ID работы: 7174392

Техническое обслуживание и ремонт

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
419
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
296 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
419 Нравится 1235 Отзывы 141 В сборник Скачать

Глава 36. Демонстрация

Настройки текста
      Мона занимает предложенное место на диване, а затем принимает предложенный переходной кабель от Шерлока с самодовольным видом. Её руки зарываются в гущу волос, чтобы добраться кабелем до разъёма в затылке. Раздаётся тихий щелчок, отвратительно нормальный, а затем она говорит:       — Настояла, чтобы мне установили порт для USB, — радуясь, словно это не она только что воткнула техническое устройство в затылок. — На случай, если я захочу загрузить учебные семинары, сделать фотографии высокого разрешения своими глазами или проанализировать свои воспоминания, чтобы найти и отправить на тот свет своего сталкера. Ну, знаете, забавные штуки. — Раздаётся ещё один щелчок и мелкий спазм дёргает её глаза из стороны в сторону. Она моргает. — Готово?       Шерлок пододвигает свой ноутбук (не джонов, хоть раз), и Мона вставляет другой конец кабеля в USB-порт ноутбука.       — Ганх, — вырывается из горла Моны, и она судорожно сглатывает. — Система обнаружила новое устройство, — её голос звучит странно, безэмоционально. — Статус соединения: хороший, — её веки закрываются, а глаза бешено вращаются под ними. — Л-ладно, — запыхавшись говорит она секунду спустя. В то время как диалоговые окна на экране понятны, похоже, сама Мона с трудом формулирует слова: — Смотрите.       Экран в её руках мерцает, и все открытые документы и вкладки сворачиваются. Открывается программа-просмотрщик изображений. Экран наполняют чёрные и серые пиксели.       — Весьма полезно, — язвит Шерлок, хотя Джон слышит легчайший оттенок напряжения в его голосе — страх? Отвращение? Может, сдержанное уважение?       Мона открывает глаза.       — Уупс! — Изображение мерцает и теряет качество. — В моей голове это имело больше смысла. Погодите, сейч… — она снова закрывает глаза, и программа сворачивается. Мона открывает другую — видео-проигрыватель на этот раз. — Да да да, — бормочет она нетерпеливо, пока вращаются песочные часы. — Боже, машины такие медленные.       — Видела бы ты, как печатает Джон.       Шерлок и Джон встречаются взглядами. Джон намеревается нахмуриться, но чувствует, что они оба хотят разделить смешок этим взглядом. Что-то ясное загорается в сердце Джона, раскаляет комок в груди и горле, спутывая все звуки, которые могли бы вырваться. Вместо слов они в конце концов обмениваются ухмылками друг с другом.       — Вот, — говорит Мона, её монотонный голос расслаивается: её губы и динамики ноутбука вещают одновременно. Напряжение возвращается в её голос, на этот раз гораздо сильнее, она с трудом выговаривает слова. — Смотрите.       Пиксели возвращаются, затем становятся меньше и меньше, пока не становится ясно, что она уменьшает картинку. Секунду спустя изображение начинает проигрываться, и Мона хмурится, лицевые мышцы напрягаются всё сильней. Видео на экране проясняется: очертания становятся резкими, движения перестают быть размытыми, некоторые цвета возвращаются.       — Полезно, — говорит Шерлок снова, хотя на этот раз задумчиво и не сдерживая восхищения в голосе.       Джон не сразу понимает, что они смотрят на улицы, людей, машины, тротуар глазами Моны.       — Временная отметка, — говорит Мона и через секунду в поле зрения въезжает тёмный фургон — изображение трясётся, когда Мона бежит. Улицы узкие и почти пустынные, картинка трясётся и дёргается тридцать секунд, прежде чем переворачивается набок, когда Мона бросается в какую-то ещё более тёмную сторону улицы, а затем поворачивается в верное положение, когда та ныряет в переулок, карабкается на гараж, а затем скатывается ко входу в метро. — Конец временной отметки, — говорит Мона, её голос обманчиво текучий, поскольку поддерживается программным языком команд.       — Заголовок: «Встреча 1». Сохранить на диск.       Спустя пару поворотов песочных часов Мона добавляет своим собственным напряжённым голосом:       — Вот. Смотрите.       На этот раз новая сцена, и качество видео разительно отличается. Цвета сочные, детали резкие, а ещё есть звук — чистый, без помех.       — Почему… — начинает Джон, но Шерлок перебивает:       — Послеоперационный аудио-видео-захват лучше, потому что напрямую соединяется с новым блоком памяти. Нет необходимости переводить несовершенные воспоминания мозга или менее качественный каталог предыдущего интерфейса в превосходную новую оперативную память, — Шерлок наклоняется вперёд. — Идеальный свидетель.       Мона резко кивает.       — Новые системы. Никакой передачи воспоминаний, никакой потери данных. Вот. Смотрите.       Этот новый HD POV дважды оглядывает улицу прежде, чем спешит к очень симпатичному особняку. Один швейцар, два лестничных пролёта и то, что выглядит позже как пожарный выход. Мона через окно входит в помещение, которое должно быть её квартирой.       Секунду спустя раздаётся стук в дверь.       — Мисс Шоу? Швейцар сказал, вы дома — мы так беспокоились, вы знаете, что вас искала полиция? — Ещё один стук, а затем рука поворачивает дверную ручку.       Голос Моны подаётся через динамики ноутбука:       — Блядь.       В динамиках гремит взрыв и швыряет Мону из записи обратно через окно, вверх тормашками —       — Перемотать. Стоп. Временная отметка. Вперёд на четверть скорости.       Мона осматривается в квартире. Раздаётся низкий стук в дверь, голос стучащего кажется бесконечным. Взгляд Моны ложится на провода в её двери. Поворачивается дверная ручка. Загорается маленький красный огонёк. Голос Моны, низкий и растянутый, медленно озвучивает ругательство. Вспышка, яркий свет за дверью, а затем пламя, взрывная волна толкает Мону —       Едва та касается её, Мона бросается назад, прыгает через окно колесом на край пожарного выхода, затем крепко хватается, потому что волна ударяет её.       Через секунду она спускается по пожарной лестнице, приседает возле мусорных баков, а затем бежит по переулку. Быстрый взгляд через плечо показывает языки пламени, дым и обломки.       — Закончить временную отметку, — говорит Мона. — Заголовок: «Встреча 2». Сохранить на диск, — он тянется к кабелю, выходящему из её волос. — Отсоединить все внешние устройства. Сейчас безопасно извлечь устроо-йст — Хннг —       Мона шлёпается спиной на диван, тяжело дыша.       — Неплохо для свидетельского показания?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.