ID работы: 7185602

Дым и Зеркала

Гет
Перевод
R
Завершён
181
переводчик
MeyLyss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 120 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 29. Удачи

Настройки текста
Арья занервничала, едва они ступили на этот остров. Казалось, он полностью покрыт белым песком, за исключением нескольких мертвых деревьев и кустов вдалеке. Ни животных, ни травы, ничего не было, кроме песка. Они продолжили путь в тишине. Якен был погружен в свои мысли, и Арья тоже. Она чувствовала что-то странное в глубине острова, и это заставляло ее волноваться. Она спрашивала Якена об испытании, но он сказал, что она не может знать о нем заранее. Арья надеялась, что для нее он сделает исключение. — Человек делает для тебя много исключений, девочка-волк. Но не в этот раз. Также он сказал, что любое мошенничество при прохождении испытания приведет к большим проблемам. — Ты там был, Якен? — спросила Арья. Прошло несколько секунд прежде, чем он вообще заметил, что она говорит с ним. — Был, — признался он. — Сколько тебе было лет? — спросила она, молясь о том, чтобы ему тогда тоже было шестнадцать. — Это не важно, — ответил Якен. — Возраст не имеет значения. — Отлично, это мне на руку, — заметила Арья. — А что тогда имеет значение? — Ты имеешь значение. — А как ты это сделал? Ты выжил? Якен, надувшись, посмотрел на нее. — Нет, умер, — сказал он, и Арья скорчила ему рожицу. — Ладно, когда я нервничаю, я несу всякий бред. — Ну тогда ты всегда нервничаешь. — Якен! Но Якен посмотрел на нее взглядом «Я шучу», и Арья улыбнулась, зная, что он просто пытается ее успокоить. Они находились в море три недели, и это показалось Арье настоящим адом. Она обожала и любила море, но во время морских путешествий ее тошнило. Поэтому Якен решил устроить остановку на небольшом острове, где Арья могла бы отдохнуть и набраться сил. — С собой взять ничего нельзя, — объяснил Якен. — Ни оружия, ничего. Арье это не нравилось до дрожи. Предполагалось, что после испытания они вернутся в Мир, заберут лошадей и свои пожитки и направятся в Волантис. Арье нравилось обнадеживать себя тем, что после испытания у нее было это самое «после». В ту ночь они развели костер. Якен смотрел на пламя. Глаза его вновь потемнели. Арья знала, что в такие моменты он глубоко погружен в свои мысли и думает о том, что обременяет его голову, о том, что он держит от нее, Арьи, в секрете. Она открыла было рот, но не нашла, что сказать. — Ты видишь сны, Якен? — все же спросила она чуть погодя. — Да, — признался Якен. — Хорошие? — Нет. — О чем они? — О боли и крови, — сказал Якен. — О смерти и страхе. Арья посмотрела на него, наклонив голову вбок. — Почему тебе снятся такие вещи? — поинтересовалась Арья. — Это происходило с тобой когда-то? — Я не уверен, — ответил Якен, и его сомнения были подлинными. — Ты помнишь что-нибудь о том, что происходило с тобой прежде? — тихо спросила Арья. — Прежде, чем ты стал безликим. Якен посмотрел на нее, и она видела, что он засомневался. — Кое-что, — сказал он. — Кажется, со временем я вспоминаю все больше. — Мне интересно, как ты выглядел… — Арья посмотрела на него. — А тебе?  — Девочка снова задает слишком много вопросов, — с этими словами Якен как обычно чуть усмехнулся. — Ладно, я просто подумала, что если ты выглядел так, как выглядишь сейчас, то ты даже не узнаешь, правда? — Возможно, но вряд ли, — ответил Якен и наклонился, подбрасывая в костер дров. Арья смотрела на его лицо, освещаемое танцующим светом пламени и думала о том, каким же красивым он был. Она всегда это знала, но никогда не думала об этом так много. Красивый, красивый… Арья покачала головой, отводя взгляд. Она снова ощущала это странное чувство внизу живота. Скручивающее, щекочущее. Вздохнув, Арья потерла глаза. Каждый день это становилось все более странным. Она никогда в жизни не была так растеряна… В ту ночь она лежала рядом с ним и уснула с мыслями о его лице. Которое она знала, которое находила красивым, которое воплощало единственного человека, о котором она заботилась в этой жизни… это лицо… которое было ненастоящим. Поддельное лицо, искусственное, лицо-маска. Оно не было реальным. Это не был он. Она проснулась посреди ночи и увидела, что Якен сидит напротив нее, глядя в темноту. — Тебе приснился сон? — спросила Арья. Якен дал понять, что не слышит ее. Она опустила голову и закрыла глаза. — Мне снилось море, — внезапно сказал Якен. — И я ненавидел его. — Почему? — Не знаю… Но этот сон меня преследует, — после он посмотрел на нее, меняя тему. — Ты нервничаешь, — сказал он. — Это естественно. Подумай о том, чему ты уже научилась. Люди тратят вдвое больше времени, чтобы все это выучить. Арья ухмыльнулась, вскидывая брови. — Просто у них не было такого хорошего учителя, — заметила она, и Якен слегка фыркнул. Прислонившись к скале, он закрыл глаза. — Спи, — сказал он. — Не трать свои силы на лесть. — Я не льстила, — возразила Арья, накрываясь одеялом. — Я утверждала. На следующий день они шли по пустоши, пока вечер не охладил горячий песок. Они подошли к руинам старого города, и Арья смотрела на них с нарастающим внутри волнением. Это были не обычные руины. В них чувствовалось что-то судьбоносное. — Это оно… — пробормотала Арья, поворачиваясь к Якену. — Что здесь случилось? — быстро спросила она. Якен, как и она, разглядывал руины. — Чума. Много лет назад. Кто-то отравил город. Что ж, с иронией подумала Арья, на данный момент нет места для визита лучше, чем старый призрачный город, в котором в прошлом бушевала чума. — Дальше я не могу идти с тобой, — сказал Якен, когда они остановились у старых каменных ворот. — Отсюда ты пойдешь одна. Арья вытерла потные ладони о штаны. — Как много времени это займет? — спросила она, стараясь говорить так, чтобы голос звучал спокойно. — Нельзя сказать точно, — ответил Якен. — Может, пару часов, может, пару дней. — Хорошо… — кивнула Арья. — А ты… подождешь меня? — Конечно, — сказал Якен. На один короткий миг показалось, что он заколебался и почти был готов остановить ее. Но он передумал и подошел к ней со своей обычной усмешкой на губах. — Я бы не привел тебя сюда, Арья, если бы не верил, что ты справишься. — Да… — Не позволяй страху взять над тобой верх, — сказал он. — Ты дикая и импульсивная. Используй это с умом. — О, хорошо раздавать советы, когда тебе самому не надо туда идти, — саркастично сказала Арья. Якен рассмеялся и слегка покачал головой. — Удачи, девочка-волк, — сказал Якен и поцеловал ее. Арья почувствовала его горячие губы на своей щеке и в этот момент ей казалось, что она сможет сделать абсолютно все.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.