ID работы: 7182288

Principem tenebrarum

Чародейки, Ведьма (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
1054
автор
DeLbRamiR соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1054 Нравится 792 Отзывы 391 В сборник Скачать

Глава 12: Об интригах, магии и неожиданной дружбе

Настройки текста

Старания — это то, что делают вдали от чужих глаз.

       — Постойте, мой князь, — Седрик мотнул головой, устало прикрыл глаза и помассировал переносицу. Кажется, его голова начинала сильно болеть. — Что-что Вы хотите сделать?        Вернувшиеся примерно к десяти часам вечера оборотни застали Фобоса в его излюбленном кресле напротив камина в гостиной. Чародей мирно дремал, но стоило Седрику подойти чуть ближе, как глаза Фобоса распахнулись, и он обратил немигающий взор на нага и его спутницу. Воздух в гостиной мгновенно пропитался магией. Невидимая сила сковывала движения, недвусмысленно предостерегая кого бы то ни было от опрометчивых поступков. Судя по всему, чародею потребовалась пара секунд, чтобы понять, кто стоит перед ним. Потому как, проморгавшись, князь заметно повеселел, а ощущение магического давления тут же пропало. Фобос потребовал у оборотней отчитаться о выполненной работе, а затем радовался, словно ребёнок в кондитерской, получив в руки сохраняющее кольцо, которое на поверку оказалось заполнено столь необходимыми ему ингредиентами. О, сколько всего теперь можно будет сделать! Чародей как раз планировал сотворить несколько интересных зелий и эликсиров, что сильно облегчили бы ему жизнь в будущем. Но с этим придётся ещё немного повременить.        Пока оборотни подкреплялись с дороги, Фобос решил, наконец, обсудить с ними важное дело. А именно: способ, который позволит выкорчевать из жизни юной Вандом одного «неощипанного петуха в золотой маске».        Вначале Седрик обдумывал варианты с ядами или заказным убийством. На худой конец, можно было сходить и собственноручно оторвать мальчонке голову… Откровенно средненькая затея с учётом дальнейших проблем. Но способ, чуть позже предложенный Фобосом, был, по мнению нага, более эксцентричным.        — Седрик, ну что же ты? Неужто переутомился? Обычно ты более внимателен, — в голосе князя была издёвка, была насмешка, Фобос явно наслаждался реакцией друга. — Так и быть, я повторю…        Суть плана заключалась в том, чтобы свести Олсена с другой девушкой. Конкретнее — с некой мисс Мэнди Андерсон.        — То есть вместо того, чтобы отправить ненавистного вам паренька в чистый мир, Вы собираетесь устроить его личную жизнь? — в голосе Седрика ощущались усталость и какое-то смирение. «Новый» князь продолжал поражать нага буйством своей фантазии. Не то чтобы Седрик имел что-то против… Просто перемены в том, кого наг считал одновременно и другом, и хозяином, представлялись ему порой разительными. Что касается самой идеи — она была своеобразна, но неплоха. Если всё удастся, то Фобоса никто не сможет заподозрить в причастности к разрыву между стражницей и регентом Земли. — Позвольте уточнить, мой князь… Вы придумали всё это для того, чтобы Вилл не имела повода возненавидеть Вас? — озвучил свои выводы Седрик.        — Именно, — Фобос кивнул нагу и перевёл взгляд на свою воспитанницу. — А ты что думаешь, Миранда?        — Что задумка довольно коварна и хороша. Ваши планы, как всегда, на высоте, хозяин, — при этих словах Фобос и Седрик едва заметно усмехнулись. Миранда не была посвящена в тайну изменений, произошедших с Фобосом, да она и не была никогда достаточно близка с князем, чтобы заметить, насколько нетипичен для прежнего Фобоса был предложенный план действий. Девочка заметила лишь, что ей определённо чего-то недоговаривают, но не стала настаивать на подробностях. Не сейчас. Пожав плечами, она добавила. — Мне нравится. Но как Вы собираетесь это провернуть?        — Необходимо подобраться к девчонке. Можно подловить её в школе, но это будет проблематично. Мне потребуется некоторое время, чтобы выпотрошить её память, разобраться в её личности и желаниях, а затем перекроить их так, как будет нужно.        От способа, озвученного Фобосом, Миранда почувствовала себя неуютно и поспешила отвести испуганный взгляд. Это не ускользнуло от чародея.        — Тебя что-то беспокоит, дорогуша? — вопрос Фобоса прозвучал неожиданно, заставив девушку вздрогнуть.        Миранда никогда не считала себя святой. Она выросла и воспитывалась во дворце при Фобосе и Седрике и успела к ним привыкнуть, однако никогда чародей не пугал её так, как в эту минуту. Если он мог провернуть подобный трюк с кем угодно…        — Н-ничего, мой князь, — девочка попыталась взять себя в руки, и ей это почти удалось. Почти…        — Не смей лгать мне, Миранда, — глаза Фобоса опасно сузились. — Ты считаешь, что то, что я собираюсь сделать, слишком аморально, даже для меня, — чародей не спрашивал — он просто утверждал это, прочтя эмоциональный фон Миранды.        — Вы… Как Вы это делаете? — девичий голос дрогнул. — Вы сейчас и мои мысли прочли?        — Не бойся, Миранда. То, что ожидает мисс Андерсон… Я не стану повторять нечто подобное ни с тобой, ни с Седриком… — чародей многозначительно замолчал, давая девушке время обдумать его слова. Миранде показалось, что в воздухе витало недосказанное «Если вы не дадите мне повода».        Едва заметно девочка покачала головой. Не то чтобы слова Фобоса её хоть как-то успокоили, но, взглянув украдкой на безмятежно наблюдающего за происходящим Седрика, Миранда всё же откинула лишние сейчас волнения и мрачные мысли. Видя, что девушка взяла себя в руки и снова настроилась на рабочий лад, чародей продолжил разговор.        — Приступить к исполнению задуманного необходимо уже сейчас, — после небольшой паузы заключил чародей.        — Нам следует разыскать девчонку и привести её сюда? — Седрик нахмурился, прикидывая в уме кучу насущных и возможных проблем, с которыми им придётся столкнуться. А уж что их ждёт в случае разоблачения или поимки «на горячем»… Стражницы по головке уж точно не погладят, да и возвращаться в тюрьму совсем не хотелось.        — Слишком нерационально… Мы сами отправимся к ней.        — Милорд, Вы хотите выйти на улицу без подстраховки стражниц?! — от всплеска эмоций Седрик вскочил с места, едва не уронив кухонный стул. — Это слишком опасно! Колдунья…        — Уже пару дней как не нападает, — Фобос решительно остановил поток слов нага. — Слишком многое на кону, старый друг. Мне тоже надо идти на риск. Тем более, ваше присутствие обязательно, — Фобос сверкнул лисьей ухмылкой, а затем добавил. — В случае, если Нерисса или её марионетки нападут — отобьёмся. Да и тактическое отступление никто не отменял.        Седрик не стал спорить. Миранда также согласно кивнула.        Чародей довольно быстро установил нахождение Мэнди. Благодаря воспоминаниям Вилл, Фобосу были известны имя и внешность нужной ему девчонки, что сильно облегчило работу с заклинанием поиска. Когда образ Мэнди отразился в руническом круге, Фобос, филигранно управляя магическими потоками, сумел выведать её адрес.        На вылазку собрались идти сам чародей, оборотни и Песочник. Рейтар вновь остался следить за домом. Воин, конечно, немного повозмущался, но приказы князя под сомнения решил не ставить и отнёсся к возложенной на него задаче, пусть и простенькой, со всем присущим ему усердием. Для маскировки чародей использовал иллюзию, изменив облик себе и оборотням. Песочника было решено отправить вперёд — на разведку. Рассыпавшись бесчисленным количеством песчинок, антропоморфная аномалия пролетела круг над кварталом и, не обнаружив потенциальной опасности, вернулась на виллу, чтобы отчитаться.        Фобос дожидался Песочника во дворе виллы, вдыхая будоражащую прохладу свежего ночного воздуха. Как только стало ясно, что путь свободен, маг глубоко вздохнул и решительной походкой вышел за пределы охранных чар.

***

       Нужный дом они нашли, не потратив и получаса. Принадлежащее Андерсонам жилище было небольшим и совсем не впечатляло: на небольшом участке стояла одноэтажная постройка с мансардой вместо полноценного второго этажа. Несмотря на поздний час, в окнах первого этажа горел свет.        Первым делом чародей активировал заклинание «отвода глаз» и накинул его на весь участок Андерсонов, затем наложил чары невидимости на себя и своих спутников. Под покровом темноты, кое-где нарушаемым тусклым светом уличных фонарей, Фобос с прислужниками беспрепятственно обследовали периметр участка и заглянули в окно.        Двое: мужчина и женщина, на вид средних лет, — о чём-то бурно спорили, сопровождая каждое слово активной жестикуляцией. Мэнди напряжённо вслушивалась в ругань родителей, стоя у чуть приоткрытой двери в коридор второго этажа. Дожидаться более удобного момента для осуществления задуманного Фобос не стал.

