ID работы: 7185602

Дым и Зеркала

Гет
Перевод
R
Завершён
181
переводчик
MeyLyss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 120 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 62. Подарок

Настройки текста
Арья не знала, сколько времени на самом деле прошло, но, когда она проснулась, ей казалось, что она спала по крайней мере год. Перекатившись в кровати и застонав, Арья открыла глаза. На другой половине кровати никого не было: Якен ушел, а матрас уже остыл. Умывшись свежей водой и надев чистую одежду впервые с тех пор, как покинула Браавос, Арья почувствовала себя чуть лучше. Вали сидел во дворе на каменной скамейке с книгой в руках, качая правой ногой в воздухе. — Ты умеешь читать? — растерянно спросила Арья, и Вали усмехнулся, покачав головой. — Нет, но мне нравятся картинки. — Днем можем пойти в город, — предложила Арья, садясь рядом с ним. — Может, купим тебе трость получше. — Думаю, эта мне подходит, — сказал Вали, глядя на палку из сосны, которую он сам для себя выстругал. — Ты больше не раб и не попрошайка, — Арья вскинула бровь. — На некоторое время, — согласился Вали. — Я знаю, что вы уйдете. Кто уйдет? Он уйдет? Арья замолчала. Он был прав. Но она хотела придумать что-нибудь, чтобы ему не пришлось вновь попрошайничать на улицах. — Все в порядке, — поспешил заверить ее Вали. — Я смогу о себе позаботиться. Арья промолчала. Она знала, что он сможет, но не такой жизни она для него хотела. С другой стороны, ей не стоило так привязываться к нему. В конце концов, некоторые вещи она не в силах изменить. Арья подняла голову и увидела, как Якен открывает ворота и заходит во двор. Он безмолвно посмотрел в ее глаза, и Арья вспомнила прошлую ночь. — Идем. Хочу кое-что показать, — сказал Якен. Брови Арьи поползли вверх. Якен точно не был в настроении шутить над ними, однако, все выглядело именно так. Вали явно не разделял ее подозрений и вскочил так быстро, как только мог, хватая палку и ковыляя вслед за Якеном. Арья последовала за ними. — Посмотри на мальчика, Арья, — сказал Якен, когда она поравнялась с ним. — Вот так и ты должна подчиняться. Арья посмотрела на него пронзительным взглядом, замечая веселые искорки в его глазах. Вот сейчас он определенно шутил. — Так научи меня, — Арья доброжелательно улыбнулась. Они шли по городу, Вали ковылял чуть впереди них, и Арья думала, что они похожи на очень странную семью. Якен завел их на узкую улочку и остановился у старого темного дома. Он постучал в дверь, и им открыл старый бородатый человек. — О, это вы, — узнал его старик и пригласил их войти. Арья до сих пор не понимала, что все это значит, но Вали уже зашел в дом, и она последовала за ним. Это была маленькая комнатка, заставленная всякой всячиной. Оглядев все это, Арья медленно начала все понимать и многозначительно посмотрела на Якена. Тем временем старик вернулся, держа в руках какой-то странный инструмент. — Думаю, это то, что вам нужно, — сказал старик. Якен кивнул и указал на Вали. — Примерь, мальчик. Присев на опасно покачивающийся стул, Вали сделал то, о чем его попросили. Старик, который, казалось, сильно нервничал под взглядом Якена, крутился вокруг Вали, помогая ему застегнуть все ремешки и ведя себя так, словно этот одноногий бродяжка был любимым сыном влиятельного короля. — Все, я полагаю, — в конце концов выдохнул старик, выпрямляясь. — Попробуй встать, — сказал Якен. Вали, схватившись за стул, медленно встал. Он перенес вес на левую ногу, и деревянная конструкция удержала его. Вали посмотрел на них с открытым ртом и широко распахнутыми глазами, и Арья подумала, что он впервые за многие годы имеет возможность стоять вот так. Якен дал старику несколько монет, и они ушли, выбрав длинную дорогу к дому, чтобы Вали смог опробовать новую ногу. Он все время танцевал перед ними, крича от радости, и Арья против воли начала смеяться. Она посмотрела на Якена. Его лицо снова было непроницаемо, но в глубине его глаз она видела удовлетворение. — Это было здорово, — сказала она. — Я просто отдал свой долг. Вернувшись домой, они сели на каменной скамье во дворе, глядя, как Вали радуется своему подарку, изменившему его жизнь. Оба молчали. Арья, потянувшись, сжала руку Якена, и он со значением посмотрел на нее. — Спасибо! Якен посмотрел на Вали, который стоял напротив, лучась счастьем. Мальчик больше ничего не сказал, но Якен слегка кивнул. Вали, развернувшись, вновь побежал, распевая песни. Арья облокотилась на стену и закрыла глаза. Она думала о том, каким естественным был этот момент для нее, хотя понимала, что это всего лишь исключение. Нечто, чему не суждено повториться вновь. Солнечный луч, пробившийся сквозь затянутое черными облаками небо. И все же она насладится им сполна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.