ID работы: 7204809

Гарри Поттер и Тетрадь Секса

Гет
NC-21
Заморожен
1832
автор
Размер:
64 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1832 Нравится 452 Отзывы 450 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Вечер после первого испытания прошел в атмосфере всеобщего ликования львиного факультета, гордившегося тем, как эффектно я победил дракона и поднял репутацию всех гриффиндорцев. Припомнили мне и телесного «Патронуса» в виде грифона, что являлся одним из символов самого Годрика Гриффиндора — основателя факультета. Впрочем, совсем недавно эти же люди называли меня обманщиком, хотя справедливости ради, не все так говорили. Поэтому я не был против вечеринки и пригласил заодно Флер и Виктора присоединиться, не говоря уже о двух моих любимых.       — Гарри, ну ты и дал! Одним ударом порвал дракона, как Тузик грелку! — я недоумевающе посмотрел на него, не понимая, какой Тузик и причем тут грелка. — А, забыл, что ты англичанин. В общем, это выражение такое, когда кого-то слишком легко побеждают. Так мало того, ты еще стену пробил и корабль наш подбил. Я-то с парнями не злюсь, забавно даже вышло, а вот Каркаров рвет и мечет, ты ведь в его погреб с вином и пивом попал. Корабль-то восстановят, а вот алкоголь пропал. Причем пропал не без нашей помощи, так что доставай кружки — пить будем!       Крам достал из своей, скорее всего безразмерной, сумки большую бутыль с настоящим, не сливочным пивом. За первой бутылью пошла вторая и третья, а дальше я воспринимал все урывками. Вот мы играем в бутылочку, и я целуюсь с Флер. Вот Гермиона танцует на столе, а Луна ее подбадривает криками. Вот Крам воркует в уголочке с Кэти Белл о квиддиче, и, судя по всему, они вполне довольны обществом друг друга. Вот близнецы превратились в канареек, съев свои новые шуточные изделия. А вот и я проснулся в объятиях Луны и Гермионы на своей кровати от неприятного запаха перегара и нечистот.       Мда, неплохо повеселились. Вот только голова болит ужасно, и во рту сухо, и будто кошки нагадили. Ааа, как же плохо! Очистив с третьего раза своих девушек и себя заклинаниями, чтобы не было конфуза и прямо из палочки стал жадно пить, наколдовав «агуаменти» струю воды. Разбудив девушек и приведя себя в более-менее живое состояние, а не полудохлого инфернала как ранее, мы отправились на завтрак, где мне и пришло официального вида письмо с оттиском Министерства Магии — «ММ». И почему мне кажется, что не хватает еще одной «М»? Открыв и прочитав письмо, я выяснил, что меня приглашают на дисциплинарное слушание о «Незаконной добыче и обороте особо редких магических существ» и «Вандализме в отношении иностранного имущества» в… через 15 минут. И как я туда попаду? Я посмотрел на директора Хогвартса и тот, внезапно впившись в меня взглядом, от чего у меня еще сильнее заболела голова, резко поднялся и подошел ко мне.       — Гарри, мальчик мой, ты не будешь против, если я прочту твое письмо? — спросил меня Дамблдор. Я медленно кивнул головой в согласии, надеясь, что директор поможет в этой странной ситуации. — Ох, вот как! Впрочем, это может быть и неплохо, да. Держись за меня крепче, Фоукс!       После этого меня закружило во вращающемся огне, и когда все закончилось, я еле сдержался от того, чтобы не выблевать все, что успел съесть, обратно. Мда, что ж так хреново-то? Мало того, что голову просто разрывает на части от боли, так теперь еще и тошнит. Отдышавшись, я увидел, что мы стоим возле темной закопченной двери с огромным железным замком. Дамблдор уже открыл дверь и заходил внутрь помещения, и я последовал за ним. Мы оказались в просторном зале, сложенном из темного камня, который был тускло подсвечен факелами. Справа и слева от меня вздымались ряды пустых скамей, но впереди, где скамьи стояли на возвышении, на них темнело много человеческих фигур. Сидящие вполголоса переговаривались, но как только за нами закрылась массивная дверь, в зале воцарилась зловещая тишина.       — Вы заставили нас ждать, — проговорил чей-то холодный мужской голос.       — Видимо, мы с вашим письмом разминулись. Если вы не против, я буду свидетелем защиты обвиняемого, — дружелюбно ответил Дамблдор, не дав и слова мне сказать в оправдание.       — А… Дамблдор… Но мы уже почти проголосовали…— Проговорил министр, пришедший, судя по всему, в полное замешательство. Хм, то есть они еще раньше начали совещаться? Интересные же дела творятся в Альбионе.       — Это как же? Без адвоката и обвиняемого? Корнелиус, если бы я не был уверен в вашей абсолютной честности и неподкупности, я бы подумал, что министерство просто не хочет выплачивать деньги, причитающиеся моему подзащитному, — продолжал улыбаться директор, но от его улыбки вздрогнули почти все.       — Нет, нет, что вы! Это просто недоразумение, в котором мы хотим разобраться! — дергано оправдывался Фадж, покрываясь потом.       — Тогда предлагаю провести заседание заново, по всем протоколам, — ответил директор и трансфигурировав для меня и себя кресла из воздуха, предложил мне присесть, что я с радостью и сделал.       — Дисциплинарное слушание от двадцать пятого декабря объявляю открытым. Разбирается дело о Незаконной добыче и обороте особо редких магических существ, а также о Вандализме в отношении иностранного имущества Гарри Джеймсом Поттером, проживающим по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом номер четыре. Допрос ведут: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии; Амелия Сьюзен Боунс, глава Отдела обеспечения магического правопорядка; Долорес Джейн Амбридж, первый заместитель министра. Бартемиус Крауч старший, глава Департамента международного магического сотрудничества; Свидетель защиты — Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор. Итак, обвинение: «Подсудимому вменяется в вину нижеследующее: то, что он сознательно, намеренно и с полным пониманием незаконности своих действий, применив неизвестный артефакт в виде ядра на первом испытании возрожденного Турнира Трех Волшебников, убил редкого магического зверя, вида Венгерская Хвосторога, взятого в аренду из Всемирного драконоведческого заповедника Румынии Министерством Магии. Таким образом нарушив статью «А» Указа о незаконной добыче и обороте особо редких существ. Этим же артефактом он нанес повреждения средней тяжести кораблю — иностранному произведению магического и судостроительного искусства, принадлежащему школе магии и волшебства «Дурмстранг». Вы — Гарри Джеймс Поттер, проживающий по адре­су: графство Суррей, город Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом номер четыре? — спросил Фадж, глядя на меня.       — Да.       — Какой артефакт вы применили на первом испытании Турнира Трех Волшебников?       — Никакой. Это было формульное заклинание трансфигурации в шар осмия «Циркулярис Осмиум Цито» и заклинание неразрушимости «Стабилитас».       — Что? Вы хотите сказать, что просто запустили ядром в дракона, и от этого он умер? Обычное ядро, даже зачарованное, на такое не способно.       — Ядро весило больше четырех тысяч фунтов и было разогнано до скоростей выше 760 миль в час, — из зала послышались ахи и шепотки.       — В это очень трудно поверить, мистер Поттер. На такое способны только очень сильные волшебники.       — Я могу выпить веритасерум, если потребуется, но многие из вас были там и все видели своими собственными глазами. Думаю, то, что я мог вызывать патронуса еще год назад, должно стать подтверждением, — шепотки усилились, Фаджу даже пришлось пристукнуть молотком, призывая к тишине.       — Впечатляюще, телесный Патронус в его возрасте и такая магическая мощь. Чрезвычайно впечатляюще, — сказала, глядя на меня, мадам Боунс.       — Дело не в том, насколько впечатляющим было это волшебство, а в том, что было убито редкое существо и пострадало иностранное судно, за ремонт которого пытаются взыскать средства с нашего Министерства, — да всем и так понятно было, что вы деньги не хотите отдавать.       — Мистер Поттер, сознательно ли вы хотели убить дракона и повредить корабль? — снова обратился ко мне Фадж.       — Нет, я думал только временно его обезвредить и не мог представить себе такого эффекта. Да и кто вообще может себе представить убийство дракона одним ударом? — возмутился я.       — Но вы могли уменьшить силу заклинания?       — Мистер Фадж, вы хотите сказать, что студент четвертого курса, выходя против дракона, должен сдерживаться? Может это мне подать иск против министерства, что меня выставили против существа 5-го класса опасности, воспользовавшись моей невозможностью отказаться из-за влияния контракта? Какую формулировку мне использовать для прессы? Что министерство пытается убить чемпионов? — не выдержал я, и остановила меня от дальнейшего моего словоизлияния только рука Дамблдора, легшая на плечо.        — Простите резкие слова мистера Поттера, он все же молод, а потому порывист, как и все в его возрасте, но в его словах истина. Его никто не спрашивал, хочет ли он сражаться против драконов, как никто и не говорил, что дракон должен остаться в живых. Более того, по древним законам, все те трофеи, которые чемпион Тремудрого Турнира добыл в бою принадлежат ему. Был такой случай в 1475 году, кажется, когда победитель забрал себе побежденную нимфу как трофей. Поэтому раз уж состав преступления отсутствует, а все ответственные люди здесь, я вывожу другой вопрос на рассмотрение: выдать Орден Мерлина первой степени Гарри Джеймсу Поттеру, — после этого весь зал поднялся, кто-то обвинительно закричал, другие радостно завопили, будто не серьезные люди, а бабки на базаре. Но Дамблдор молодец, так все выкрутил.        — Тихо! Председатель заседания пока я, а не мистер Дамблдор. Я согласен с тем, что, учитывая древние законы, мы отзовем обвинения, но что вам дает основание выдвигать мистера Поттера к такой важной награде? — возмущался Фадж, глядя на директора.        — Орден Мерлина первой степени выдается за необычайную храбрость, исключительность магии или заслуги перед обществом. Свою исключительную магическую силу мой студент показал дважды — применив телесный патронус в 13 лет, чему я был свидетелем, и создав комбинацию заклинаний ужасающей силы. Скажу вам по секрету, ядро мы нашли в горе в семи милях от арены, где оно пробило кратер диаметром в 15 метров и 4 метра в глубину. Свою храбрость он показал всем, выйдя в 14 лет против дракона. А его заслуги перед обществом он доказал давно, победив самого могущественного темного волшебника последних лет — Волан-де-Морта, получив сейчас уже исчезнувший шрам на лбу, — на имени Волан-де-Морта все вздрогнули, но после этого посмотрели на меня совсем другими глазами. Последующее голосование показало, что подавляющее большинство — за мое награждение. Поэтому после поздравлений и обещаний через две недели устроить публичное награждение Орденом Мерлина я вместе с директором отправился обратно в школу. А через полторы недели мы узнали о будущем святочном бале, а мои девочки прошли через ритуал очищения.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.