Малыш

NC-17
В процессе
579
1
Размер:
планируется Макси, написано 183 страницы, 74 442 слова, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
579 Нравится 293 Отзывы 297 В сборник

Глава 9

Настройки
      Когда староста забрала ребят на ужин, Гарри уселся за свой рабочий стол. В расписании на следующий день стояла трансфигурация, поэтому он решил повторить свои записи и прочитать вводный параграф. С лёгким хлопком в спальне появился домовик, стал из воздуха доставать тарелки с едой и выставлять их на стол перед Гарри. С таким же лёгким хлопком он исчез.       Спустя минут пятнадцать после визита домовика, с тихим стуком в комнату вошёл Флинт.       - Не помешаю?       - Нет. Снова от кого-то прячешься?       - Хотел справиться о твоём самочувствии. Как ты, малыш?       - Хорошо.       - Какое-то время, мне вообще, казалось, что ты не дышишь.       - У страха глаза велики.       - Возможно. Не пугай нас так больше. Ты не представляешь, что ждёт всех слизеринцев, если с национальным героем что-то случится. И не надо так смотреть! Пусть ты и поступил на факультет тёмных магов, но я слышал разговоры старших курсов. Многие предполагают, что это из-за того проклятья, которым пытался убить тебя Тёмный. Кто-то думает, что ты под него попал, но выжил, кто-то, что ты его отразил в самого лорда, но при этом забрал часть его магии... Существует масса разнообразных теорий почему ты выжил.       - А какой теории придерживаешься ты? И вообще, почему исчезновение этого Волдеморта приписывают мне?       - Лично я считаю, что тебя хорошо защищали. А почему лорд исчез, я и предположить не могу. Все считают тебя особенным из-за того, что он исчез, пытаясь убить тебя.       - Зачем он вообще пытался меня убить?       - Он считал, что ты сможешь убить его.       - Мне тогда едва исполнился год!       - Говорят, к тому времени он совсем свихнулся и растерял остатки человечности, из-за постоянного использования жутко древней и очень тёмной магии.       - То есть, он ещё и псих. Но может ли быть такое, что он вовсе не исчез, а просто отсиживается где-нибудь. Если проклятье не убило меня, то почему все решили, что оно убило его?       - Вот именно поэтому к слизеринцам так и относятся. С презрением и ненавистью. Маги рады тому, что Тёмного лорда нет, но они не могут быть до конца уверены в том, что он мёртв. Поэтому и говорят, что он сгинул, исчез и в все в том же духе. Он бывший слизеринец, и многие считают, что все мы ему помогали, помогаем и будем помогать. Нам просто повезло, что среди нас достаточно чистокровных и аристократов. Наши родители работают в различных отделах министерства, состоят в Большом магическое совете, имеют свои места в суде и, конечно же, в Попечительском совете. Они делают все, что бы не допустить нашей массовой травли. Но, не сотвори Мерлин, с тобой что-то случится, тогда нам всем придётся крайне туго.       - Я слышал, что-то о чистоте крови. Что это значит?       - О, это сложно объяснить, тебе лучше почитать на эту тему несколько книг, где об этом есть упоминания. Ну, а если в кратце, то чистокровными и волшебниками являются те волшебники, чьи родители являлись волшебниками. Некоторые утверждают, что чистокровным волшебник становится только если его родители, родители его родителей и их родители были волшебниками.       - То есть только мои внуки будут чистокровными?       - Ты волшебник, Гарри. Если ты будешь следовать традициям, то никто тебя и не посмеет упрекнуть в твоем происхождении. Особенно здесь. Деррек уже говорил об этом. Здесь никто не посмеет упрекнуть твоими родителями, статусом чистокровности или пользованием магловскими вещами, если ты будешь так же относиться к остальным.       - Это я помню. Но ты ведь скажешь мне, что это за книги, о которых ты мне говорил.       - Конечно, малыш. И не забивай голову проблемами, которые ещё не возникли.       - Спасибо, Маркус.       - Не за что. А почему ты снова не ешь?       - Я читал трансфигурацию, потому решил сначала дочитать, а потом поужинать. Погоди! А ты сам, почему не в Большом зале?       - Я там был и даже взял немного фруктов. К тому же, помнится, я собирался тебе научить делать это, - подмигнул Флинт и махнул ладонью над бокалом. - Это вообще проще простого! - воскликнул юноша и принялся объяснять, как превратить ненавистный Гарри тыквенный сок в воду.

