ID работы: 7185951

О чёрном юморе Гарри Поттера

Слэш
R
В процессе
2023
автор
Размер:
планируется Миди, написано 77 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2023 Нравится 609 Отзывы 959 В сборник Скачать

О соблазнении Драко Малфоя и проблемах старика Филча

Настройки текста
Драко уже черт знает сколько сидит в пустом темном классе и наблюдает за тем, как Поттер варит очередной экспериментальный яд. На улице давно стемнело, ученики разбрелись по гостиным, а он сидел здесь, вместе с Поттером, хрен вообще знает зачем.  — Поттер… — Малфой должен был попробовать вновь. Ибо происходящее бесило его до чертиков.  — Сейчас-сейчас, подожди еще немного, — не отрываясь от собственного творения, пробормотал Гарри. Он снова что-то кинул в котел, и жидкость в нем вспыхнула кислотно-оранжевыми искрами.  — Чего, блин, ждать-то? — недовольно прошипел парень, хотя с места не тронулся. Интерес интересом, он все понимал: Поттер опять придумал какую-то крутую штуку и нуждается в его, Драко, помощи, он же один из лучших учеников по зельеварению, но какого тогда хрена он просто сидит и ничего не делает?! Почему нельзя сразу посвятить его в детали своего нового, наверняка безумно интересного творения?!  — Кое-чего ошеломительного, — выдохнул Гарри, любовно, с каким-то странным, практически безумным видом, поглядывая на бурлящую жидкость в котле. — Еще чуть-чуть, Малфой. Наблюдая за чертовски увлеченным Поттером, Драко все же заткнулся — интересно же, что такого ошеломительного в этом зелье. В этот момент Гарри выглядел странно — и пугающе и волшебно одновременно — отросшие растрепанные волосы разметались по бледной коже неаккуратной волной, тощая фигура напряженно скрючилась над котлом, а глаза блестели безумием в последних солнечных лучах, вызывая у Малфоя дрожь по всему телу. Еще и улыбка эта маньячная… Пугает. …и совсем немного восхищает.  — Все! Иди сюда, Малфой. Парень быстро подскочил к котлу, с любопытством заглядывая внутрь: мутно-желтая жидкость медленно и грузно кипела на тихом огне, распространяя приятный запах лесной свежести.  — Что это?  — Это, Малфой, наверное, лучшее мое творение! — Поттера настолько переполнял щенячий восторг, что, казалось, он сейчас упадет на четвереньки и радостно замашет хвостом. — Это зелье позволяет поддерживать жизнедеятельность внутренних органов вне тела!  — Чего? — тупо переспросил тот, размышляя, не послышалось ли ему. — Это как?  — Блин, не тупи, Малфой, я же все четко сказал! — он гордо взглянул на зелье, будто бы это величайшая ценность в этой вселенной. — Есть, конечно, лимиты по времени — я не знаю их, потому что еще не проверял зелье на ком-то — но факт остается фактом! Теперь я спокойно могу копаться во внутренностях, не переживая и не спеша каждый раз, что сердце, к примеру, слишком быстро остановится. Драко тупо смотрел на восторженного Поттера и едва сдерживал порыв прикрыть рукой глаза — только такой, как ШизоПоттер, может радоваться подобному изобретению. Господи, зачем он вообще с этим больным общается?  — Что скажешь? Что скажешь?  — На ком пробовать планируешь? Чур, я за одичалого дебила-лесника. Ибо бесит неимоверно. ….потому что, похоже, сам немного больной на голову.  — О-о-о, шикарный выбор! — Гарри искренне усмехнулся и подобрался немного ближе. — Давно уже хотел его зарезать — эти прелестные внутренности манят меня, как кусок пирога с патокой.  — Фу, — коротко прокомментировал Драко, отвращено кривясь. Слава богу, что он всего лишь немного больной на голову.  — Да ну тебя, — у Поттера настолько хорошее настроение, что, кажется, он может ослепить своей улыбкой весь мир. Точнее, сжечь его к чертям. Ибо улыбка до ужаса маниакальная. — Хочешь, после того, как я его разделаю, я тебе подарю какой-нибудь орган? Ради тебя я готов отдать даже мозг, который интересует меня больше всего.  — Фу, Поттер, не хочу, — скривился Малфой, впрочем, с искренним интересом разглядывая бурлящее зелье. — Я тебе уже говорил — ты меня не нагнешь.  — Ну-у, Малфой…  — Нет. — Свеженький, влажный, мясистый мозг…. — Нет!  — …с блестящими на солнышке кровавыми подтеками и приятно-бодрящим запахом свежего мясца… — Нет, черт его дери, Поттер! Нет!  — Ну и ладно, — он обижено надулся и принялся помешивать зелье. — И не надо. Сам покайфую.  — И кайфуй, шизик! — Драко резко развернулся и пошагал к выходу. Бесит его все. Все! А особенно долбанутый на всю голову Поттер, который не умеет правильно ухаживать за объектами своей страсти! Мозг! Свеженький кровавый мозг, как идеальный подарок человеку, который нравится!  — Но ты все-таки подумай…  — Лучше уж сердце давай, как обещал недавно, — тихо пробурчал Малфой, и резко выскочил за дверь, пока осчастливленный ответом Поттер окончательно не сошел с ума.

