о том, что сама она не нашла времени хотя бы кратко рассказать Мэрлу о ночных гостях, была задвинута Мишонн куда-то на задворки сознания. Она заботилась лишь о его здоровье: ему сейчас не стоит лишний раз раздражаться и принимать участие в спорах. Ему нужен отдых. И что уж скрывать, группе отдых от него тоже не помешает.
- Так быстрей, - пожал плечами Дэрил в ответ на почти укоризненный взгляд Рика. - Все равно ты сегодня рассказал бы ей.
- Возможно, не всё, - не сдался Граймс, видимо, недовольный тем, что что-то пошло не по плану. - Я надеюсь, это было хотя бы не зря. Карен, тебе есть что сказать? Кроме того, что мы поняли и сами: ты связана с людьми, которые говорят, что они против войны с нами, против Блейка, и даже обещают самостоятельно уладить вопрос.
- Я почти ничего, кроме этого, и не могу сказать. Не потому что не хочу, а потому что не знаю, - вздохнула Карен, наконец, признаваясь в том, что она здесь не просто так.
- Расскажи по порядку. Все, что знаешь. С чего все началось, - мягко попросил Хершел, чей спокойный взгляд заметно помогал ей сосредоточиться и успокоиться.
- Я не… - она вдруг покосилась в сторону Мишонн, потом посмотрела на Дэрила, и обреченно сжала кулаки под подбородком, уставившись куда-то в пустоту перед собой и начиная свой рассказ. - Для меня началось все тогда, когда Фили… Губернатор назначил меня ответственной за пленника, за Дэрила. Он столько рассказывал, какие вы все звери, какие злые, как сами развязали войну, как хотите нашей смерти, но еще тогда, когда был бой, я почему-то начала сомневаться. Молодые девушки, мальчик, младенец – это не армия. Вы не казались похожими на злодеев. И на самоубийц, которые объявили нашему городу войну, тоже. Я стала присматриваться к Дэрилу, прислушиваться к разговорам Блейка, и это кое-кто заметил. Не только Тайрис и Саша, нет. Некоторые наши люди и те, кто присоединился к городу чуть позже. Блейк их принял, потому что хотел увеличить наши силы, но они сразу сказали, что готовы защищать город, если кто-то нападет, но сами войной ни на кого не пойдут. Дон и Билл – одни из этих людей. Я всех и не знаю даже, а с ними познакомилась, когда мы составляли план побега. Они нам помогли.
- Зачем? - не выдержал Рик. - Зачем было отпускать тебя с сыном, Тайриса, Сашу и Дэрила?
- Дэрил был… якобы наживкой для Мэрла и всех вас. Вы бы могли прийти за ним, показывая тем самым городу, что не придерживаетесь мирного договора. Его нужно было отпустить. И еще они… верней, не они, а Шуперт… Он хотел вернуть Цезаря. Им обоим это все давно не нравилось, и Цезарь, он ведь стал после возвращения правой рукой Блейка. Это удобно, понимаете?
- Этот латинос типа против Блейка на самом деле? - вмешался и Дэрил, который, судя по виду, тоже слушал всю это историю впервые. - Серьезно?
- Насколько я знаю, - беспомощно пожала плечами Карен. - Вы простите, я ведь знаю не так много, я слишком давно ушла, потом только парой слов могла перемолвиться с ними всеми. Я, правда, не знаю ничего.
- И все же ты не ответила на вопрос: зачем с Дэрилом, Тайрисом и Сашей отпустили и вас с Ноем? - вернул разговор к прежнему руслу Хершел, задумчиво поглаживая бороду.
- Чтобы я своими глазами увидела, что у вас и как. Им нужен был человек, которому они доверяют, которого они, ну, хотя бы Шуперт вот, хорошо и давно знают. Между нами ничего не было, - торопливо округлила глаза она, поежившись под подозрительным взглядом Дэрила, услышавшего, что его женщину кто-то хорошо знает.
- То есть ты как-то с ними общалась все же всё это время? - с трудом сдерживая улыбку и укоризненно косясь на Хершела и Мишонн, тоже слегка улыбнувшихся при виде этой сцены ревности совсем не к месту, не сдавался Рик.
- Если это можно назвать общением. Каждый раз мне удавалось перемолвиться с ними только парой слов, что тогда с Цезарем, что потом с Доном и Биллом. Даже когда они приходили к тюрьме недавно после объявления войны, разговор был короткий, я боялась, что кто-то заметит.
- Зачем ты им про сыворотку рассказала? - подала голос и Мишонн, пытаясь найти хоть какой-то повод не верить такой с виду искренней сейчас Карен, которая заметно повеселела в процессе избавления от груза тайны.
- Я не рассказывала, - мотнула та головой и, встретив сразу четыре недоверчивых взгляда, поспешила объяснить. - Цезарь нашел в доме Алисии что-то, что навело их на мысль об этом. А когда они спросили прямо… Я не вижу смысла врать – это лекарство, оно не должно быть для избранных. Его заслуживают все! Хершел…
- Ты правильно говоришь, девочка, но… - вздохнул старик, машинально расправляя штанину над протезом.
- Но мы могли бы сообщить о лекарстве в другой ситуации, понимаешь? Уже заручившись полным миром и знанием, что Блейк мертв, - постарался пояснить Рик. - А теперь это одно из условий нашего перемирия. Будущего, возможного или фальшивого – я не знаю, чему верить.