***

       Мэнди Андерсон с замиранием сердца слушала очередную ссору отца и матери. Отношения в их семье за последний год стали ухудшаться и, несмотря на надежды Мэнди, с каждым новым днём накал страстей только возрастал. Настоящая причина раскола в отношениях родителей была девочке неизвестна, но, как свойственно почти любому подростку, она заполнила смысловые лакуны своими домыслами. Поразмыслив, девушка пришла к неутешительному выводу: причина была в ней, ведь с начала учёбы в старшей школе вся жизнь Мэнди претерпела сильные изменения. Предметы стали запредельно сложными, собственное тело словно взбунтовалось против хозяйки, а по-настоящему верных друзей у девочки так и не появилось. Всё это закручивалось в водоворот отрицательных эмоций, гневом и раздражением выплёскиваясь на неё саму и окружающих. Отец, который, к слову, всегда был прекрасным родителем, в последнее время слишком настойчиво, по мнению Мэнди, хотел принимать участие в жизни дочери и «влезал» в её дела по любому поводу, в чём та совершенно не нуждалась. Однажды высказав подобную мысль вслух, Мэнди нечаянно задела что-то в душе своего отца. Мужчина изменился, словно внутри него щёлкнул выключатель, стал более замкнутым и раздражительным. Матери Мэнди, которая тоже была в смятении от изменений, произошедших с её дочерью, а после и с главой семейства, тоже коснулись перемены. Все члены семьи стали отдаляться друг от друга. Вот так, казалось бы, из-за какой-то малости… Как порой трудно общаться с дорогими тебе людьми! А может, эта скрытая неприязнь всегда была с ними? Тихо зародилась и накапливалась, только и ожидая повода для того, чтобы явить себя… И вот, пожалуйста.        Мэнди была так сосредоточена на родителях и собственных мыслях, что не заметила, как створка окна в её комнате начала медленно и бесшумно приподниматься, впуская внутрь ночную прохладу. Девушка почуяла что-то неладное, лишь когда стылый поток воздуха заставил её поёжиться от холода. Школьница обернулась. Её взгляд прошёлся по оконной раме, скользнул по комнате… Окно было приоткрыто ровно настолько, насколько приоткрыла его она сама. Не обнаружив ничего необычного, Мэнди решила, что на сегодня с неё достаточно переживаний: уже и собственное воображение начинает шалить. Плотно закрыв дверь комнаты, девочка обогнула изножье кровати, подошла к окну и на минутку выглянула наружу, прежде чем полностью его затворить. Вернувшись к кровати, она улеглась и накрылась одеялом с головой. Это всегда помогало успокоиться и заснуть в кратчайшие сроки, однако сейчас сон не шёл. Мэнди не оставляло стойкое ощущение, что за ней кто-то наблюдает. От неприятного и тревожащего чувства бросало в дрожь. Девушка уже собиралась откинуть одеяло и даже — вот же глупость — спросить «Кто здесь?», но в этот миг всё её тело захлестнула неестественная слабость, веки налились свинцом, и через мгновение Мэнди провалилась в пугающую тьму беспамятства.

***

       Вместе с остальными диверсантами Седрик затаился в тени у подножия дома. Прошло уже полчаса с того момента, как князь вошёл в здание. Наг уже начинал беспокоиться, но тут окно комнаты «цели» приоткрылось, и со второго этажа спрыгнул Фобос. Глаза чародея на мгновение сверкнули магическим светом, когда у самой земли он чуть притормозил своё падение.        — Возвращаемся, — коротко скомандовал князь, щёлкнул пальцами, тем самым закрывая за собой окно, и поспешил покинуть территорию дома Андерсонов.

***

       — «Это здесь» — заключил про себя мужчина, стоя напротив входа на склад номер шесть. Налетевший со стороны моря ветер заставил человека поправить высокий ворот пальто. Ночка выдалась довольно холодная… и неприятная, учитывая перелёт и время, затраченное на дорогу в этот городок. Мужчина взялся за ручку двери и понял, что она открыта. Тихонько выругавшись, он запустил руку под пальто и достал из кобуры пистолет. Высланные агенты, что день назад заявили о находке ценного артефакта, уже сутки не выходили на связь. Дураков их организация не держит и хорошо муштрует новобранцев, поэтому глупых происшествий обычно не случается даже у новоиспечённых оперативников. Невозможность выйти на связь, а теперь и открытая дверь заставили мужчину, который и так был настороже, отнестись к происходящему ещё более серьёзно. Толкнув дверь, человек вошёл в здание склада. Было темно. Обоняния вошедшего коснулся едва уловимый сладковатый смрад разложения. Мужчина достал из кармана носовой платок и прижал его ко рту, осмотрелся, давая глазам немного привыкнуть к мраку, а затем отыскал на стене у входа рубильник. Над головой поочерёдно начали включаться светильники, с каждой секундой всё чётче освещая неприятную картину. По полу, куда ни глянь, были разбросаны изломанные и изувеченные тела ранее присланных сюда агентов.        Мужчина отодвинул край рукава, обнажив закреплённый на левой руке серебряный глидерный браслет. Свет от складских ламп отразился от трёх драгоценных камней, украшавших главные звенья хитроумного устройства. Коснувшись сапфира в центре, мужчина дождался, когда камень наполнило тусклое голубоватое сияние.        — Докладывай, Джейк, — в такт мерцанию браслета послышался хриплый мужской голос.        — Только прибыл на место. Приступаю к осмотру. По предварительному наблюдению, примерно восемь агентов мертвы.        — Ожидаемо, — спокойный голос не выражал ни единой эмоции.        Джейк обошёл крупное пятно засохшей крови, переступил через внутренности одного из бедолаг, чьи ноги и туловище оказались в разных концах помещения. Обыскав склад, он оказался в маленькой комнате, где на стуле сидела иссушенная человеческая мумия.        — А вот это интересно… — вслух пробормотал мужчина и вновь коснулся браслета. — Нашёл кое-что совсем уж необычное.        — Покажи, — приказали в ответ.        Джейк выставил руку вперёд и коснулся другого камня. В ту же секунду лучи света, вырвавшиеся наружу, просканировали иссушенный труп.        — Занятно, — через пару секунд раздалось из браслета. — Ты нашёл тела всех агентов?        — Нет, одного не хватает.        — Артефакт?        — Отсутствует. Возможно, в руках того, кто устроил эту бойню.        — Найди артефакт — это твоя первостепенная задача. С остальным разберись по своему усмотрению.        — Как поступить с телами и зданием?        — Не мне тебя учить. Поторопись с поисками. Выходи на связь в крайнем случае: устройство быстро разряжается и требует времени на перезарядку.        — Да, мастер, — на лице Джейка начала расползаться улыбка.        Закончив разговор, мужчина вернулся обратно на склад. Достав из внутреннего кармана пальто маленький mp3-плеер, он вставил в уши наушники и нажал на кнопку «play». Заиграли первые ноты любимого трека*. Выйдя на середину помещения, Джейк вновь сунул руку в карман пальто и выудил оттуда пачку сигарет. Вытянув одну, он чиркнул зажигалкой, затянулся, а затем вгляделся в маленький танцующий лепесток огня. Пламя, отразившееся в тёмных глазах Джейка, в один миг превратилось в ревущий столб огня, разрастаясь всё сильнее, пока не дотянулось до самого потолка. Огненный смерч охватил помещение, кружа вокруг хозяина, но не нанося ему ни малейшего вреда. Джейк начал управлять пламенем, словно дирижёр, с каждым взмахом руки и каждым новым шагом побуждая его разрастаться всё сильней. В один момент он просто «отпустил» контроль, даря пламени свободу действий.        Огонь рванул, метнулся разом во все стороны, пожирая всё, чего касался. Немногочисленные окна полопались, впуская внутрь больше кислорода, чем помогли и без того разбушевавшейся стихии. Неожиданный взрыв выкорчевал дверь склада изнутри, сорвав ту с петель и оставив после себя лишь арку, за которой разверзся огненный ад. Джейк прошёл сквозь огонь и неспешно вышел через дверной проём на улицу. Полы его пальто развевались от силы бушующего за спиной мужчины пламени. Джейк остановился, сделал последнюю затяжку и бросил в пламя, пожирающее склад номер шесть, окурок, который ещё в полёте занялся мощным сгустком пламени. Огненный шар влетел внутрь склада, вызвав ещё один взрыв, сильнее предыдущего. Джейк окинул взглядом дело своих рук и остался доволен. Вдалеке послышались звуки пожарной сирены — пора было уходить. Никем не замеченный, Джейк покинул доки, растворившись в ночи.

