ID работы: 7185602

Дым и Зеркала

Гет
Перевод
R
Завершён
182
переводчик
MeyLyss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 120 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 73. Кладбище

Настройки текста
Когда на Браавос опустился вечер, Лотт, кладбищенский сторож, осторожно сложил необходимые инструменты в маленькую тележку и начал свой ежедневный ночной поход к большому кладбищу, расположенному за городом. У него не было друзей: никто не хотел дружить с человеком, который большую часть времени проводил с мертвыми. Но Лотт и не возражал. Он знал, что мертвые не причинят ему боли. В отличие от живых. К тому времени, когда он добрался до кладбища, уже стемнело, только на западе над горизонтом небо было глубокого бордового цвета, перетекающего в темно-синий. Кладбище окружали высокие стены из массивного серого камня. Лотт, наподдав, открыл тяжелые железные ворота и огляделся: вокруг царили тишина и покой. На кладбище находилась секция для богатых и очень богатых, где располагались большие гробницы с красивой резьбой, но Лотт редко туда заглядывал, ведь бедняки умирали гораздо чаще, чем те, кто мог позволить себе мраморную гробницу. Кладбище было просторным и пустынным. Участок в дальнем углу, на северной стороне кладбища был отведен для безымянных умерших. Там покоились беднейшие из преступников, чьи тела нашли на улице и кого никто не собирался хоронить. В конце концов городские смотрители доставляли их сюда. Всех их сваливали в общую яму, обрекая делить вечность с незнакомцами, и никто не приходил, чтобы оплакивать их, что делало Лотта единственным гостем на их похоронах. Неподалеку стояло маленькое каменное здание, внутри которого, судя по тому, что чиновник сказал ему утром, должно было лежать четыре трупа. Лотт достал из кармана большой ключ, открыл цепи на воротах здания и вошел внутрь. Луна светила так ярко, что он даже не стал зажигать факелы на стенах. Внутри располагалось десять коек, по пять у каждой стены, и четыре из них сейчас были заняты мертвыми телами. Лотт окинул их взглядом: одна женщина, трое мужчин. Двое из них — определенно бродяги, у одного из них не было руки, оба бородатые и тощие. Третьему мужчине было скорее всего лет сорок, его горло было перерезано, а одежду покрывала засохшая кровь. Наверное, разбойник? Самой странной была женщина. Очень молодая, судя по всему, не старше двадцати. Года двадцать два, может быть? Стройная и сухощавая, с темно-каштановыми волосами. В окружавшей ее темноте она казалась необычайно бледной и была одета в длинную льняную рубашку. Лотт несколько раз уже видел людей, одетых так же, и мог только догадываться, что в этом как-то замешан Орден Безликих. На девушке не было никаких ран, кроме глубокого шрама на левой щеке. Такие раны он тоже уже видел и предполагал, что это что-то вроде метки. Но он не хотел знать ничего больше. На лице женщины замерла маска безмятежности. Он не назвал бы ее красавицей, черты ее лица чем-то напоминали звериные. Кошку или волка… Но в острых линиях ее скул, тонких губах и больших глазах с густыми бровями была необычная и очень отдаленная привлекательность. Да, она определенно была привлекательна. Как дикая смертоносная кошка. Лотт вздохнул. Раздумывать о судьбах пропавших сюда людей было одним из его любимых занятий. Эта девушка не походила на ту, которых обычно можно встретить в этой секции, но, кто знает… Первым делом Лотт решил похоронить мужчин, а потом уже женщину. С этими мыслями он направился к могиле. В каждой могиле было несколько уровней, и в этой все еще хватало места для, по крайней мере, троих. Он всегда засыпал тела почвой, торфом и специальной меловой пылью, чтобы отбить запах. Образовывался новый слой, куда он тоже укладывал тела, и так до тех пор, пока могила не заполнялась полностью. Похоронив мужчин, Лотт понес к могиле женщину, отмечая, что она очень легкая. Уложив ее в яму, Лотт еще смотрел на нее несколько мгновений, а потом начал забрасывать ее землей, пока она совершенно не исчезла под ее слоем. Проверив все и убедившись, что все трупы скрыты слоем почвы и торфа, Лотт почистил инструменты, закрыл дверь каменного здания и медленно побрел домой. Была уже полночь, небо усыпали серебристые звезды, над головой повисла большая круглая луна, а прохладный ветер приносил с собой запах моря. Пока Лотт хоронил этих несчастных, было тихо и спокойно, и он не замечал, что за каждым его движением внимательно следят. Но в темноте на стене замерла темная фигура человека, который пристально наблюдал за ним, словно хищная птица за добычей. Когда тяжелые ворота за Лоттом наконец с громким стуком захлопнулись, человек немедленно спрыгнул со стены, держа в руках большой мешок. Склонившись над могилой, он принялся быстро рыть яму. Добравшись до тела девушки, которое он и искал, он вытащил его из-под земли. Вместо него он уложил в могилу труп, который находился в его мешке, и закопал его. А потом человек исчез вместе с девушкой так же внезапно, как и появился, и темнота поглотила их обоих.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.