ID работы: 7173843

Созвездие лягушки

Смешанная
R
В процессе
37
автор
fjhfhdyduvocigdve бета
Размер:
планируется Макси, написано 73 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 37 Отзывы 5 В сборник Скачать

Эпизод 3. "Тиран"

Настройки текста

Лусио

— Ну что, пробуем? — хакерша внимательно посмотрела Лусио в глаза. — Я больше просто не вынесу вида того, как ужасно ты укладываешь мои волосы. — Прости! — Лусио попытался пригладить торчащую чёлку. — Я не умею! — Заметно, — Сомбра вздохнула и перевела взгляд на уже множество раз за ночь собранный и разобранный транслокатор. Лусио вполне разделял её сомнения. Не хотелось бы вновь пережить… неудачу, а то и хуже сделать. Но впереди их ждала миссия… для которой им жизненно необходимо было быть каждому на своём месте, поскольку Лусио не умел взламывать компьютеры, а Сомбра — играть очаровательную музыку. — Ну давай, — Лусио облизнул пересохшие губы. Сомбра решилась и ткнула пальцем в нужную кнопку. Вновь сверкнула вспышка, лишив их обоих ориентации в пространстве на какое-то время. Благо, на сей раз они догадались сидеть на диване во время очередной попытки, и когда пол поменялся местами с потолком, Лусио что есть силы вцепился в подлокотник, как в последний островок стабильности. Диджей всё ещё приходил в себя, когда услышал радостный голос Сомбры: — Получилось! Наконец-то! Я — это только я! Ох! — она тут же вызвала голокомпьютер при помощи имплантов, что Лусио безуспешно пытался сделать всю ночь, и опять радостно воскликнула. — Oh dios! Интернет! Слава богам! Как глоток свежего воздуха! Лусио улыбнулся и с наслаждением откинулся на спинку дивана, пережидая головокружение. Да, быть собой — особенное чувство, ощущение дома, который всегда с тобой. Просто пока ты его не лишился, оценить не можешь. Эйфория от благополучного исхода настолько его захватила, что Лусио почти с удивлением вспомнил, что, вообще-то, похищен, и дела у него хуже некуда. — Ну что теперь? — спросил он после того, как перевёл дух. — Теперь ты отправляешься на бал в милом костюмчике, а я… — Сомбра досадливо поморщилась, вспомнив малоприятное обстоятельство. — А я — шарахаться по грязным подворотням в компании… Мойры! Mierda! Ты что, не мог отказаться?! — А что не так с доктором? — аккуратно поинтересовался Лусио. Он уже примерно подозревал, что не так, но хотел услышать версию новой подруги. — Она… да она… Маньячка она! — Сомбра передёрнула плечами, как от пробежавшего по телу холодка. — Не от мира сего. Все тут странные. Вдова — льдышка, Рейес — бешеный, Аканде — диктатор, а Мойра… хуже всех! Лусио в очередной раз с трудом сдержался, чтобы не спросить: «а что, собственно, забыла среди них ты?», но он чувствовал, что время этого вопроса всё ещё не настало. Из разговор по душам прервался небольшой тряской корпуса корабля и нарастающим гулом. — Приближаемся к планете. Пошли, — скомандовала Сомбра и взяла Лусио за руку. Ему почудился лёгкий удар током от её пальцев. Возле самой двери хакерша вдруг остановилась и удержала ранианца за плечи: — Слушай, вот что я ещё хотела сказать. — Что?.. — Лусио до жути не понравился её загадочный тон. — В общем… Вроде эффект стал стабильным, мы уже целых десять минут — мы сами, но… — Что — «но»?.. Сомбра быстро стрельнула взглядом в сторону: — Но я не совсем уверена, что это полностью стабильное состояние! В первое время всё ещё есть возможность рецидива! Так что постарайся не пользоваться телепортами, попадать под излучение, а также не есть слишком много углеводов и не испытывать оргазм. — Чт… ты серьёзно? Это надолго? — На один день? На всю жизнь? Я не знаю! Когда всё закончится, постараюсь поработать над этим. Ну, идём же! Тебе пора показаться Аканде в его рубашке. Уверяю тебя, он оценит…