***

       Вернулись любители ночных прогулок глубоко за полночь. Рейтар сложил пост и был отправлен отдыхать. Сегодня никто так и не появился у их порога. Песочник, как элементаль, не нуждающийся в отдыхе, заступил в дозор. Фобос был уверен в защитном барьере, но не оставлять же слуг без дела!        — Седрик, Миранда, — Фобос обратился к оборотням, лишь когда они остались наедине в прихожей, — я надеюсь, что всё, произошедшее сегодня, останется в тайне, — в голосе чародея ощущалась почти невесомая нотка волнения.        — Всенепременно, господин, — неспешно ответил Седрик, и Фобос едва заметно кивнул.        — Отправляйтесь отдыхать. Вы сегодня мне очень помогли, поэтому можете быть свободны, — оборотни коротко поклонились и поспешили удалиться. Обогнув чародея, они направились в отведённую им комнату. Когда наг, ступив на первую ступеньку лестницы, галантно подал девушке руку, их догнал голос князя. — Седрик, Мира… Спасибо вам.        Оборотни почти синхронно обернулись, обратив удивлённые взоры на своего князя. Фобос улыбался неожиданно искренне. Его радостные, сияющие глаза заставили Седрика на мгновение увидеть перед собой того самого мальчишку, с которым судьба познакомила его больше двадцати лет назад… Не счесть, сколько передряг они преодолели вместе с тех пор…        — М-милорд… — Седрик не сразу нашёлся с ответом, но ему помогла Миранда. — Вы всегда можете на нас положиться!        Пожелав господину доброй ночи, оборотни поспешили в свои покои.        Фобос же направился в выбранную для осуществления задуманного плана ванную комнату… Оказавшись внутри, чародей запер дверь и установил в помещении полог тишины, а также экранирующие чары, чтобы отголоски творимой здесь магии не выходили за пределы комнаты. Маг трансфигурировал обычную ванну в более привычную для себя, сделав её круглой, затем при помощи магии начертал на её внешней стороне несколько рунических символов, которые помогут объекту как можно дольше сохранять нужную форму.        После этого Фобос превратил находящуюся рядом тумбочку в длинный столик, на котором разложил более десятка растений из числа тех, что Седрик собрал сегодня утром. Придирчиво осмотрев каждый из будущих ингредиентов, необходимых для приготовления эликсира «духовных основ», Фобос остался доволен их качеством.        — А теперь самая сложная часть, — произнёс чародей и сделал несколько размеренных вздохов, перед тем как приступить к делу. Магическая сила окутала фигуру князя, завихрилась вокруг, с каждой секундой нарастая и концентрируясь в его руках. Первый ингредиент — цветок с ярко-пурпурными лепестками — поднялся в воздух и завис перед чародеем. Под воздействием энергетики Фобоса цветок начал терять очертания, превращаясь в однородную бесформенную субстанцию, из которой маг выделил необходимое ему вещество, сконцентрировав его в одной маленькой капле. Подобная участь постигла и остальные составляющие. Пока Фобос был занят новым компонентом будущего эликсира, предыдущие смиренно висели в воздухе, тщательно окутанные магией князя. Когда все растения были доведены до состояния капель, Фобос приступил к их объединению и обработке. Метод, которым чародей воспользовался для создания эссенции, был крайне сложным, но самым быстрым и единственно доступным в данный момент. Алхимики и иные маги, стремящиеся воссоздать подобные рецепты, пользовались специальным оборудованием, которое упрощало создание любых эссенций, эликсиров и зелий. Но у Фобоса не было под рукой ничего, кроме знаний и собственных сил. Впрочем, представься даже ему подобная возможность, он бы не стал пользоваться ничем иным. Этот метод был единственно правильным, но из-за сложности процесса постичь его могли далеко немногие. Со временем для тех, кто хотел заниматься алхимией, но не имел выраженных способностей к этому, были придуманы хитрые приспособления. Прогресс шагнул вперёд. Старые методы канули в лету, уступая место более простым.        — Ха-а-а-а! — громко крикнул Фобос на выдохе, когда подошёл к последнему этапу создания эликсира. Затраты магической силы были колоссальны. Почувствовав, как на лбу выступил холодный пот, а руки начали против воли подрагивать, он понял, что почти добрался до своего предела. Чародей недовольно цыкнул: подумать только, что создание такого простого рецепта сумело так его вымотать. Однако останавливаться сейчас было нельзя! Процесс слияния эссенций достиг пика, осталось стабилизировать результат… Создаваемая субстанция засияла ярким пурпурным светом, залившим всю комнату и на мгновение ослепившим чародея. К счастью, Фобос был готов к этому и ни на миг не потерял концентрацию. Последнее усилие — и вот в воздухе перед чародеем, поддерживаемая его силой, зависла крохотная сфера, переливающаяся, подобно драгоценному камню. Фобос протянул руку и с победной улыбкой осторожно поймал результат своих трудов. Эликсир «духовных основ» был готов.        Оставшись довольным качеством проделанной работы, маг неспешно подошёл к ванной. Закупорив сливное отверстие, он наполнил ёмкость горячей водой и поместил туда сферу. Вода забурлила и окрасилась в цвет эликсира. Запахло целебными травами, от воды почувствовалась приятная энергетика. Не теряя времени, чародей оголился, испарив одежду, и погрузился в ванну. Недавно потраченная энергия стремительно возвращалась, усиленная благодаря действию эликсира. Неожиданно на ум пришли воспоминания о его купальне в родовом замке. Сидя по пояс в воде в небольшой «лоханке», Фобос неожиданно ощутил, что тоскует по дому.        «Хм, дом… — чародей невольно задумался о том, где же теперь его дом. Действительно ли Меридиан, после столько прожитых жизней, остался его родным домом? Одно Фобос знал наверняка: судьба человека зависит от его собственных желаний и действий. Да, на пути встречается множество трудностей. Порой столько, что хочется взвыть, не уступая в громкости Седрику, но в конце концов — каждый сам создаёт свою реальность, подстраивая её под себя. Меридиан мог бы стать неплохим плацдармом для начала строительства его империи, но домом он смог бы его назвать, только если рядом с ним будут верные люди… и возлюбленная. А ради осуществления этих планов придётся постараться.        Чародей сосредоточился на деле. Прикрыв глаза, он погрузился в полумедитационное состояние. Руки чародея замелькали в воздухе, воспроизводя очерёдность специальных символов. Как и прежде в саду, Фобос начал тренировку по усилению своей системы циркуляции маны, а также укреплению и расширению магических каналов. Последнее сейчас было основной целью.        Под действием магических манипуляций вода вспенилась, исходя невесомым туманом, стелющимся по поверхности и плавно вытекающим за пределы ванны. Постепенно туман расползался по полу комнаты. В воздух, хаотично зависнув вокруг чародея, поднялось бесчисленное множество пузырьков. Фобос замер в ожидании, стремясь выгадать момент, когда их станет ещё больше, а затем соединил ладони вместе, сложив их в завершающий символ. Мириады пузырьков обратились пурпурными иглами и со скоростью молнии устремились к чародею, одна за другой пронзая его тело. В точке, куда попадала такая игла, распространялась тончайшая паутина сияющих изнутри кровеносных сосудов и магических каналов. Боль от процедуры была умопомрачительной. Чародею удавалось терпеть её ровно до тех пор, покуда эффект от использования эликсира не распространился на треть его тела. Через мгновение из уст Фобоса вырвался утробный вопль, что громким эхом отразился от стен ванной комнаты и столь благоразумно поставленного заглушающего барьера.        Тело, испещрённое светящимися нитями, изнывало в мелких судорогах, конечности словно выкручивало наизнанку, а из груди не умолкая вырывался первобытный крик. Но Фобос не разнимал рук, стремясь довести начатое до конца. Сколько уже прошло времени? Должно быть, не менее часа, показавшегося Фобосу вечностью, а когда наступит конец этой пытке, было в точности неизвестно. В тот момент, когда у чародея промелькнула мысль, что сознание вот-вот его покинет, и затея, что потребовала столько усилий, потерпит неудачу, боль, наконец, отступила.        «Сделал… Я сделал это!» — в голове, звуча в унисон с хриплым дыханием князя, пульсировала одинокая мысль. Фобос с трудом расцепил руки и откинулся на бортик ванны, запрокинув голову назад. Минут десять чародей полулежал, позволяя себе отдохнуть и пытаясь расслабить перенапряжённое тело, а затем, почувствовав, что снова может шевелиться, принялся за медитацию, обращая внутренний взор на проверку собственного тела. Результат Фобоса устраивал. Маг добился цели при минимальных повреждениях.        — «Осталось набраться сил перед утренней тренировкой с Ирмой и Вилл, которые придут через…» — повернув голову, Фобос бросил взгляд на окно. На улице, ничем не намекая на скорый рассвет, царила ночная мгла, поэтому князь предположил, что в запасе у него есть как минимум пара-тройка часов. Вода, смешанная с эликсиром «духовных основ», помогала в том числе и ускоренно восстанавливать магический запас, поэтому чародей, не вылезая из ванны, вновь принялся за медитацию.

