4.3
Спок твёрдо знал, что что-то не так. Во-первых, он не верил, что Кхан ущипнул Кирка случайно. Было крайне маловероятно, что Кхан случайно схватился за задницу Кирка двумя пальцами и сжал так, что остался приличный синяк. Синяк Спок видел собственными глазами. В общей душевой, которую они с Кирком по случайному стечению обстоятельств обычно посещали одновременно. Сам Кирк полагал, что Кхан просто потерял равновесие и попытался за что-то ухватиться. Но то, что Кирку ещё целых два дня было дискомфортно сидеть в капитанском кресле, опровергало эту версию. Случайностью такое усердие в нанесении синяка на капитанский зад быть никак не могло. Во-вторых, осведомлённость доктора МакКоя о ребёнке с большими невинными глазами была явно обширнее, чем чья-либо ещё. В-третьих, Спок провёл небольшое расследование и обнаружил, что к шестилетнему возрасту большинство детей прекрасно выговаривают букву «р», которую этот конкретный, не внушающий доверия ребёнок упорно игнорировал. На этом моменте его задумчивость была прервана грамотным подкатом, который чуть не уронил его на пол, но веса Кхана не хватило его уронить. — Ой, пластите, коммадел! — тут же воззрился на него трогательным взглядом объект его размышлений. — Мы с Пасэй и Хикалу иглаем в плятки. Хотите с нами? — Я не игла… не играю в прятки, — отказался Спок, шевельнув бровью. — Зааалко, — протянул подозрительный ребёнок и снова поднял взгляд. — Тогда помозете мне сплятаться? — Где вы хотите спрятаться? — спросил Спок, тщательно следя за правильностью своей речи. — В тлубах Дзэфэлли, — ткнул Кхан пальцем в люк прямо над головой Спока, и Спок механически поднял голову. И уловил боковым зрением движение Кхана, который будто заглянул в его ПАДД, но когда он резко опустил голову, тот стоял в той же позе, словно и не двигался. — В трубах Джеффри нельзя прятаться, — нахмурился Спок. — Посему? — расстроился Кхан. — Это такое холосое место. — Они очень длинные, в них можно заблудиться. Кроме того, откуда вы знаете, что этот люк ведёт в трубы Джеффри? — Паса говолил. — Это Паса… Это мистер Чехов рассказал вам о трубах Джеффри? — Да, — решительно кивнул Кхан, покачиваясь с носка на пятку. — Передайте мистеру Чехову, что ему не следует рассказывать вам о таких вещах. — Холосо, — насупился Кхан. — А где мне тогда сплятаться? — Спрячьтесь у себя в каюте, — нервно дёрнул бровью Спок. — Там вас точно никто искать не будет, — и пошёл прочь.***
— У нас проблема, — заявил Кхан, вторгаясь в медотсек как к себе домой. — У нас полно проблем, начиная с той, что мы в Дельта-квадранте, — и не подумал оторваться от нового микроскопа МакКой. — Ты какую имеешь в виду? — Вулканец что-то подозревает. — Аллилуйя, — облегчённо выдохнул МакКой, поворачиваясь вместе с креслом и торжествующе взглядывая на Кхана. — Хоть кто-то разумный в экипаже! Я до сих пор теряюсь в догадках, какая форма слабоумия заставила двести человек поверить в твою историю о том, как кейзоны, которые в чём-то даже хуже клингонов, прослезились и улетели! — Вы продолжайте это увлекательное исследование, доктор, — дёрнул бровью Кхан. — А коммандера больше напрягает то, что я не выговариваю букву «р». МакКой недоверчиво глядел на Кхана полминуты, а потом обмяк в кресле. — Буква «р»… — пробормотал он. — Вулканец что-то подозревает из-за того, что ребёнок не выговаривает букву «р». А кейзоны? А что кейзоны, просто мимо пролетали, отдохнули и дальше полетели. — Доктор, вы здоровы? — мрачно поинтересовался Кхан. — Я-то да! А вот за Спока страшно! — Я не буду его убивать только за то, что он что-то подозревает. Я нашел мирное решение проблемы, — насупился Кхан. — Вот ещё придумал! — возмутился МакКой. — Проблема всего