***

Лусио осторожно выглянул из примерочной. Его взгляд сразу же приковал к себе непривычно светлый силуэт Аканде. Сливочный смокинг смотрелся на нём В НЕСКОЛЬКО РАЗ лучше, чем, наверное, задумывал его при создании кутюрье. На крупную, широкую фигуру капитана торжественный костюм лёг, как влитой, естественно и послушно. Интуиция подсказывала Лусио, что и сам Аканде чувствует себя удобно и привычно. Видно, заметив своего пленника в отражении в зеркале, а, быть может, просто ощутив на себе чужой взгляд, капитан обернулся. Его лицо выглядело сосредоточенным, холодным, но потом губы тронула лёгкая улыбка: — Что ЭТО? Лусио замялся, оправляя зелёную рубашку в клетку: — Ты сказал, что я должен выбрать одежду… — Одежду для приёма, Лусио. — А эта не подходит?.. Аканде засмеялся и качнул головой, потирая пальцем подбородок: — Ты нечасто бываешь на таких мероприятиях, верно? — Вообще-то, очень часто. Я не люблю выступать перед шишками… лучше большие рейвы под открытым небом. Но… — тут диджей слегка запнулся, понимая, что чуть не ляпнул лишнего. — Но приходится. И если бы они хотели церковный хор или пафосный оркестр, то вряд ли пригласили бы меня. Так что я одевался так, как считал нужным. — Ты прав. Они хотели дворового лягушонка. И никогда не относились к тебе всерьёз. Верно? Лусио пожал плечами и отвёл взгляд, не зная, согласиться ему на это или обидеться. Аканде привлекал и завораживал юного диджея, вовсе не хотелось верить, что он один из этих высокомерных, грубых жлобов, на которых за свою недолгую жизнь Лусио пришлось насмотреться. — Вишкарцы, да? — неожиданно продолжил Аканде гораздо мягче. — Имел с ними дело. Все они жадные до нелепости. Узнав, что на каком-то аукционе продают редкое произведение искусства, они вырвут его с мясом, сколько бы оно ни стоило, а потом просто прячут его в подвале. Они бы и звёзды поймали в банки, если бы только могли… будучи абсолютно не в силах оценить их настоящую красоту. Диджей неуверенно улыбнулся, понимая, что последние слова были довольно прямолинейной лестью, адресованной ему самому… но Аканде манипулировал так мягко. Лусио предпочитал доверять своей интуиции, а она сейчас звенела от признательности и симпатии. Ему слишком нравилась мысль, что отважный, попавший в беду бунтарь смог очаровать одинокого красавца-капитана, растопить его жестокое сердце и заставить сочувствовать себе. В конце концов, Лусио даже начало казаться, что похищение — не такой уж плохой способ познакомиться с кем-то… видят боги, Лусио очень давно не встречал никого, от кого так сжималось бы сердце под рёбрами, а земля уходила из-под ног. — Пожалуй, ты прав. Но ты не учитываешь, что я люблю выглядеть, как дворовый лягушонок, — Лусио, наконец, справившись с эмоциями, скрестил руки на груди, переставая мять в ладони край рубашки, накинутой поверх жёлтой майки с принтом. — Я не надену смокинг, даже не мечтай. — И тебе идёт эта… нарочитая небрежность. Тем более, тебе всё равно понадобится одежда, если ты у нас задержишься. И нет, разумеется, я не хочу одевать тебя в смокинг — это для солидных мужчин. Он создан, чтобы показать ширину плеч и грудной клетки, — на этих словах Аканде, легко улыбаясь, стряхнул у себя с рукава невидимую пылинку, —…ну и для того, чтобы показаться на публике с новыми запонками, конечно. Вот так, стало быть, флиртуют взрослые, серьёзные люди. Лусио ощущал, как у него горят щёки, а от улыбки сводит скулы: — О, я вижу… Он не мог отвести от капитана взгляд и собраться с мыслями, чтобы ввернуть что-то столь же светское и интригующее. Пауза затягивалась. Спас ситуацию работник бутика. Он вынырнул из-за стеллажа с кожаными перчатками и ремнями и осмотрел посетителей цепким взглядом. — Вам идеально подходит, сэр, — проворковал он, безошибочно определив, кто из покупателей наиболее платёжеспособен. — Что насчёт вашего молодого спутника? — У меня есть идея, если, конечно, он доверится мне в этом вопросе.