***

       — Подъём, принцесса! — механический голос будильника достиг слуха девушки словно из-за плотной завесы. Юной чародейке потребовалось несколько секунд на борьбу с собой, прежде чем её глаза решительно открылись.        Утро у Вилл началось как никогда рано. Приподняв всё ещё тяжёлую голову и поблагодарив свой девайс, чародейка взглянула на время — часы показывали пять двадцать утра. Вилл ещё с вечера решила, что, несмотря на всё произошедшее, проснётся пораньше, чтобы привести себя в порядок, и отправится на виллу для проведения «утренней зарядки» с Фобосом и Ирмой. Вчера они не обсуждали это, но Вандом чувствовала, что чародей будет их ждать. Тем более, что однажды они уже договорились.        «Как он там объяснял?» — Вилл напрягла память, припоминая наставления Фобоса о магических потоках в человеческом теле. Девушка прикрыла глаза, завела руки за спину и уперлась ими в матрас кровати. — «Так, почувствовать магическое ядро, обратиться к нему, ощутить то, что чувствуешь обычно, когда обращаешься к силе», — воздух вокруг Вилл наэлектризовывался, фигуру девушки окутал почти прозрачный мерцающий свет. — «А теперь прогнать эту энергию по телу», — сила Вилл, подобно статическому разряду, пронизала её тело от макушки, где вмиг образовалось «гнездо» волос, до кончиков пят, вызвав не самые приятные ощущения. Кажется, она где-то допустила ошибку, но желаемого результата добилась. Остатки сна окончательно исчезли, заставив девушку чуть ли не подпрыгнуть на месте. В комнате запахло озоном и чем-то палёным. Вилл бегло осмотрела кровать. На пододеяльнике, в том месте, где была левая рука девушки, медленно расползалось тёмное пятно тлеющего участка ткани.        — О, во имя Теслы и пресвятого Герца, мы все умрём! — раздался голос радиоприёмника. — Скорее туши, если не хочешь нас всех прикончить!        Под взволнованный гомон электроприборов Вилл одним ловким движением стянула одеяло на пол, а затем окатила тлеющий участок материи водой из стакана, что с вечера поставила на прикроватную тумбочку.        — М-да, — девушка повертела пустой стакан в руке. — Утро явно начинается не с кофе… — Вилл заправила кровать, сложив отдельно злополучное одеяло, а затем направилась в ванную комнату, прихватив с собой мобильник. Проходя мимо зеркала, девушка критически оценила образовавшийся ворох на голове. — Невеста Франкенштейна?        — Скорее — доктор Эммет Браун после удара молнией, — ответил телефон.        Недовольно проворчав себе под нос что-то про слишком говорливых «соседей», Вилл наконец добралась до ванной, разделась и сразу зашла в душевую кабинку. Тёплые струи воды вкупе с шампунем помогли успокоить беснующиеся волосы. Потратив около двадцати минут на то, чтобы привести себя в порядок, Вилл вышла из ванны, решив всё же заварить себе чашечку кофе. Когда время приблизилось к без пяти минут шести утра, Вилл была готова к выходу. Поправив рюкзак, в который были уложены спортивный костюм и канцелярские школьные мелочи, девочка уже собиралась постучать в дверь комнаты матери, чтобы предупредить её о своём уходе, когда мобильник оповестил хозяйку о новом сообщении.        — Дорогая, тебе тут чрезмерно ванильная смс-ка от мальчишки Олсена… — после произошедшего в кафе телефон отказывался называть Мэтта по имени.        На мгновение Вилл дрогнула — ей во всех подробностях припомнился вчерашний вечер, — но всё же быстро потянулась к телефону. В конце концов, вины Мэтта в произошедшем было немного. В основном недопонимание между ними возникло из-за действий самой Вилл, и она не хотела, чтобы ситуация усугубилась ещё сильнее. Обдумав всё как следует, юная Вандом ещё вчера решила написать Мэтту и извиниться за своё поведение, но боялась сделать первый шаг, переживая, как бы Олсен вовсе не перестал общаться с ней после вчерашней сцены. Поэтому девушка с нетерпением открыла сообщение и жадно впилась в него глазами.        «Вилл, привет. Знаю, что пишу чертовски рано, и ты, вероятно, ещё не проснулась… Я долго думал о том, что произошло вчера, и хочу перед тобой извиниться. Знаю, последние несколько дней, да что там — месяцев, выдались чертовски тяжёлыми, и я не имел права так на тебя давить… В общем, хочу сказать, что люблю тебя и надеюсь, что ты всё ещё чувствуешь по отношению ко мне то же самое. До встречи в школе. Твой Мэтт».        Сердце юной чародейки пустилось в пляс. Она была рада, что Мэтт не злится, и, ко всему прочему, переживает за их отношения. Вилл поспешила настрочить ответное сообщение. Написав, что всё в порядке и её саму вчера занесло на эмоциях, девушка попрощалась, пообещав парню встретиться в школе. Настроение улучшилось. Внезапно пришло ещё одно сообщение, но уже от Ирмы. Подруга интересовалась, сможет ли Вилл помочь с быстрым перемещением на виллу. Ответив утвердительно, воодушевлённая Вилл негромко постучала в дверь, а затем вошла в комнату матери.