лишь в букве «р». Оказывается, очень малый процент детей неспособен выговорить её в шестилетнем возрасте. — От меня ты чего хочешь? — обессилено спросил МакКой. — Мне нужен логопед. — Но я не логопед! — А у меня нет проблем с речью. Мы с вами сформируем очень гармоничный союз, — победно провозгласил мини-Кхан. — У нас уже… союз… а почему я, собственно, тебе подыгрываю? Ты не в курсе? — По моей настоятельной просьбе, — осторожно напомнил Кхан. — Только речь шла о неделе. А ты уже месяц экипаж дуришь! Кхан несколько мгновений смотрел на доктора с очень знакомым прищуром, а потом выражение его лица медленно изменилось: глазищи наполнились бриллиантовыми слезами, дрогнули губки, затрепетали крылья детского носика… — Так, нет! — МакКой спешно зажмурился и отвернулся, выставляя руку ладонью вперёд. — Стоп! Давай без этого! Что конкретно от меня требуется? — Упомянуть пару раз при коммандере, что вас это тревожит и вы решили со мной позаниматься в свободное время. Буду ходить по коридорам, старательно рррычать на экипаж, и, уверяю вас, к концу недели у меня всё получится, — отозвался Кхан, одним пальцем смахивая не пригодившиеся слезинки.4.4
— Позвольте узнать, что вы делаете? — притормозил Спок Кхана, который поднял на него выпученные глаза, выпятил нижнюю челюсть и сказал: — Ггггх… Спок приподнял бровь на это необъяснимое проявление агрессии. — Это я уже слышал, но зачем вы это делаете? — Я тгенигуюсь, коммандегх. Докто…г цказагх цто я непгавельно говогю. И я тгенигуюсь. Ггггх… — снова выпучил глаза Кхан и походя навострил уши, уловив знакомые шаги в перпендикулярном коридоре. — Похоже, доктор выбрал какую-то совершенно неэффективную программу обучения. Ваша речь только ухудшилась. И сомневаюсь, что ваши попытки на кого-то нарычать приведут вас к желаемым результатам. Кхан на миг прищурился, уж больно хотелось сказать Споку всё, что он о нём думал, но, судя по шагам, эту обязанность можно было переложить на другого и даже извлечь из этого дополнительную выгоду. Поэтому он скривил губы, поморгал глазищами, затрепетал ноздрями… — Ваша эмоциональная реакция на мои слова никоим образом не приведёт вас к желаемым результатам, — отрезал Спок. — Ааа… — заревел Кхан, подбираясь к Споку поближе и повыше задирая голову, чтобы сделать разницу в росте более выразительной. — Вы не могли бы прекратить? — холодно поинтересовался Спок, а заветные шаги ускорились до бега, и в коридор вылетел Кирк. — Спок! — гневно воскликнул Кирк, подбегая к ним и падая возле Кхана на колени. — Ты что с ребёнком сделал?! Кхан! — Коммандел казал, сто я непгавильно говолю, — хлюп. — И сто непгавильно тгенилуюсь, — всхлип-хлюп. — Сто доктол плёхо утит, и сто я никода не буду говолить плааааавильно, — чуть не захлебнулся рыданиями Кхан. Кирк отпустил плечи Кхана, резко поднялся и вплотную подошёл к Споку. — Если ты ещё раз приблизишься к ребёнку, обидишь его или что-то скажешь ему, будешь месяц ползать по трубам Джеффри вместо инженеров. И через этот месяц ты забудешь, что когда-то ходил на двух ногах! — Капитан, я… — Ты слышал! — рявкнул Кирк, ткнув пальцем в его грудь. Кирк подхватил Кхана на руки и направился в сторону столовой, говоря что-то о мороженом, а Спок озадаченно смотрел им вслед, когда встретился взглядом с Кханом, который смачно втянул сопли и шевельнул бровью, глядя ему в глаза как-то слишком уж бесстрашно, для трепетного малыша. Когда они скрылись за поворотом коридора, Спок продолжил свой путь в противоположном направлении, размышляя о том, что, кажется, неверно истолковал тот самый «желаемый результат», которого Кхан хотел добиться своей «эмоциональной реакцией». Этого ребёнка определённо не стоило недооценивать.