***

Лусио никогда не думал, что может выглядеть так… официально, не выбиваясь при этом из образа. Поверх светло-зелёной рубашки с коротким рукавом, обнажавшей развитые крепкие руки, изумительно хорошо села чёрная в тонкую серую полоску жилетка в тон к таким же чёрным брюкам. Образ довершали белые перчатки и лакированные туфли с белыми носами. Даже дреды, собранные в низкий хвост, выглядели вполне элегантно. «Я принц-лягушонок», — подумал Лусио, придерживая на голове чёрный фетровый цилиндр, постоянно опасаясь, что он слетит. Судя по взглядам, которые бросал на него Аканде, он тоже был доволен тем, что получилось из Лусио. Вдова же просто смотрела в окно машины, на уходящие вниз, к поверхности планеты чёрные небоскрёбы. Здесь, в Верхнем городе, во всю цвела жизнь: неоновые вывески заманивали в рестораны и казино; огромные рекламные видеобаннеры предлагали купить «Наноколу» и «Омнилин»; машины, шумя антигравитационными турбинами, сбивались в пробки и сигналили. Впрочем, чёрный лимузин, заказанный для Аканде и его спутников, безо всяких задержек гнал вперёд, к сиявшей огнями прожекторов и видимой из каждой точки города Башне Президента, а проще говоря — местного тирана, Антонио Бартолотти. Лусио украдкой следил за Вдовой, за всё время, проведённое ими в бутике, не проронившей ни слова. Она выбрала тёмно-фиолетовое платье с открытыми плечами и тонкую платиновую цепочку на шею. Светлые волосы теперь были убраны в высокий пучок. До этого диджей видел пилотессу лишь в космоформе, теперь же она предстала роскошной дамой, обладающей, к тому же, пьянящей притягательностью, свойственной женщинам её расы. Понятно, почему Аканде предпочёл отправиться на встречу к Бартолотти в её компании: отстранённая холодность, загадочное мерцание в глубине янтарных глаз могли свести с ума. И всё же… Из головы Лусио не шла та сцена из лаборатории и слова Сомбры о докторе О’Доран. «Мойра… Маньячка она… Хуже всех». С тех пор Вдова всегда казалась ему печальной, и хотя кроме презрения она ничего к нему не демонстрировала, Лусио испытывал глубокое сочувствие к ней. «Никто не хочет быть здесь, парень» — кажется, так сказал ему Рейес?

***

Лимузин остановился на площадке перед лестницей, ведущей к главному входу в башню, и они выбрались наружу, в освежающую прохладу позднего вечера. По красной ковровой дорожке уже поднимались десятки других гостей: роскошные дамы в компании мужчин, одетых в смокинги или военную форму с медалями и нашивками. Их негромкие переговоры и смех, шелест ткани, стук каблуков и звучащая откуда-то из здания музыка создавали ощущение праздника, приятное предвкушение чего-то удивительного. — Пойдёмте, — сказал Аканде и подставил Вдове локоть. Лусио покосился в его сторону. Капитан улыбался, но ранианец почувствовал напряжение в его голосе. Отстранённо-тоскливо диджей подумал, обернувшись на полную машин стоянку, что сейчас был бы хороший момент, чтобы сбежать. Затеряться в толпе, запрыгнуть в один из омникаров и рвануть, куда глаза глядят. Его пленители сейчас заняты более важными вещами. Но что бы он стал делать потом? Лусио слишком приметен, в кармане у него ни гроша, и куда он пойдёт на всей этой огромной, незнакомой планете? Особенно, если по документам он — груз корабля «Максимильен». Вздохнув, он поспешил следом за Вдовой и Аканде. Те остановились на ступеньках, и капитан склонился к всё такой же безэмоциональной партнёрше, заправил завитую светлую прядь ей за ухо и произнёс что-то, слышное только ей. Вдова отвечала ему, также приблизившись и положив ладонь на его широкое плечо. Лусио отстранённо подумал, что ему впору начать ревновать, но на самом деле его эта сцена не обманула. Аканде слишком сосредоточен и внимателен для страстного любовника, его жесты плавны, естественны, но не тронуты чувством. Пару часов назад Лусио видел его весёлым и флиртующим, сейчас же капитан был собран и готов ко всему. Вдова и вовсе словно находилась… где-то далеко отсюда. И всё же между этими двумя была какая-то общность, которую ранианец одной только чувствительностью осознать не мог. К тому же, Аканде со своей спутницей выглядели изумительно красивой межпланетной парой. На них оглядывались и женщины, и мужчины, и в их глазах сверкало любопытство и желание. Лусио в их компании смотрелся подростком. Словно вспомнив про него, Аканде и Вдова синхронно обернулись. — Не отставай, — сказал капитан с усмешкой, а потом, неожиданно, подставил ему второй локоть. — А так разве… делают? — с сомнением в голосе спросил Лусио, невольно отвечая улыбкой. — Нет. Но немного скандала не помешает. После этих слов Лусио с большой охотой положил на руку капитана собственную ладонь в белой перчатке.