***

       Когда Вилл и Ирма переступили границу охранных чар, Фобос как раз выходил из дома им навстречу. Веселые искры в глазах чародея, несмотря на его в остальном невозмутимый вид, дали девушкам понять, что надежды Фобоса они оправдали. Почему-то от этого им обеим стало приятно на душе.        Проследовав на задний двор, Фобос приступил к «истязанию» юных стражниц. Девочек ждали зарядка, растяжка и разучивание последовательных движений, совмещённых с инструкцией по правильному дыханию. Ирма, в раннем детстве (по настоянию отца, пересмотревшего множество фильмов с Брюсом Ли,) посещавшая секцию единоборств, заметила, что многие формы, движения и связки кажутся ей смутно знакомыми. В исполнении чародея всё это напоминало некий боевой танец. Красивый и, несмотря на плавность отточенных движений Фобоса, таивший в себе опасность. Была также ещё одна деталь, вызывавшая интерес…        — Фобос, ты хочешь учить нас по-разному? — озвучила свои мысли Ирма. Вилл навострила уши: её тоже интересовал этот вопрос.        — И да, и нет. Природа ваших сил пусть и берёт одно начало, но всё же требует разного подхода. По крайней мере, на раннем этапе. Должен сказать, что люди с предрасположенностью к той или иной стихии существовали всегда, и у них наблюдаются общие черты… Однако вы, девочки, уникальны, — голос Фобоса стал глубже и приобрёл менторские нотки. — Ты, Ирма, повелительница воды — стихии перемен. Рождённые с предрасположенностью к воде умеют приспосабливаться ко многим вещам, у них развиты чувства единства и любви, которые помогают им держаться на плаву в любой ситуации, несмотря ни на что… — девушки заворожено слушали чародея, с интересом внимая его словам. — Ты, Вилл, обладаешь пятым элементом, чьё физическое воплощение имеет облик молнии. Его называют «квинтэссенцией». По своей сути это гармоничное слияние всех четырех стихий. Квинтэссенция обладает огромной созидающей и целительной силой. С её помощью можно даровать жизнь, но ещё легче отнять оную благодаря разрушительной мощи этого элемента.        Вилл и Ирме был известен подходящий пример — Кэссиди, подруга Нериссы и бывшая стражница, которую колдунья лишила жизни, а затем, много лет промучившись чувством вины, сумела вернуть из загробного мира.        — Кроме того, квинтэссенция дает большую духовную силу тому, в ком достаточно гармонии всех стихий, и позволяет ему видеть мир без иллюзий, — Вилл непроизвольно вспомнила о Мэтте. — Вместе с тем, действие квинтэссенции отличается от действия всех стихий в отдельности, а также их сочетаний, поэтому подходит для решения далеко не всех магических задач.        Фобос сложил руки на груди и продолжил неторопливо рассказывать:        — Огонь — это стихия власти. Люди огня имеют желание и волю, энергию и силу достигнуть желанной цели… Земля — это стихия материи. Такие индивиды изобретательны и крепки, настойчивы и выносливы…        — А ещё слегка импульсивны и любят шмотки, — тихо шепнула Ирма Вилл.        — Воздух — стихия свободы, — продолжил Фобос, решив закрыть глаза на маленькую шпильку в сторону их знакомой волшебницы земли. — Те, в ком она пробуждается, как правило, люди наивные, мечтательные и непоседливые. Они стараются избегать любых конфликтов… Очевидно также, что у них развито чувство юмора! — Фобос отлично понимал, что сидящие перед ним девушки сейчас усиленно сопоставляют сказанное им со своими подругами, поэтому не торопился продолжать.        — Фобос, а зачем ты сейчас рассказываешь нам об остальных стихиях? — спросила Ирма, подняв руку, словно они находились в классе перед учителем.        — Потому что важно научиться черпать мудрость из разных источников. Если использовать только один, она станет жесткой и черствой. Научитесь понимать других — другие стихии и их философию — и вы сами станете совершенными.        — Хорошо, что надо делать? — Вилл решительно посмотрела в глаза чародею.        — Для начала разберём несколько связок для стихии воды, — Фобос начал двигаться, плавно перетекая из одной стойки в другую, заканчивая некоторые движения хлёсткими ударами рук или ног. — В управлении водной стихией важно прочувствовать центр тяжести и научиться плавно его перемещать, — чародей остановился и посмотрел на Ирму. — А теперь попробуй повторить.        Волшебница воды поспешила принять начальную стойку, а затем неспешно стала повторять движения вслед за чародеем.        — Погоди, — Фобос прервался, подошёл ближе к Ирме и встал позади неё. — Ты слишком широко разводишь локти, — чародей прикоснулся к девочке, почувствовав, как та едва заметно вздрогнула, и немного подкорректировал положение её рук, затем носком ботинка поправил положение ступней девушки. — Отлично. Запомни, как оно должно быть, и продолжим.        Спустя пару попыток Ирма точно повторила всё, что показал Фобос, в конце упражнения ощутив покалывание в пальцах рук. Чувство было знакомое, как будто магия просилась наружу.        — Эм, Фобос, у меня руки словно немеют… — стоило Ирме это сказать, как Фобос прошептал заклинание и взмахнул рукой, образовав на заднем дворе широкую и глубокую яму, дно и стены которой были выложены сырой глиной.        Девушки успели лишь удивлённо переглянуться, как чародей уже развернулся к Ирме.        — «Танец» стимулировал усиленную циркуляцию маны. Твоя магия просит выхода. Если не направить её в нужное тебе русло, она может вырваться непроизвольно и навредить как тебе, так и окружающим. Но даже если этого не случится, просто подавлять её — не самое разумное решение. Будь добра, наполни эту яму водой.        Ирма подошла к краю новоявленного элемента ландшафтного дизайна. Вытянув руки перед собой и обратившись к силе, девушка создала мощную струю воды, которой начала неспешно заполнять яму.        — Вилл, пожалуйста, передай мне ненадолго сердце Кондракара. — не отрывая взгляда от Ирмы, Фобос протянул раскрытую ладонь к юной Вандом, по-видимому, ни на секунду не сомневаясь в решении девушки.        Вилл окинула абсолютно невозмутимого юношу цепким взглядом, но уже через мгновение молча потянулась к цепочке на шее.        Когда кристалл перекочевал в руки чародея, в голове Фобоса раздался чистый голосок хранительницы:        — «Зачем он тебе понадобился?»        Чародей ответил мыслеобразами, однако для его ученицы информации оказалось слишком много. Вилл почувствовала, что у неё закружилась голова, и покачнулась. Чародей ухватил возлюбленную за руку, потянул на себя. Вилл почувствовала, как прильнула спиной к груди Фобоса. Вторая рука чародея бережно и крепко обвила её талию, не позволяя девушке осесть на землю.        — Моя вина, прости, — горячий шёпот князя опалил слух, побудив девичье сердце забиться быстрее. На лице Вилл появился предательский румянец. — Можешь стоять? — всё так же вкрадчиво спросил чародей.        Вилл торопливо кивнула, а затем опустила голову, скрыв лицо за алым каскадом волос. Немного дёрганые движения девушки выдавали её эмоциональное смятение. Чародей, однако, не спешил убирать руки. Вилл несмело откинула голову назад и встретила взгляд Фобоса. Изумрудные глаза, пронзительно смотревшие на неё сверху вниз, словно светились изнутри, в лёгком прищуре виделись томление и невыносимая печаль. Этот взгляд, в отличие от того, что уже наблюдала за чародеем Вилл, заставил девушку на мгновение оцепенеть. Фобос смотрел на неё, но явно видел перед собой кого-то иного. Вдруг чародей стал медленно наклонять голову, приближаясь к губам девушки…        — Фух, — раздался громкий, но довольно уставший голос Ирмы. — Я закончила!        Фобос прикрыл глаза, сбрасывая наваждение, а затем не спеша отпустил Вилл, которая напоминала сейчас перепуганного воробушка. Уже позже Вандом крепко задумается над тем, что произошло сегодня между ней и чародеем, однако сейчас все мысли девушки уплывали далеко-далеко, оставляя лишь примитивные безмолвные вопросы и звук пульсирующего сердца, набатом отдававшийся в голове.        — Так что дальше? — вновь прозвучал голос Ирмы. — Эм, с вами всё хорошо? — волшебница воды приметила бурю эмоций на лице подруги.        — Да, — Вилл сумела произнести слово чётко, оцепенение сходило на нет. — Давайте продолжим…        Фобос перевёл взгляд на Ирму и молча подошёл к ней, оценивая проделанную девушкой работу.        — Как ощущения?        — Я словно выжатый лимон… — последовал честный ответ.        — Именно. Не шевелись… — чародей поудобнее перехватил кристалл, а затем, как и ранее, после боя с марионетками Нериссы, дотронулся до точек на лбу и груди Ирмы. Сердце Кондракара засветилось мягким розовым светом, отдавая чародею силу, которую тот, проводя через себя, перенаправлял Ирме. Пара мгновений — и девушка вновь была полна энергии, почувствовав несравненный прилив сил.        — Воу, к этому можно привыкнуть! Это же нормально, что я готова бежать спринт-марафон на десять километров? — в глазах волшебницы воды пылали искры нездорового азарта.        — Вполне, — чародей шутку не оценил. Разум князя всё ещё находился в воспоминаниях, которые всколыхнула близость его возлюбленной. Заметив задумчивость чародея, Ирма немного присмирела. — Итак… Какая проблема возникла у тебя в ходе выполнения задания?        — Ну… Я выдохлась.        — А почему?        — С утра ни крошки во рту не было… — Ирма состроила мечтательное лицо, и Вилл не удержала улыбки.        — Подкрепимся после тренировки, — закрыл тему Фобос, проигнорировав очевидный намёк.        — Тогда потому, что без перевоплощения наши с девочками возможности сильно ограничены.        — Это только одна из двух причин, — Ирма и Вилл с интересом уставились на чародея, и он поспешил продолжить. — Дело в нерациональном расходовании магических резервов. — Фобос мог бы поклясться, что в этот момент увидел над головами девочек пролетающую птичку, оставившую после себя многоточие. — Дело в том, что ты, Ирма, использовала для создания воды собственную ману. Вернее сказать, ты преобразовала ману в воду, использовав примерное соотношение один к одному, оттого истратив почти весь свой резерв, — Ирма и Вилл по-новому посмотрели на довольно большой бассейн с водой. Фобоса это зрелище не удивляло: он ещё во время путешествия по чертогам разума девушек увидел сосуд души каждой из них. Объём созданной Ирмой воды примерно соответствовал его расчётам.        — А теперь смотри, — чародей сделал плавное движение рукой, и вся вода, заполнявшая яму, исчезла. — Это простое заклинание позволяет опорожнить любую ёмкость с жидкостью. Позже вас научу, — вопрос, уже готовый сорваться с уст девушек, сразу же удостоился ответа. — Идём дальше… — чародей вновь сделал знак рукой, и появившаяся из ниоткуда толща воды обрушилась вниз, заполнив резервуар до краёв. — Заклинание составлено так, что призывает воду из ближайшего крупного источника. Как видите, это потребовало меньше времени и, поверьте, значительно меньше сил.        — Но у тебя в руках сердце Кондракара…        — Кулон светился? — брови чародея изогнулись, создавая ощущение, что Фобос сдерживается, чтобы не усмехнуться.        — Нет.        — Именно, я использовал только свои силы, — чародей вновь заговорил с присущей ему методичностью. — Заклинания были придуманы для того, чтобы улучшить эффективность мага, увеличить его работоспособность и облегчить жизнь в целом. Например… Представьте, что, когда ваш резерв полон, он составляет сто процентов. Ирма пошла по пути конвертации собственной маны в воду, совершив равноценный обмен. Если бы она использовала заклинание, то потратила бы на призыв такого объёма воды около сорока процентов своего резерва. Разумеется, при условии, что пропускная способность её магических каналов позволит это сделать.        — Блеск! Это действительно круто, — Ирма была озадачена, но поняла всё, что говорил чародей.        — Если подобный метод применим ко всем элементам, то это очень полезно. В любой ситуации, в том числе и в бою, мы сможем экономить силы без потери мощи, — задумчиво изрекла Вилл.        Ирма удивлённо уставилась на подругу. В глазах чародея теплились интерес напополам с восхищением.        — Ты права! Но есть нюансы, — увлечённо произнёс Фобос. — Взять хотя бы то, что Ирме будет гораздо проще управлять той водой, что она создала сама. Она может управлять и нейтральной водой, но для этого ей, как и остальным стражницам, потребуется какое-то время, чтобы прочувствовать стихию, дотянуться до неё, пропитать собственной энергией и, наконец, начать ей повелевать, — ответив, чародей обратился к волшебнице воды. — Ты ведь замечала это?        — Не уверена, но думаю, что так и есть. Создание водной горки и огромной водяной копии считаются за примеры?        — Что? Когда такое было? — Вилл с интересом посмотрела на подругу.        — Водяную горку я использовала при освобождении пленников из Кавигора…        — Да нет, я про второе, — отмахнулась Вилл.        — Ну… — Ирме было немного неловко вспоминать тот эпизод из жизни, и всё же она пояснила. — Помнишь день, когда отец просил меня убраться в гараже, из-за того что Бланк превратил его в помойку? — Вилл кивнула. — Вы тогда отправились на разведку — рыцари мщения снова бедокурили… Я обещала появиться позже, но, когда нашла вас, вас уже отгипнозили рогом Гипноса. Завязалась драка, одно за другим — и я осушила небольшое озеро, создав свою управляемую копию.        — Ого, а нам и не сказала, что пародировала могучих рейнджеров…        — Это длилось недолго. Я потеряла контроль, когда ты пропустила через меня столько электричества, что я думала, что откинусь.        — Ирма, вот же… Прости… — Вилл испуганно приложила руку ко рту.        — Забыли, — с улыбкой ответила Лэр. — Всё так, как ты и говорил, Фобос: мне потребовалось некоторое время, чтобы провернуть тот трюк с озером, и удерживать нужную форму было довольно сложно.        — Ты пропитала нейтральную воду своей магией, поэтому сумела сделать то, что сделала. Сейчас я хочу показать вам пользу тех движений, что мы разучивали. Ведь при помощи них можно начать управлять стихиями с гораздо меньшими затратами сил. Давайте вернёмся к уроку…        Обе девушки выразили согласие, а Ирма подошла к резервуару с водой, следуя инструкциям чародея.        — Потянись к источнику воды, как ты обычно это делаешь, — Ирма послушалась, ощутив близость родной стихии. — Теперь призови к себе столько воды, сколько сумеешь удержать, — повинуясь юной чародейке, вода забурлила, часть её медленно приподнялась над резервуаром и, образовав ровную сферу, подлетела к Ирме. — Молодец. Можешь начинать двигаться, — Ирма последовала инструкции, но, стоило ей на мгновение отвлечься на то, какую ногу сейчас выносить вперёд, как магия, удерживавшая водную сферу, рассеялась. Сгусток воды устремился прямо на Ирму, грозя не оставить на девушке сухого места, но был остановлен магией Фобоса.        — Неплохое начало, — заключил чародей, возвращая воду в резервуар. — Попробуй снова. Можешь для начала просто сконцентрироваться на удержании воды и придании ей разных форм.        — Хорошо. Помнится, мы уже занимались чем-то подобным, когда только получили силы. Между прочим, тогда я сумела создать потрясающе точную копию лица Корнелии…        — Только мы были в облике стражниц, а результат был тем же — потеря контроля, и с осадками в виде морепродуктов, — напомнила Вилл.        — Что правда, то правда… Придать воде форму я могу, а вот с продолжительной концентрацией дела у меня плохи, — Ирма почесала затылок и состроила раскаивающуюся моську.        — Значит, ясно, в каком направлении стоит работать… — задумчиво протянул Фобос. — Продолжай попытки. Вилл, присоединяйся к Ирме. Будем разучивать связки до тех пор, пока у нас не закончится время.