***

      В субботу состоялся первый урок полёта на метлах, за которым Гарри наблюдал с трибуны. Он прихватил с собой книгу, которую ему дал почитать Флинт. Сам Маркус и ещё несколько ребят, члены сборной по квиддичу, сидели на пару ярусов выше и внимательно наблюдали за первокурсниками.       Школьные метлы никак не поддавались первокурсникам. Лишь метла Драко прыгнула в его ладонь с первого раза. Когда все справились с непослушанием инвентаря, мадам Трюк начала объяснять как им управлять, метла одного гриффиндорца начала вести себя странно. Его резко подняло вверх, потом метнуло в сторону, ещё и ещё. Преподаватель что-то кричала мальчику, который явно был в панике и никак не реагировал на указания учителя. Он лишь пытался удержаться на метле, которая явно пыталась сбросить неопытного лётчика. Мадам Трюк с помощью палочки пыталась призвать метлу, но та не слушалась.       - Перри! - крикнул Маркус. Он уже достал свою палочку, пытаясь попасть заклинанием толи в мальчика, толи в метлу, но они слишком резко меняли направление.       Вдвоем слизеринцы быстро поймали мальчика магическим сетями и плавно опустили на землю. Мадам Трюк сухо кивнула квиддчистам в знак благодарности и продолжила урок.       - Сколько раз уже предлагали заменить школьные метлы. Было бы жаль, если юнец упал.       - Мадам Трюк тоже хороша, - вторил приятелю Деррек. - Нам теперь может нехило прилететь за вмешательство в учебный процесс.       - Но вы ведь не дали ему переломать все кости! - воскликнул Гарри.       - Это мало кто заметил.       - Он заметил, - ответил Гарри.       Мальчишка и правда смотрел в сторону трибун, где сидели слизеринцы. После занятий, когда они спустились, он подошёл к квиддчистам.       - Спасибо! Я видел, что это вы меня спустили на землю. Меня зовут Невилл Лонгботтом. Я благодарен вам за спасение и готов за него заплатить.       - Маркус Флинт, - протянул руку юноша. - Приму плату в виде услуги, когда она мне потребуется.       Мальчик пожал руку, кивнул и молча удалился. Гарри внимательно наблюдал за этой сценой. Он заметил, когда в момент рукопожатия на мгновенье их руки окутало белое сияние.       - Гарри! Ты видел, что произошло?       - Да.       - Та метла была неисправна!       - Ужас! - гаркнул Винс.       - Ребята, вы молодцы! Только почему мадам Трюк не смогла с этим справиться.       - Уверен, это из-за того что метла слишком быстро и резко меняла направление, - ответил Деррек, но в глазах его читалось, что совсем не поэтому.       - Драко, ты отлично держишься на метле. Да и вообще все вы неплохо держались.       - Я летаю с пяти лет.       - А где Забини?       - Я здесь, - где-то за спинами, отозвался Блейз.       - Ты никогда не летал или боишься высоты.       - Не летал. Мама считает это не самым подобающим занятием, поэтому в нашем доме нет метел.       - Не страшно. Уроки полёта будут только на первом курсе. Кто-то из нас всегда будет здесь во время ваших занятий, что бы избежать таких ситуаций, как с Лонгботтомом.       - Спасибо, - ответили некоторые.       - Мы каждый год это делаем. Мадам Трюк не очень-то беспокоится о безопасности.

***

      После обеда Гарри забрал профессор Снейп и отвёл в лазарет, где в отдельной палате его ожидал доктор Сметвик. Он тщательно осмотрел мальчика, после чего несколько минут уделил записям и только потом принялся говорить.       - Ваши головные боли, мистер Поттер, вызваны увеличившимся магическим фоном вокруг вас. Вне магического мира он достаточно слабый, ну а в замке он просто зашкаливает. На адаптацию уйдёт много времени. И ещё ваше магическое ядро. Восстановление идёт чуть медленней, чем я ожидал. Но даже небольшой прогресс - это уже прогресс. Северус, я бы хотел попросить вас подобрать для нашего пациента хорошее обезболивающее, которое не будет резонировать с тем, что он принимает.       - Я уже думал об этом. Есть одно средство, и я уже начал корректировать рецепт. Там необходимо заменить пару ингредиентов.       - Отлично. Когда закончите, пришлите мне сову. Я должен изучить образец, прежде чем давать назначение.       - Хорошо.       - Есть ещё какие-нибудь жалобы, мистер Поттер?       - Нет.       - Тогда я поспешу вернуться в клинику. Берегите себя!       - Спасибо, доктор.