***

На входе нужно было предъявить документы секьюрити, поголовно рослым, крепким мужчинам в чёрных костюмах, среди которых был даже один драконид — инопланетянин-рептилия с планеты Ханамура, чей вид отличается сверхсилой и вспыльчивым нравом. Некоторых посетителей пропускали, большинство, в том числе постоянно щёлкающие вспышками камер папарацци, ожидали, когда вход откроют не только для VIP-гостей. Лусио и его спутников без малейшей задержки пропустили и даже сопроводили по зеркальному коридору в основные помещения, празднично убранные к предстоящему приёму. В холле гостей встречал сам Президент со своими жёнами. Лусио сразу его узнал, и не по громкому голосу, бриллиантовым часам и целой стае окруживших его телохранителей, и даже не по самодовольной роже. У подобных Бартолотти людей морщины и складки у губ образуют уродливую маску, сразу выдающую их намерения. Аканде приблизился к важно кивающему на приветствия гостей хозяину и кратко, но ёмко произнёс: — Добрый вечер, господин Президент. — Вonjour! — Вдова сделала изящный реверанс. Бартолотти взглянул на них, и в первую секунду его лицо выглядело надменным, затем он недоуменно нахмурил брови. Чтобы рассмотреть Аканде, ему пришлось задрать голову на толстой короткой шее. Тут одна из держащих его за локоть женщин, инопланетянка неизвестного Лусио вида, склонилась к Президенту и что-то зашептала на ухо. И только тогда в близко посаженных тёмных глазах Бартолотти сверкнуло узнавание. — А-а! — он широко оскалился, показывая два ряда белоснежных фарфоровых зубных имплантов, и подал Аканде руку. Тот пожал её в ответ, вежливо улыбаясь, и только Лусио заметил, что он перед этим помедлил несколько мгновений. — Ваше величество, принц Огундиму! Мне говорили, что вы и ваша подруга прибудете на наш скромный праздник. Мадам де Гийяр… вы именно настолько красивы, как мне и рассказывали. Аранеанки такие… экзотичные. У меня ещё не было ни одной. Лусио передёрнуло от такого. Держащие мужа под руки девушки безучастно молчали. Вдова же подала Бартолотти тонкую руку и с лёгким придыханием ответила: — Женщины моего вида редко покидают планету. Я же — лишь полукровка, рождённая на Земле. — Да-да! Конечно. Я узнавал о вас, — Бартолотти поднёс её пальцы к губам и поцеловал, самодовольно усмехаясь. — Знаете ли, многие хотят проникнуть обманом в мой дворец, притворившись вельможами с далёких планет, но как приятно принимать у себя настоящих земных аристократов… Затем его тёмный, неприятный взгляд модифицированных глаз дошёл, наконец, до мнущегося по правую руку от капитана ранианца. Лусио никогда не испытывал недостатка во внимании, и сейчас на него тоже многие любопытно посматривали, очевидно, смутно узнавая знакомое лицо с рекламных баннеров. Но на такой отдалённой планете трудно ожидать, что её посетит настоящая знаменитость, и никто не спешил подходить с автографами. Взгляд Бартолотти же, по ощущениям, был и вовсе отвратителен, Лусио чувствовал себя ощипанным цыплёнком на прилавке, которого щупают и оглядывают, прикидывая, хватит ли его, такого тощего, на суп. Затем, Президент вновь энергично заговорил с Аканде, продолжая всё так же задумчиво пялиться на ранианца: — А это? Тот самый диджей? Мерзкая лягушка, как и всё, что сейчас модно. Но мои младшие жёны и дочь по нему с ума сходят, так что, может, продадите его? Им все игрушки надоедают через неделю, но по разумной цене я бы его купил им в подарок, чтобы они отвязались от меня на какое-то время. — Посмотрим, что вы скажете после того, как он сыграет нам сегодня. Поверьте, господин Президент, вы будете умолять меня и обещать за него золотые горы, — сказал Аканде с загадочной ноткой в голосе. Бартолотти удивлённо поднял брови, а потом расхохотался и кивнул: — Может быть, может быть! Располагайтесь, ваше величество, чувствуйте себя, как дома! Аканде раскланялся с хозяевами, и вместе со своими спутниками направился дальше вглубь холла по направлению к главному залу. Лусио почувствовал, как в горле встаёт ком. Бартолотти всего лишь говорил о нём, словно о собственности Аканде, а Аканде отвечал вежливо и именно то, что господин Президент хотел услышать, и всё-таки… Как бы Лусио не уговаривал себя отнестись к произошедшему проще, в его сердце глубоко засела обида. — Порядок, — тихо сказал капитан, когда они оказались в почти пустом вестибюле. — Что скажешь, Амели? — Он идиот, — хмыкнула Вдова. — Целиком полагается на сигнализацию, из автоматики во всём здании лишь обычные камеры и датчики тепла. — Ты сможешь обойти их? — Естественно. — А публика? — Отвлеките их. Одиночные же охранники… — говоря это, Вдова усмехнулась, — мне не помеха. Аканде чуть нахмурился: — Постарайся без убийств. Нам только нужно знать, есть ли у него