***

       Тренировка вновь выжала из девочек все силы. Обе стражницы разлеглись на траве, прохладной от утренней росы и оттого дарующей невероятное наслаждение. Разъяснять девочкам принципы самовосстановления при помощи прогонки магии по телу Фобос не стал: измученные умы в данный момент не смогли бы понять принцип данного процесса, да и внимать девушки были не в состоянии. Вместо этого чародей вновь подал им целительную руку помощи. Сначала помог восстановиться Ирме, которая выложилась на занятии больше всех, затем подошёл к Вилл. Хранительница сердца Кондракара разлеглась на траве звёздочкой, прикрыв глаза и восстанавливая сбившееся дыхание. Взгляд чародея неспешно прошёлся по её стройному телу, остановившись на лице девушки. Слегка трепещущие ресницы, капли пота на лбу и столь манящие губы возлюбленной заставили чародея присесть рядом и придвинуться ближе. Короткий взгляд в сторону Ирмы — девчонка якобы растирает натруженные части тела, но Фобос чувствовал, что та внимательно следит за ним краем глаза. Чародей наклонился ближе к уху Вилл, спиной ощущая любопытный взгляд волшебницы воды.        — Стра-ажни-ица-а, — растягивая гласные, обратился чародей к Вилл. — Не спи, замёрзнешь.        — Князь, не кричите мне в ухо, — устало послышалось в ответ. — Лучше будь так добр и «поставь меня на ноги».        Фобос ухмыльнулся и принялся претворять в жизнь просьбу возлюбленной, которая, как и прежде, наслаждалась каждым прикосновением чародея.        Когда Фобос, Ирма и Вилл закончили с тренировкой, то, посмотрев на часы, поняли, что уже четверть часа как опаздывают в школу. Время неумолимо приближалось к семи тридцати, а значит они уже пропустили момент, когда учеников начали пропускать внутрь учебного заведения.        — Поспешим! — воскликнула Вилл, рядом с которой уже стояли не только Фобос и Ирма, но и Миранда с Седриком, которому чародей зрительно убавил года. — Надеюсь, хорошие места ещё остались… — Вилл, разумеется, имела в виду День помощи обществу, — или что девочки записали нас в приличное место, если они уже там, — Ирма согласно кивнула, а чародей сохранил непроницаемое выражения лица. Фобос накинул на компанию чары невидимости, и, как только все выбрались за пределы виллы, Вилл телепортировала их прямо к воротам школы. Большинство учеников уже толпились на крыльце храма знаний, норовя толкнуть ближнего своего и поскорее пробраться внутрь. Фобос отвёл спутников в укромный уголок, где снял чары невидимости. Вилл и Ирма со всех ног устремились к доске объявлений. Чародей и оборотни неспешно пошли следом.        Оказавшись в здании, стражницы с трудом пробились к доске объявлений, на которой были вывешены списки работодателей, великодушно согласившихся на один день предоставить подросткам рабочие места. К ужасу стражниц, все порядочные, на их взгляд, вакансии были заняты. Имён подруг, как и их обладательниц, девочкам также обнаружить не удалось. Оглядевшись вокруг, Вилл отчаялась отыскать знакомые макушки и прибегла к телепатии.        — «Тарани, ты меня слышишь?»        — «Привет! Слышу тебя громко и чётко, Вилл!» — радость в «голосе» подруги ощущалась почти физически, однако Вилл не поняла её причины.        — «Мы не смогли найти места — похоже, ничего приличного не осталось. Где вы все, неужели тоже опоздали? Ну что, вместе пойдём в зоопарк — убирать вольеры за шимпанзе?»        — «Остальные рядом со мной. Вилл, вы с Ирмой у доски объявлений? Погодите минутку, мы сейчас подойдём. И никуда не записывайтесь!»        Вилл недоумённо повернулась к Ирме, кратко передав той суть разговора. Через минуту к ним подлетел радостный ураган по имени Хай Лин. За ней поспевали не менее довольные волшебницы земли и огня.        — Вы только посмотрите! — Хай Лин радостно потрясла каким-то листом бумаги перед глазами Вилл и Ирмы.        — Хай Хей, притормози, а то я ни слова понять не могу, — Ирма резво выхватила лист из рук подруги и принялась на пару с Вилл его рассматривать.        — Э-это… — сперва девочки потеряли дар речи, но с каждой секундой ошарашенные лица прояснялись всё больше. Ещё бы! Ведь в руках девчонок оказался заверенный школой документ, гласящий, что вся их компания должна будет отрабатывать День помощи обществу в ресторане семьи Лин. — Хай Лин, как тебе это удалось?!        Китаянка заливисто рассмеялась и кивнула в сторону Фобоса. Чародей спокойно стоял рядом, делая вид, что вообще ни при чём, но Хай Лин не стала умалять заслуг князя:        — Фобос вчера предложил эту идею, после чего мы вместе отправились к директору Никербокер, — Вилл и Ирма поражённо смотрели на князя. Седрик с Мирандой были удивлены не меньше. — Ах, девочки, — всплеснула руками волшебница воздуха, обращаясь ко всем своим подругам, — видели бы вы, как он проехался по ушам директрисы! Он так расхваливал наш ресторан: мол, это культурное достояние города, уникальная постройка, имеющая чуть ли не историческую ценность. Я аж заслушалась! Меня всю даже распирать начало от гордости за семью и наш ресторан!        — Так вот почему ты вчера не смогла толком ничего ответить… — протянула ошарашенная Вилл, и, услышав голос Фобоса, поняла, что сболтнула лишнего.        — Оу, — чародей чуть наклонил голову набок, изображая задумчивый вид. Выражением лица он очень напоминал кота, наевшегося сметаны. — Так тебе было невыносимо интересно, зачем я увёл Хай Лин… Вилл, неужели те эманации ревности, что исходили от тебя весь урок, были из-за меня?        — О-о-о, подруга… Ты попала, — тихо шепнула Вилл Ирма.        — Фобос, не смей! Не здесь! — начала заплетаться в словах аловласка. — И нет, это не из-за тебя! Я думала совершенно о другом! Да, о Мэтте. Я просто вспомнила, как он общался с… Да зачем я вообще это говорю и оправдываюсь?!        Чародей заливисто рассмеялся, не в силах больше сдерживать просящийся наружу хохот. Выражение лица возлюбленной было для него поистине бесценно.        — Кстати о Мэтте: вот и он, — предупредила подругу Корнелия и легонько кивнула в сторону парня.        Вилл, чуть не подскочив на месте, бросила что-то похожее на «скоро вернусь» и поспешила навстречу Олсену. Фобос сосредоточенно наблюдал за её встречей с музыкантом. Ничего особенного: неловкое приветствие, видимо, сцена примирения, что ожидаемо — слишком уж хорошо чародей знал свою возлюбленную. На объятия или что-то большее ни Вилл, ни Мэтт не решились. Стесняются на людях? Магу это было только на руку. Недолго мальчишке осталось увиваться за Вилл. Мысль о задуманном серьёзно подняла ему настроение.        — Ладно, хватит здесь прохлаждаться, — скрывая улыбку ладонью, произнёс чародей, когда Вилл вернулась к их компании. — Нам уже стоит быть в ресторане.        В этом вопросе все были с ним согласны.