***

Гарри приперся к гобелену спиной и пакостно захохотал, наблюдая из-за угла за барахтающимся в ловушке тентаклей Филчем, который дико орал противным сорвавшимся голосом на весь замок, пытаясь выбраться с крепкой хватки лезущих в… определенные места щупальцев.  — Ну близнецы, во дают… Гарри восхищен. Вот это приколы, вот это он понимает. Немного противно, конечно, но однозначно весело.  — Ну как тебе? — Фред резко выскочил из какого-то закоулка, сверкая широкой хитрой улыбкой. — По-моему, мы создали очень даже милый цветочек. Смотри, как он своего хозяина любит…  — О да, цветочек у вас и правда замечательным получился, — хохотнул Гарри, продолжая наблюдать за фактически сдавшимся на растерзание цветочку Филчем. — Я бы подарил такой подарочек нескольким людям. Не хотите ли продать мне партейку?  — Конечно, какие вопросы, — ответил Джордж, сверкая идентичной брату ухмылкой. — Тебе поставим по оптовым ценам, как бизнес-партнеру. Еще и подарочек приложим.  — Вы такие милые! С вами неимоверно приятно работать, — расчувствовался Поттер, порывисто обнимая близнецов.  — Мы знаем, — те с радостью ответили на объятия и выглянули из-за угла, чтобы промониторить ситуацию. — Там у Филча все зашибись, походу, но мы на это смотреть не хотим. Как насчет чашечки чаю с молоком?  — Я с удовольствием, — Поттер проскользнул в проход за гобеленом следом за братьями, коварно ухмыляясь на отдаляющиеся болезненно-сдавленные стоны Филча. А вот нечего было бесить его сегодня утром — был бы смирным, и Гарри бы не проверял новое изобретение Уизли конкретно на нем. А так… пусть наслаждается.

***

Сириус Блэк был более чем доволен. Он отобрал еду у каких-то детишек, которые решили выйти вечерком на романтическое свидание-пикник и, наконец, вкусно поел спустя столько времени (он ни в чем не виноват, ибо нефиг было в лес заходить), а также мог спокойно наблюдать за своим милым крестником, который частенько в этот вечер ошивался на улице, радуя Сириуса своей дорогой сердцу «джеймсовой» внешностью. Питера пока видно не было, но это не так уж важно: он нашел верный способ проникнуть в замок и разобраться с мелкой пакостью. И теперь этот кусок дерьма от него не сбежит. Никаких шансов. Именно поэтому абсолютно счастливый и довольный жизнью Сириус направился к своей излюбленной норе — после сытного ужина хорошо бы поспать. …и не заметил, что за ним наблюдает пара внимательных зеленых глаз — не зря ведь Гарри Поттер слонялся вечером по территории. Он просто нашел новую интересную жертву.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.