межзвёздное оборудование и сгодится ли оно для починки «Максимильена». Я пока поговорю с Бартолотти и узнаю, какую цену он назначит. А насчёт отвлечения… — капитан перевёл взгляд на Лусио, всё так же подавленно смотрящего себе под ноги. — Я думаю, нам есть чем занять основную часть гостей. Верно, Лусио? Диджей закусил губу и промолчал, обхватив запястье одной руки другой. Аканде подозрительно сощурился, повернулся к нему и подцепил подбородок ранианца пальцами: — Только не говори, что ты на самом деле не умеешь играть эту твою музыку… Лусио, от нахлынувших эмоций забывший о своём трепете перед капитаном, отбросил его руку и выпалил: — Я умею! Но не стану. Взгляд Аканде затянуло холодом, впрочем, он сразу взял себя в руки. Он обратился к Вдове, полуобернувшись: — Ты не оставишь нас на пару минут? Та пожала плечами и медленно направилась в сторону залы, плотнее кутаясь в прозрачную шаль. Капитан вновь тяжело посмотрел на Лусио, взял его за плечо и отвёл чуть в сторону от прибывающих гостей: — Ну и что же так изменилось? Помнится, ты был рад помочь, — тихий голос Аканде звучал вкрадчиво и зловеще. Но Лусио был настроен решительно. — Ты… один из них. «Ваше величество»? Так ты… вшивый принц какой-то? — Лусио даже слегка задохнулся от возмущения. — Я думал… что я могу тебе довериться! Звучало невероятно глупо. Доверять человеку, похитившему его, только потому что в какой-то момент Аканде показался… милым? Лусио не хотел всё это анализировать, лишь смаковал своё разочарование и жалел, что не сбежал, пока была возможность. — В ином случае нас бы сюда и не пустили, — Аканде оставался, в отличие от него, спокойным и внимательным, и это злило Лусио ещё сильнее. — Для тебя это имеет такое большое значение? — Да! Ты ничем не лучше, чем… в общем, если ты решил обращаться со мной, как с рабом, то продолжай, а помогать я вам не буду! Лусио выпалил всё это на одном дыхании. Это звучало нелогично, эмоционально, слегка бессвязно и глупо, но он подумал, что хочет… он требует, чтобы Аканде сделал что-то со всей его накопившейся тревогой и отчаянием. Аканде мог объясниться, оправдаться, что всё это одна большая авантюра, мог приказать Лусио успокоиться, напомнить, что сейчас не время для истерик, даже ударить его и заставить подчиниться. Но он предпочёл склониться и поцеловать Лусио, осторожно прижимая к себе. Тот испуганно дёрнулся назад, инстинктивно ожидая грубости, но капитан его от себя не отпустил. И был нежен, медленно лаская его губы своими. Его не знающая отказа сила, непоколебимая уверенность снова напомнили Лусио стихию, но теперь не внушали ужас. В эту чёрную дыру хотелось провалиться с головой, потеряться, войти с ней в один ритм, впитаться в неё без остатка… Сжатые в кулаки пальцы диджея разжались. Должен ли он был сопротивляться? Оскорбиться? Оттолкнуть Аканде? Возможно… если бы высокий, обаятельный и сильный капитан-землянин был ему приятен чуть меньше. Лусио жалобно хныкнул, трогая в ответ локоть Аканде и немного отрывисто целуя его в ответ. Капитан с усмешкой отстранился и, словно чтобы уничтожить остатки самообладания Лусио, облизнул губы: — Так-то лучше. Ранианец проследил за его взглядом и увидел, что некоторые из гостей, вереницей тянувшихся через вестибюль, поспешно отводили взгляды. Он тут же поднёс руку к лицу и тронул щеку — пылает. — Ты мне нравишься, Лусио, — так же невозмутимо продолжил Аканде, отстраняясь от него на социально приемлемое расстояние. — Когда ты попал на мой корабль, я решил узнать, чем нам это грозит. Я поискал информацию о тебе… — И… что ты скажешь? — Лусио услышал собственный голос словно сквозь какую-то пелену. — Что ты думаешь обо мне? — Разве может растиражированный популярный образ дать хоть малейшее представление о тебе настоящем? Так и мой титул ничего не говорит обо мне, — Аканде усмехнулся. — Но ты заинтересовал меня. Позже мы могли бы… познакомиться получше. Диджей удивлённо хлопнул ресницами, обезоруженно улыбаясь: — Это как же? — За чашкой кофе, как все люди. — Стало быть, я могу рассчитывать, что ты отпустишь меня? — осторожно спросил Лусио, понемногу успокаиваясь и с удивлением понимая, что приступ паники и страха прошёл. — Мне казалось, я дал понять это с самого начала. Что ж, это звучало не как твёрдое обещание, но и не подразумевало отказа. Лусио подумал, всё ещё чувствуя жар руки Аканде на своей спине даже сквозь плотную ткань жилетки, что не может пока рассчитывать на большее. — А ты, сыграешь? — уточнил Аканде. Лусио кивнул, машинально поправляя на голове цилиндр: — Конечно. Если у них есть все необходимые мне устройства. Я должен на них взглянуть. — Когда я договаривался, мне обещали лучшее помещение и технику. Пойдём взглянем на него. И найдём Амели.