***

       В «Серебряном драконе» их разношёрстную компанию поджидал управляющий рестораном и по совместительству отец волшебницы воздуха Чен Лин вместе со своей супругой Джоан, которая первой взяла слово:        — Рады видеть вас, девочки, — женщина приветливо улыбнулась и незаметно толкнула изящным локотком мужа, потому как Чен Лин встретил гостей чуть ли не со страдальческой миной.        Понять мужчину было легко. Дело его семьи переживало не лучший период, а тут ещё в качестве очень сомнительной помощи прибыла свора подростков, которых ещё и накормить придётся, иначе пострадает честь не только семьи, но и ресторана. Расходы… Скрепя сердце и не обращая внимания на лёгкую головную боль, Чен Лин собрался было открыть рот, чтобы поприветствовать гостей, когда вперёд вышел беловолосый юноша. Чен Лин вспомнил, что это новый одногодка его дочери, к которому девочка совсем недавно рьяно отпрашивалась в гости.        — Приветствую чету Лин. Да сопутствует вам и вашему дому удача, — подросток выставил перед собой руки в традиционном китайском жесте приветствия. Плечи его подались вперёд, сопровождаемые едва заметным наклоном головы, демонстрирующим уважение хозяевам дома. Говорил мальчик, что было весьма примечательно, на китайском диалекте путунхуа, причём без малейшего акцента.        Ошарашенные Джоан и Чен с секундным опозданием ответили на приветствие в той же манере, по-новому взглянув на друзей своей дочери. Впрочем, не они одни сейчас неверяще смотрели на чародея.        — Юноша, вы меня изрядно удивили! Не думал, что встречу того, кто знаком с китайским этикетом…        — Ну, что вы… Я только учусь, — Фобос сдержанно улыбнулся, ответив уже на английском. — Как вы уже знаете, мы прибыли сюда, чтобы помочь Хай Лин, вам и делу вашей семьи. Мы бы не хотели попусту отнимать ваше время, поэтому давайте перейдем сразу к нашим обязанностям на сегодня.        — Отлично! — Чен Лин был рад столь деловому подходу. Быть может, эти подростки не так уж безнадёжны! Вот только что они могут? Тяжёлую работу им не поручить, к кухне допускать он школьников не станет… — Итак, — мужчина вскинул указательный палец, — до открытия ресторана осталось два часа. За это время я прошу вас сделать уборку в зале. Необходимо протереть и желательно отполировать все столы… Эм… — новоиспечённые работники внимательно слушали, но мужчина запнулся и задумчиво посмотрел на жену в поисках совета.        — Я думаю, что Хай Лин сможет рассказать вам остальное, — взяла слово Джоан Лин и подмигнула дочери. — Из самого главного: мы бы хотели попросить вас помочь в зале и с доставкой заказов. Ещё, возможно, с раздачей листовок.        — Заказ из типографии уже пришёл? — с энтузиазмом вклинилась Хай Лин.        — Да, минут через пятнадцать после того, как ты унеслась в школу.        — Замечательно!        — Ну всё, мы, если вдруг вам понадобимся, будем на кухне, — женщина взяла мужа за руку и потянула за собой.        Когда мистер и миссис Лин скрылись за дверью, ведущей на кухню, все облегчённо выдохнули, а в следующий момент стражницы набросились на Фобоса с вопросами.        — Ты знаешь китайский? — живо спросила волшебница воздуха.        — Ты бы знала, как громко он думает… — Фобос даже потёр висок — ощущения были не самые приятные. Продолжать мысль и объяснять волшебнице воздуха, что он просканировал разум её отца, князь не стал. Хотя по лицам Ирмы и Вилл можно было понять, что они догадались о его трюке. Про Седрика с Мирандой и говорить нечего! Их мимику он давно изучил и мог поручиться — эти точно смекнули, что да как.        — Хай Хей, так что делаем? — пришла на помощь Ирма, вновь возвращая разговор в рабочее русло. Чародей благодарно подмигнул ей.        — А? Да! Всё так, как и сказали родители: во-первых, уборка. Если быстро управимся, до открытия у нас будет немного свободного времени… — при этих словах взгляды стражниц дружно стрельнули в сторону мага.        — Вы что-то хотите мне сказать, девочки? — Фобос состроил невинное выражение лица и для пущего эффекта даже недоуменно похлопал глазами.        — Фобос, ну пожалуйста… — пять пар по-щенячьи несчастных глаз уставились на чародея, заставив стоящих позади него слуг удерживаться на грани истерики. Седрик титаническим усилием воли удерживал невозмутимый вид, стараясь не сделать жест «рука-лицо». В его голове мелькала одна мысль: «И как этим девчонкам удавалось раз за разом срывать все наши планы?» Миранда, прекрасно видевшая и даже одобрявшая применение маленьких женских хитростей, с трудом сдерживала ехидство: подумать только, что её бывшие враги будут так стелиться перед повелителем…        Пару секунд чародей наблюдал эту картину, а затем сокрушённо выдохнул, признавая, что сдаётся.        — Хотя бы сделайте вид, что достали инвентарь для уборки… — стражницы дружно разразились словами благодарности, а волшебницу воздуха словно ветром сдуло: Хай Лин понеслась за швабрами и ведром.        Сосредоточившись, чародей осмотрел помещение, сделал примерный расчёт и призвал магию. Заклинание волной разошлось по залу, проникая во все уголки, очищая и обновляя пол, мебель, стены, элементы декора. От его действия не укрылись даже едва заметные трещины на потолке. Холл ресторана словно пережил реставрацию или возвращение в тот день, когда «Серебряный дракон» только ожидал открытия. Хотя Фобос не был уверен, что тогда всё в нём сверкало так же, как сейчас.        Вернувшаяся в зал Хай Лин выронила ведро, расплескав набранную в него воду, и в немом восхищении уставились на ресторанный зал. Впрочем, её молчание продлилось недолго.        — Это потрясающе! Фобос, спасибо, спасибо, спасибо! — девушка чуть не повисла у князя на шее, но в последний момент вспомнила, кто именно стоит перед ней. — Ой, — она заметила растекающуюся по полу лужу.        — Секунду, — Ирма сделала шаг вперёд и совершила несколько плавных движений руками — из тех, что разучивала утром. Повинуясь немому приказу, вода собралась в большую каплю, описала дугу вокруг Ирмы и вернулась в ведро.        — Спасибо, — поблагодарила подругу Хай Лин, не различив в действиях той ничего необычного, а затем вновь заговорила о делах. — Раз уж у нас теперь есть немного времени, может быть, подумаем над тем, как увеличить популярность ресторана?        — Хай Лин, что угодно, только можно попросить у тебя что-нибудь перекусить? — жалобно заговорила Ирма. — Кое-кто обещал меня накормить, но так до сих пор этого и не сделал!        Хай Лин хлопнула рукой по лбу, коря себя за недостаточное гостеприимство, и попросила всех расположиться за самым большим столиком у окна, после чего помчалась на кухню.        Фобос наклонился и что-то шепнул волшебнице воды.        — Хай Лин, — долетел до неё голос Ирмы, — принеси только питьё. Остальное у нас есть.

***

       — Хай Лин? — отец с матерью заканчивали подсчёт привезённых продуктов и как раз собирались расплатиться с поставщиком. — Ты не могла бы попросить пару своих друзей подойти сюда? Сяо Ян и Фенг ещё не пришли, а вдвоём мы с отцом будем всё это разгружать очень долго, — попросила дочку Джоан.        — Конечно! Одну минуту, — девушка поставила кипятиться чайник и убежала в зал.        — Ну вот, началось… — тихо пробурчал Чен Лин. — Только оставили их, а они уже чай пить собрались. Эх, работнички… — ответом мужчине был осуждающий взгляд жены. Она понимала недовольство мужа, но старалась относиться к друзьям Хай Лин более снисходительно: девочки просто выручили друг друга и устроились на более или менее несложную работу по знакомству. Хотя вчерашний звонок от директрисы был для Джоан настоящей неожиданностью… И как только их девочка сумела это провернуть?        Размышления миссис Лин прервало появление дочери с блондинистым юношей, чем-то напоминавшим последнего продавца в книжном, что находился совсем рядом, и миловидной девушкой, которую Джоан видела впервые.        — Эти? — флегматично спросил Седрик, указывая на ящики, которые всё ещё были внутри грузовой машины. Хай Лин кивнула.        — Милая, тебе не кажется, что тут работа скорее для мальчиков? — неуверенно спросила Джоан Лин, но поток аргументов в пользу этой мысли так и не успел сорваться с её губ.        Миранда и Седрик, ловко подхватив нужные ящики, начали играючи вытаскивать груз из машины и в несколько подходов занесли всё на кухню, сохраняя при этом абсолютно непроницаемые выражения лиц. Хай Лин только мягко направляла оборотней, показывая, куда складывать овощи, фрукты и мясо.        — Вам ещё требуется помощь? — вкрадчиво поинтересовалась Миранда, когда последний ящик провизии занял надлежащее место.        — Э… Но… Как? — выдавил из себя мистер Лин, всё ещё не отошедший от созерцания невероятной картины: хрупкая на вид девчушка переносит с места на место более пятидесяти килограмм, и бровью не поведя.        — Тогда мы вернёмся в зал.        Оборотни удалились, оставив чету Лин в лёгком ступоре. Ну ладно, чего только в жизни не бывает…        Тем временем Хай Лин собрала на поднос чашки и сняла с плиты большой чайник.        — Милая, давай я вам что-нибудь приготовлю, — начала Джоан Лин, но была остановлена дочерью на полуслове.        — Не волнуйся, мам, у нас есть всё необходимое, — поспешила с ответом Хай Лин.        — Но вы же ничего с собой не принесли! Погоди минуту, сейчас сделаю хотя бы бутерброды.        — Эм… вообще-то принесли, вы просто не заметили, — выдавила неловкую улыбку волшебница воздуха. Она не любила обманывать родителей и сейчас говорила чистую правду, так что слова давались легко.        — Хай Лин, прости. Мы просто ужасные хозяева… — глаза Джоан вдруг увлажнились. Женщина присела на ближайший табурет и закрыла лицо руками. Она не ожидала от себя подобного и не хотела, чтобы дочь или муж видели её такой, но сдерживаться было поздно. Стресс, усталость, пропажа свекрови, проблемы с рестораном и расходами на его содержание, с каждым днём увеличивающаяся долговая яма, в которой они застряли, — всё это невыносимо давило на плечи женщины, которая ранее занималась только бухгалтерией, и, как назло, решило проявить себя именно сейчас. А ведь она так долго держалась…        Чен Лин подошёл ближе и нежно обнял супругу, тихо обещая ей, что всё будет хорошо. Хай Лин, чьё сердце от такой картины будто замерло в груди, присоединилась к родителям. Девушке невыносимо хотелось сделать хоть что-нибудь, что могло бы помочь её семье выйти из столь удручающего положения. Если уж вернуть бабушку прямо сейчас она не в силах, то вот хоть с рестораном… Но что она может? Раздавать листовки, доставлять заказы, работать в зале — всем этим она и так уже занимается, и результата почти никакого… Оставалось только продать душу дьяволу. Где его только найти? Так, стоп…        — Мам, пап, — уверено проговорила она, отстранившись, — всё будет хорошо. Поверьте.        Отец ответил ей слабой улыбкой, а мать, наспех смахнув слёзы, поднялась с места и ещё раз крепко обняла дочь.        — Ну, беги. Не заставляй друзей ждать. Только, пожалуйста, не забудьте об уборке.        — Насчёт этого можете не беспокоиться, — нервно пролепетала волшебница воздуха. — К открытию точно всё будет готово, — и девушка покинула кухню.