- Почему ты так долго молчала? - спросила о том, что почему-то больше всего в этой ситуации ее беспокоило, Мишонн, отмечая, как Карен вдруг вздрогнула и сжалась на кресле, явно не желая объяснять.
- Говори, - нахмурился и Дэрил, тоже, видимо, сообразивший, что информация не стоила столь упорного молчания и хранения тайны даже от него в течение столь долгого времени.
- Я… мы боялись, что здесь, у вас, может быть кто-то, ну... предатель. Там все очень сложно, Блейк ведь тоже ощущает, что что-то не так, и если он узнает каким-то образом, кто и что, то просто убьет их всех. А потом и нас здесь. Его уже ничего сдерживать не будет. Я не могла так рисковать.
- Но кто у нас может быть предателем? - потер переносицу Рик, задумываясь. - Мы все здесь знаем друг друга давно. Или ты подозреваешь тех, кого привела с собой? Тайриса или Сашу? Нет? Кого тогда? Андреа? Милтона? Мишонн?..
- Мэрл, - прошептала Карен одно имя, не решаясь поднять глаз на Дэрила, а заодно и Мишонн, вдруг вспомнившую, как та еще несколько дней назад говорила, что не может признаться и объяснить все именно ей – значит, поэтому?
- Твои друзья, видимо, не очень боялись его, приходя сюда, - отметил Хершел.
- Он их не знает, - хмыкнула Карен горько, покосившись на фыркнувшего Дэрила. - И он оба раза не присутствовал ведь при разговоре? Они бы при нем говорили с вами иначе, или потребовали бы говорить наедине. Да они ведь и вам имен больше не называли, да? Ни про Цезаря не говорили, ни про Шуперта, ни вообще сколько их? Ну вот видите… Я не знаю! Честно, не знаю! Знаю только, что…
- Что? - стараясь держать себя в руках, даже не замечая, как она сжала кулаки, выдохнула Мишонн.
- То, что слышала от Блейка. То, что он говорил своим людям после того, как Мэрл спас тебя, ну, или что там у вас произошло на дороге. Он сказал, будто это все лишь постановка. Заранее обговоренная и выполняемая по плану. Что и первый, и второй его побег – только игра. Что Мэрл все еще предан Блейку, что работает на него. А все эти его отношения с Мишонн, прости, дружба с остальными, подчинение тебе, Рик, попытки вести себя прилично и быть членом коллектива, только фарс. Я ведь знаю его тоже давно, он ведь другим был в Вудбери. Не кардинально, но все же… другим. Дэрил, прости, я не знала, как сказать тебе, как сказать Мишонн, я понимаю, что это звучит…
- Как бред, - перебил ее Дэрил, резко поднимаясь из-за стола и меряя комнату шагами. - Я поговорю с ним. Сейчас.
- Нет, - подскочил вслед за ним и Рик, покосившись в сторону Мишонн, словно боясь, что она вообще молча наперегонки с ними к Мэрлу бросится с требованием объяснений. - Сядь, Дэрил. Пожалуйста. Не нужно рубить сгоряча. Тем более твой брат сейчас не в лучшем состоянии. Пусть отдыхает. У нас есть время решить.
- Что, блин, решить? Теперь его запирать будем? Да пошли вы! - отмахнулся тот, едва не заехав Граймсу по лицу, но все же притормозил, ожидая ответа.
- Мы никого больше не будем запирать. Мы просто сейчас все спокойно сядем и подумаем, как нам нужно поступить. Как поговорить с ним. А может быть, пока и не говорить. Может быть, просто присмотреться, возможно, Карен не так все поняла. Не будем спешить. Тем более это Мэрл. Мы все знаем, как он отреагирует на подобные слова: в независимости от того, виновен он в чем-то или нет. Мы просто не будем выпускать его из поля зрения, пока все вместе не найдем вариант, который устроит всех. Дэрил? Мишонн?
Мишонн молча кивнула, видя, что Дэрил, поколебавшись, тоже согласился с весьма спорным решением лидера, возвращаясь на место. А может быть, и не спорным. Это ведь Мэрл. Перед возможной войной, все еще грозящей им, несмотря на слишком сладкие обещания вчерашних гостей, настраивать его против себя нельзя. А если он все же… а вдруг и правда… Думать об этом не хотелось, но признать стоило: Мэрл не дурак, и он найдет способ сбежать и сообщить Блейку все. Но ведь здесь Дэрил. Его брат. Или может быть, у них есть какая-то договоренность по поводу него? Мол, вудберийцы обеспечивают жизнь Дэрила, тоже какую-нибудь лапшу ему потом на уши навешав, чтобы он мстить не вздумал. Все как-то сложно и нелепо…
Но, несмотря на это, Мишонн то и дело прокручивала в голове мысль о возможном предательстве Мэрла, находя по очереди то доказательства его невиновности, то намеки на то, что Карен права. Рик с помощью Хершела занудно раскладывал по полочкам всю имеющуюся у них на данный момент информацию, чтобы понять, что им делать дальше; Карен тихо сжалась в кресле; Дэрил пытался принимать участие в разговоре, понимая, что нужно первым делом решать самое важное, а потом страдать; а Мишонн почти ничего не слышала, углубившись в мысли и воспоминания.
Внезапное появление в комнате совсем ни о чем не догадывающегося Мэрла стало для всех них неожиданностью. Мишонн ощущала на себе сразу несколько взглядов, и сама косилась в сторону остальных, особенно напряженного Дэрила. Они договорились молчать, но она должна знать правду. Должна…