ID работы: 7185602

Дым и Зеркала

Гет
Перевод
R
Завершён
181
переводчик
MeyLyss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 120 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 20. Отсутствие

Настройки текста
Прошел месяц, два, три, а Якен так и не вернулся. Арья изо всех сил старалась держать эмоции под контролем. Да, он ушел, но он вернется, он обещал… Но когда прошел уже четвертый месяц, а Якен так и не появился, девочка уже не могла уберечься от страха. Сотни вопросов терзали ее каждый день, каждую минуту, каждую секунду. Не было ни одного вечера, когда она не приходила бы на пристань, чтобы посмотреть на причаливающие корабли. Ни на одном из них его не было. Она знала о событиях в Вестеросе и Эсосе, знала о Дайнерис Таргариен и ее трех драконах, знала о королевской свадьбе Джоффри Баратеона и Маргери Тирелл. Люди в Драконьей Голове шушукались о предательстве Грейджоя и о браке Сансы и Тириона. Но откуда она могла узнать о человеке, у которого нет лица? — Простите, но вы не слышали что-нибудь о человеке, который может выглядеть, как тысячи разных людей и носит тысячи разных имен? В тот день Арья бродила по пристани, наслаждаясь морским бризом, освежающим голову. Она остановилась, глядя на опускающееся солнце на горизонте. Почему он все оставил ради нее? Что ему действительно нужно? — Девочка тиха, как ветер, но человек все равно ее слышит. — Хорошо, хорошо, — вздохнула Арья. — Говори уже свое: «В другой раз». Хватит. — Это будет уже чересчур, — сказал Якен, пересекая двор, где она хотела напугать его, выпрыгнув из-за конюшни. — Как девочка провела свой день? — спросил он в этот раз искренне. — Вполне обычно, — ответила Арья. — Я училась, ухаживала за конями, отмывала рвоту с пола. Обычно. — Хорошо, — сказал Якен. Ирония в ее голосе слегка его позабавила. — Человек знал, что в конце концов это начнёт тебе нравиться. — Ты был прав. Не могу насытиться, — усмехнувшись, согласилась Арья и присела на край колодца. — А как прошел твой день? — Тоже обычно. — Это значит, что ты убил кучу людей или украл королевскую корону. Или и то, и другое. — Человек определенно этого не делал, — сказал Якен, и Арья скорчила рожицу. — Ну, поскольку ты ничего не рассказываешь, я начинаю придумывать. Еще есть одна очень интересная теория, что ты только притворяешься, что уходишь куда-то по каким-то важным делам, а на самом деле идешь в Розовую Ракушку. Розовая Ракушка был самым большим борделем в Тироше. Якен пронзительно посмотрел на нее. — А откуда мне знать, чем ты занимаешься, — Арья развела руками. — Человек не пошел бы в Розовую Ракушку даже будь это вопрос жизни и смерти, — отчеканил он, и Арья засмеялась. — Почему? — спросила она. — Сотни мужчин, что ходят туда каждый день, считают иначе. Только не говори мне, что не существует женщины, способной удовлетворить твои потребности… Видя направленный на нее необычайно кислый взгляд Якена, Арья не могла перестать хихикать. — Может, ты предпочитаешь мужчин, — невинно поинтересовалась она. Он криво улыбнулся. — Девочка слишком долго была одна, — тихо сказал Якен. Он резко двинулся вперед и, резко схватив ее, поднял в воздух, переворачивая вверх ногами. Арья зашипела. — Смешно? — сказал Якен шутливо. — Может, человеку стоит повесить тебя так в дверном проеме? — О, ты этого не сделаешь, — застонала Арья. — Иначе я отомщу. — Человек уверен, что отомстишь. Если он тебя отпустит, — саркастично сказал Якен, ставя ее на ноги. Арья встала, и голова закружилась от резкого прилива крови. Улыбка Якена смягчилась, и он отбросил волосы с ее лица рукой в перчатке. Арья наблюдала за тем, как солнце тонет в море. В тот день Якен был необычайно расслаблен, и ей это нравилось. Она вздохнула и отправилась на работу. Это была долгая смена. Или же ей просто так казалось. Арью раздражал каждый посетитель трактира. К этому моменту она уже знала почти каждую привычку и причуду завсегдатаев Драконьей Головы. Она видела тайный смысл в каждом потягивании, чесании уха и каждой усмешке. Кроме того, она пришла к выводу, что люди в большинстве своем являются жуликами, думающими только о себе. Если она должна была выучить этот урок, то он был не самым оптимистичным. После работы Арья остановилась, чтобы подождать Иту, которую она встретила на рынке. Ита бесплатно дала ей несколько яблок, когда ее мать отвернулась. Иногда они встречались и разговаривали. Арья не рассказывала ей ничего существенного о своей жизни, но иногда ей нравилось просто беседовать. Они пришли к Лунному Дворцу, где сегодня выступали знаменитые Огненные танцовщицы. Там уже было полно народу. Огненные танцовщицы были настоящей сенсацией. Казалось, на площади у Дворца собрался весь город. Начали играть барабаны и другие инструменты, которых Арья раньше не слышала. Внезапно на сцене появилось около двадцати женщин. Все соблазнительные и высокие с длинными черными волосами и практически без одежды. Они начали танцевать так, что не только мужчины, но и женщины не могли оторвать от них глаз. Даже Арья взволнованно уставилась на них. В ее голове зародилась совершенно новая мысль. Мысль довольно тревожная. Возможно, огненные танцовщицы были так популярны именно потому, что пробуждали в людях будоражащие мысли, но Арья боялась того, что чувствовала. Это было так не похоже на нее. Это не она. Она никогда не хотела этого. Ее интересы лежали совершенно в другом направлении. Так почему, седьмое пекло, она не могла прогнать из головы эти мысли? И почему, снова и снова думала Арья, в этих мечтах перед глазами стоял он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.