***

В поисках Вдовы им пришлось пересечь несколько комнат, пока они не дошли до помещения, напоминающего бальную залу, с площадкой для танцев и концертным помостом. Аканде явно чувствовал себя, как рыба в воде. Его не изумляли ни девушки из обслуживающего персонала, красавицы всевозможных рас и видов, ни фонтаны с живыми золотыми рыбками, ни панорамные окна на устрашающий и одновременно прекрасный вид планеты Вавилон-2. На Лусио же такой переизбыток роскоши производил гнетущее впечатление, к тому же, он не мог не разглядывать украдкой скучающе-спокойное лицо Аканде, привлекавшее его куда больше пошло вычурного убранства дворца. — Похоже, здесь тебе и предстоит выступать, — сказал Аканде, но Лусио уже не слушал. Он отпустил руку своего спутника и заворожённо подошёл к сцене, взобрался на неё. Перед ним была самая красивая диджейская установка, что он видел. Динамики отливали позолотой, хромированные кнопки блестели в свете многочисленных ламп, сам пульт был настолько новым и начищенным, что Лусио видел в нём своё отражение. Юный ранианец сглотнул и с трепетом прикоснулся к микшеру. Ему показалось, что гладкая поверхность живая, тёплая, вся вибрирует от желания выпустить скрытую в ней музыку. — Тебе нравится? — спросил Аканде со смехом в голосе. — Похоже, я влюбился, — ответил Лусио и, совершенно забыв о сохранности брюк и белых перчаток, полез под микшер, чтобы подключить его. Там он в очередной раз восхитился, что у такого чуда даже предусмотрены собственные батареи, а динамики были подведены непосредственно к пульту, с минимумом проводов. — Это… просто жесть, как круто! Даже у меня дома нет такой аппаратуры! О, с такой крошкой у меня даже конченые снобы зажгут по полной. — Не сомневаюсь. — Но мне понадобятся мои пластинки, — спохватился диджей, снова выбираясь наружу. Аканде нахмурился: — Они не предусмотрели такой важной вещи? От разговора их отвлёк стук каблуков. Через весь зал к ним приближалась Вдова, и лицо её было крайне мрачным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.