***

      В течении следующей недели, Гарри несколько раз отлеживался в своей спальне и пропустил два урока по защите от тёмных искусств. С первого его увёл Драко, а на второй он не смог пойти, так как голова заболела ещё за обедом. Он самостоятельно наверстывал пропущенное, делал все домашние задания, читал одновременно несколько книг, а список рекомендуемой литературы все пополнялся. Что-то уже было у него с первого посещения магического квартала, что-то советовал Флинт, а что-то упоминали преподаватели.       Уже через неделю после визита Сметвика Гарри получил свое обезболивающее, и его пребывание в замке стало гораздо приятнее. Он с удовольствием ходил на все уроки. Особенно ему нравились зелья, чары и гербология, даже не смотря на то, что он не очень любил возиться в земле.       Драко так же серьёзно относился к учёбе, а вот Винсу и Грегу иногда требовалась помощь. Они немного сдружились с Блейзом, который был немного меланхоличен и отстранён. Он с равнодушием относился ко всему, неважно, было ли это колкое замечание в его адрес от гриффиндорцев или "выше ожидаемого" по трансфигурации. Даже падение с метлы его ничуть не расстроило.       - Иногда мне кажется, что он ненастоящий мальчик, - сказал как-то Гарри.       Эмоции у темнокожего первокурсника появлялись только когда он играл с Мерлином, который постепенно полюбился многим в Доме. Пёсик все чаще выходил в гостиную, а потом стал ходить в гости ко всем, кто его угощал и игрался с ним. Несколько раз, Гарри пришлось поволноваться, когда Мерлин оставался на ночь в женской половине общежития, куда мальчикам входа не было. Со временем он привык, что его собака стала совсем не его. Даже когда Мерлин оставался в спальне хозяина, он крутился возле Блейза и спал с ним же.       - Главное, что бы его не выпустили из гостиной, - как-то заметил Деррек.       В конце сентября прошло последнее слушанье по опеке над Гарри. Об этом ему сообщили как Люциус Малфой, так и тётушка Пэт. Дамблдора лишили статуса опекуна сироты, временно оставив его опекунами только магловских родственников. Лорд Малфой подал прошение об опеке над мальчиком сразу после слушания. Это обсуждалось ещё до школы, и все, включая даже тетю Мардж и крайне осторожного Вернона, выступили за то, чтобы именно Люциус был магическим опекуном Гарри.       Малфою предстояло пройти ряд проверок и подготовить кучу бумаг. Свидетельских показаний о его участии в жизни мальчика итак было предостаточно. Оставалось лишь ждать ещё одно слушанье, на которое должен явиться и сам Гарри.

***

      Дни за окном становились все холодней и дождливей. Гремучая ива избавилась от своей листвы, а Чёрное озеро постепенно стало покрываться льдом. Замок стал преображаться к Хэллоуину. В коридорах появлялись искусственно созданные паутины с заколдованными пауками, летучие мыши. С каждым днем все больше подоконников украшали фонари из тыкв. А призраки, обитавшие в замке, как-то повеселели и все чаще сновали туда сюда. А лекции профессора Бинса по истории магии стали менее монотонными.       - Это просто жуть, - недовольно скривился Грегори, когда сквозь него, громко гогоча своим могильным смехом, пролетел Пивз.       - Он хотя бы не кидает в нас водяные бомбочки, - снисходительно заметил Драко.       - Зачем мне вообще идти на этот праздничный ужин, если там почти все будет из тыкв?! - задал риторический вопрос Поттер.       - Ну не совсем все. Там будут и твои любимые десерты, - улыбнулся блондин.       - Вот только за ними я туда и иду.
Примечания:
579 Нравится 293 Отзывы 297 В сборник
Отзывы (3)