***

       — О! А мы тебя потеряли, — послышалось из-за стола, когда Хай Лин показалась в ресторанном зале.        Сохраняя привычное для неё присутствие духа, девочка поставила поднос на стол. Остальные стражницы взялись помогать, быстро расставив чашки. Еда, которую Фобос предусмотрительно забрал из дома, уже была на столе, не считая разве что нескольких печенюшек, что были нещадно уничтожены голодной Ирмой.        — Налетай, Хай Лин, — предложила волшебница воды, пододвигая подруге упаковку их излюбленного печенья.        Остальные тоже взялись за еду. Немного погодя, когда голод был благополучно утолён, разговоры вновь вернулись к проблемам «Серебряного дракона».        — После того, как вчера уже всё было решено с нашей отработкой здесь, я почти всю ночь не спала. Обдумывала разные варианты того, как помочь ресторану, — пустилась в подробности Хай Лин. — С пропажей бабушки из меню исчезли некоторые новые рецепты. Она всё хотела их записать, но не успела. Тут мы ничего не сделаем, — остальные стражницы пожали плечами и покивали в знак согласия. — Мы заказали несколько рекламных листовок у знакомых в типографии, — продолжила Хай Лин. — Нужно будет их раздать…        — Думаю, можно разделиться на пары и походить по городу, — предложила Вилл.        — Хорошо. У меня была идея с тем, чтобы устроить тематический день в ресторане, но одна я точно не успею, и мне понадобится помощь в организации.        — Для того мы и здесь! — уверенно поддержала волшебницу воздуха Ирма.        — Если уж горбатиться целый день, то хоть на реальное благо, — вставила слово Тарани. — Стоит вспомнить прошлый год, как у меня начинает болеть язык.        — Ты бы посидела с Лилиан и этими маленькими чертенятами… — держа в руке блюдце с чашкой чая, сказала Корнелия, прежде чем элегантно пригубить напиток.        — А что за тематика? Какой-нибудь праздник? Это же заранее нужно было готовиться… — обратилась к Хай Лин Вилл.        — Единственное, что приходит на ум и гармонирует с рестораном, — это Чжунцю, праздник луны и урожая. Он отмечается в середине осени по лунному календарю, и вообще-то уже прошёл, но мы всё-таки не обязаны строго следовать датам, — Хай Лин начала прикидывать, сколько всего потребуется, на секунду прикусив кончик большого пальца, как она всегда делала во время усиленного мозгового штурма, а затем быстро, почти лихорадочно заговорила. — Так, материалы для создания украшений и светильники должны быть в подвале. У меня есть несколько готовых шаблонов платьев, и я смогу подогнать для вас размеры. Музыку можно включить через магнитофон… Звук будет ужасный, но… Ещё нужна какая-нибудь изюминка для вечера. Что-то типа фирменного блюда, но это должно быть что-то простое. О, точно! В канун Чжунцю делают маленькие пирожки. Надо уговорить родителей дать доступ к кухне, чтобы сделать их…        — Хай Лин, — Ирма осторожно встряхнула подругу, крепко сжав её плечи. — Притормози, успокойся.        — А? Да, верно… — девушка мягко отстранилась от подруги, нечаянно встретившись глазами с чародеем. Всё это время Фобос спокойно наблюдал за ними, неспешно потягивая чай на один манер с Корнелией, от чего последняя была не в восторге. Что поделать, видимо, какие-то элементы воспитания были одинаковыми во всех мирах.        — Листовки! — вспомнила Хай Лин и, выскочив из-за стола, обратилась к чародею. — Можешь мне помочь? Отец сказал, что занёс их на второй этаж. Коробка тяжёлая…        Пожав плечами, Фобос мысленно приказал Седрику не вмешиваться, поднялся с места и пошёл вслед за волшебницей воздуха. Через пару секунд после этого Вилл, посетовав на то, что выпила слишком много чая, сделала вид, что собралась в уборную. Столик, за которым расположилась их разношёрстная компания, стоял так, что ни лестница, ведущая на второй этаж, ни вход в уборные, что находились рядом, не просматривались. Вилл не покидало тревожное ощущение, будто вскоре может решиться что-то важное. Она нутром чувствовала, что Хай Лин хотела о чём-то поговорить именно с Фобосом. Чародей явно это понял, потому и пошёл за ней один. Ведь для физического труда у Фобоса есть Седрик и Миранда, что он сегодня и показал: стоило князю чуть дёрнуть бровью — и оборотни без лишних слов отправились разгружать продукты. Свернув на лестницу, Вилл, крадучись, начала аккуратно подниматься наверх. В голове стражницы роилось множество вопросов. Каждый новый шаг становился всё тяжелее, но девушка упрямо решила идти до конца. Она всем сердцем надеялась, что ничего такого, что оправдало бы её опасения, пока не произошло.

***

       Фобос с интересом рассматривал комнату волшебницы воздуха. Его интересовало здесь практически всё: от странных зелёных гуманоидных созданий, изображённых на плакатах, до множества разных мелочей для рукоделия. Единственное, что неприятно резануло по глазам князя, — наличие мольберта. Даже годы спустя он всё ещё недолюбливал живопись. Больше всего мага тяготила мысль о том, что, в силу своей глупости, он ещё в юности избавился от всех семейных портретов, и образы родителей остались теперь только в его воспоминаниях. А ведь был способ передать картинку из головы прямо на холст… «Надо будет попробовать,» — твёрдо решил он. — «Может, даже подарить один такой портрет Элион», — неожиданная мысль обескуражила чародея. Уж не размяк ли он? Нет. Глупости.        Фобос перевёл взгляд на хозяйку комнаты. Хай Лин оперлась спиной о стенку шкафа и нервно буравила взглядом пол. Князю даже читать её мысли не требовалось, чтобы понять, о чём та думает. Чародей не торопил девочку, и неловкая пауза мало-помалу становилась невыносимой.        — Послушай, — всё же начала Хай Лин. — Те идеи, что я озвучила внизу… — чародей кивнул, показывая, что внимательно слушает. — Я ведь понимаю, что всё это нереально сделать за пару часов, да что там — и за день. К такому люди готовятся заранее. И наша семья, — тут девушке потребовалось сделать усилие, так как скопившееся напряжение превратилось в нешуточный ком в горле. — Мы не можем себе позволить лишние расходы. Не сейчас. И только своими силами, даже с помощью лишних рук, мы не сможем всё сделать как надо. Нас спасёт только чудо или магия… — девушка вскинула решительный взгляд на чародея. — Мне нужна твоя помощь.        — И ты… — Фобос хотел спросить, стоило ли ради этого тащить его наверх, но прервался, уловив едва различимые шаги. Кто-то притаился за дверью комнаты, и по магической ауре, которую сразу же уловил чародей, он с точностью мог сказать, кто именно это был. «Вот же чертовка…»        — Я понимаю, что ты не захочешь помогать просто так, — Хай Лин расценила его внезапное молчание по-своему. — И готова согласиться пойти к тебе на службу на тех же условиях, что и Вилл с Ирмой, — девушка стояла прямо и с мрачной решимостью на лице твёрдо смотрела чародею в глаза. — Я больше не могу видеть родителей в таком состоянии…        Хай Лин оказалась в отчаянном положении. Быть может, хорошенько всё обдумав ещё раз, она бы не стала прибегать к столь радикальным мерам. Выход бы нашёлся, рано или поздно. Она это понимала. Вот только это «поздно» могло затянуться на очень большой срок. Сколько ещё родители выдержат под давлением проблем, Хай Лин не знала и не хотела проверять. Видеть мать и отца в таком состоянии было очень страшно, почти невыносимо. Особенно — когда решение всех проблем стояло так близко. Маленькая демонстрация с уборкой только подкинула топлива в огонь, распаляя надежду, укрепляя уверенность девушки в своей задумке. Хай Лин решила уговорить Фобоса помочь её семье, чего бы ей это не стоило.        Фобос довольно долго сверлил девушку пронзительным взглядом, заставляя ту волноваться ещё сильнее. Подумать только: волшебница воздуха готова пожертвовать собственной свободой ради других, пусть и близких людей. Занятно…        — Каждое утро мы с Вилл и Ирмой занимаемся магией во дворе виллы. Начало в шесть утра. По поводу трансфера — обращайся к Вилл. Этим ты со мной расплатишься, — чародей услышал, как с другой стороны двери облегчённо выдохнули.        — А? — Хай Лин не сразу нашлась с ответом. — А как же клятва… — девушка сама толком не осознавала, что говорит.        — Ты так сильно хочешь ко мне в услужение? — удивился чародей.        — Нет, — девушка замотала головой, а после сразу испугалась, что это может разозлить князя. — То есть, не совсем… Это… неожиданно, — наконец замолчала она. — Ты правда поможешь?        — Да. Берём листовки и давай вернёмся к остальным, — слух Фобоса уловил наспех удаляющиеся шаги. Подхватив магией нужную коробку, чародей потянулся к дверной ручке, но вдруг замер и обратился к всё ещё стоящей в ступоре Хай Лин. — Всё хотел тебе сказать, стражница… — он развернулся к девушке. — Я был не прав. Тогда, в замке, — пояснил Фобос, видя растерянность на лице волшебницы воздуха. — Ты отнюдь не слабое звено. Ни в команде стражниц, ни в обычной жизни, — Хай Лин замерла, словно громом поражённая, и, широко раскрыв глаза, неверяще уставилась на чародея. — И должен добавить, что удар у тебя тоже неплохо поставлен, — с улыбкой сказал Фобос и дотронулся до нижней челюсти, напоминая, куда именно ему заехала ногой волшебница воздуха.        Князь уже покинул комнату Хай Лин, а потому не увидел, как девушка, неожиданно даже для самой себя, приподнялась в воздух. Мечтательное и счастливое лицо китаянки выдавало её стремительно улучшающееся настроение. С губ девушки сорвалось одно-единственное слово:        — Фантастика…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.