ID работы: 7205194

Письма маленькой девочки

Джен
R
В процессе
898
автор
Размер:
планируется Макси, написано 334 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
898 Нравится 429 Отзывы 398 В сборник Скачать

Школьники

Настройки текста
      — В общем, Том пришлет змею с многоразовым портключом сразу, как только для нас будет все готово, — Моргана протянула руку к кружке с элем, намереваясь отхлебнуть немного, пока Фенрир погружен в размышления. — И он считает, что я должна вернуться в Хогвартс.       Увесистая лапища прижала ее ладонь к грубо сколоченному столу и девочка возмутилась:       — Значит, шастать ночью по лесам с Охотой мне можно, с Темными Лордами вести переговоры можно, а выпить нельзя? Я почти совершеннолетняя!       — У нас нет антипохмельного, — коротко пожал плечами Грейбэк. — Ты хочешь в Хогвартс? Ты не должна туда возвращаться только потому, что так решил какой-то там Лорд.       — Не хочу, — девушка решительно вцепилась в кружку второй рукой, — там сложно. И не учат, как справляться с нашей магией. И меня все считают предательницей.       Грейбэк задумчиво отмахнулся от Тюра, который в школу как раз хотел: что задумал Волдеморт? В Хогвартсе Госпожа будет в опасности — кулаки непроизвольно сжались, стоило лишь вспомнить, в каком виде она выходила из Хогвартс-экспресса. И в полнолуние они должны быть вместе, а в Запретный лес путь с некоторых пор был заказан — даже если Моргана сумеет незаметно выбраться из школы после отбоя. Нет, возвращаться в школу было слишком опасно, но зачем это понадобилось мордредовому Лорду? Заслать под оборотным кого-нибудь вроде Тюра — вот же шилохвостый — тоже рискованно, мало ли что пойдет не так.       — И зачем тебе в Хогвартс?       — Это еще хуже. Отдай кружку, — горло вожака на секунду обожгло невидимым ошейником, напоминая, чье слово для него превыше закона. — Я хочу работать в Министерстве. А Том хочет, чтобы Гарри Поттера весь год охраняли. Он говорит, что мне нужен диплом, а ему нужен целый и невредимый Избранный.       — Ты говорила, да, — Фенрир искренне понадеялся, что терпкий густой эль не понравится Госпоже, но, судя по ее расслабленной улыбке, напиток пришелся по вкусу издерганным нервам. — А без диплома совсем нельзя?       — Вообще нельзя, — Моргана снова уткнулась в кружку, пачкаясь в пахнущей травами пене, — Лорд говорит, что хочет попытаться избежать войны. Может врет, может нет. А еще он считает, что у меня должны быть манеры.       — Эт как у Малфоев? — фыркнул, не выдержав Фенрир и вдруг понял, что в обществе высокопоставленных магов «держать лицо» из всей стаи сможет только он, да еще парочка матерых бойцов «старой гвардии», прошедших с ним еще прошлую войну. Ясное дело, в кругу «своих» над приличиями никто не заморачивался, разве что при Госпоже старались держать при себе крепкие выражения. А что Госпожа? Тоже из простых людей, откуда манерам вырасти? — Хотя он прав, змей подколодный, а ну пригласят тебя на бал, а там одни павлины хвостами меряются. Заклюют еще. И в Министерстве, чай, не все лыком шиты. Тьфу, гадость.       — Не хочу в школу, — по телу волнами пошло мягкое, умиротворяющее тепло и Моргана расслабленно откинулась на спинку стула, — я уже взрослая.       — И я не хочу, мы с кентаврами знатно поцапались, — подтвердил Фенрир и тут же пожалел о сказанном: не хотел же взваливать на хрупкие плечи еще одну проблему и вот, на тебе, проболтался. Глупо вышло, он всего-то хотел Амбридж убить. И кентавры вроде того же добивались. Ну и сцепились стенка на стенку, а мерзкое отродье еще и улизнуло в суматохе.       Моргана застонала, сжимая ноющие виски: сколько еще «хвостов» стаи на нее свалится прежде, чем наступит такая желанная нормальная жизнь? В нормальных домах, с нормальной работой и без выстроившихся в очередь врагов… Неужели они действительно слишком многого хотят?

***

      — Эта штука…       — …золотое дно!       — Днище! — близнецы восхищенно уставились на задумчиво шевелящую фиолетовыми щупальцами массу. — Мы обязаны…       — …попробовать это…       — …немедленно! — Фред потянулся к лежащим в стороне леденцам и резко отдернул руку, услышав зазвеневший колокольчик. Эксперимент может и подождать, до традиционного «сезона школьных покупок» еще две недели, да и зря, что ли, они потратили время на разработку каталога? А вот покупателей нужно обслужить здесь и сейчас, так что…       — Мама! — хором воскликнули близнецы, подыскивая достойное оправдание для побега.       — Фред и Джордж Уизли, вы должны вернуться в Хогвартс! — Молли решительно загородила собой дверь. Не то, чтобы этот выход был единственным…       — Мам, не начинай, — все так же перебивая друг друга они подхватили Молли под руки, уводя вглубь магазина, — мы уже взрослые и как-нибудь проживем без экзаменов… и без Хогвартса.       — Профессор Дамблдор разрешил вам вернуться! Вы обязаны взяться за ум…       — Бросить прибыльный бизнес, получить дипломы и пойти по стопам отца, — Фред выпустил руку матери, стоило только зайти в отдаленный зал: — потому, что мы занимаемся глупостями, да, мам?       — Защитные мантии-невидимки, непробиваемые плащи, огнеустойчивые шляпы — в адском пламени сгорит все, кроме головы, если не приобрести у нас весь защитный комплект, — начал Джордж, разгадав задумку брата. Многие вещи в этом зале были экспериментальными, да и сам «взрослый» отдел открылся пару дней назад, но на некоторые предметы поступили заказы даже от Министерства. Молли растроганно всхлипнула:       — Это все… ваши выдумки? Вы… ой, ладно, пойду я. Какие у меня замечательные мальчики, — она обняла обоих, крепко прижимая к себе. Мысль о том, что по хорошему надо было все же настоять хотя бы на сдаче экзаменов, все еще не давала ей покоя, но аргументы были исчерпаны.       Кое-как выпроводив неожиданно расчувствовавшуюся маму, близнецы собрались вернуться к своему эксперименту, как колокольчик зазвенел, пропуская внутрь двух волшебников.       — Так, что тут у нас? — глаза одного из них загорелись восхищением: — смотри, съедобные Темные Метки!       Несмотря на то, что внешность посетителей ни о чем не говорила близнецам, что-то было неуловимо знакомое в интонациях и жестах.       — Молодые люди, не проведете для нас экскурсию? — почти за шиворот оттаскивая своего спутника от прилавка, поинтересовался маг. — У вас богатый ассортимент и, боюсь, сами мы можем заблудиться. Ах, да, мы обязательно возьмем Метки.       — Конечно, мы проведем экскурсию, — Фред пихнул локтем зазевавшегося брата, — всегда рады новым клиентам. Вот здесь у нас…       По мере продвижения по магазинам, незнакомцы казались все знакомее. И подозрительнее. Где-то они уже видели похожую парочку, один из магов держался покровительственно, явно привычным жестом толкая раскрытой ладонью в плечо своего спутника, не давая задержаться на месте надолго. Было заметно, что они торопятся и, вместе с тем, не спешат — Уизли изо всех сил пытались понять, где могли встречаться раньше, если не в магазине. Фред нарочно запутался в пакетах, желая лично упаковать товар: посетители, похоже, не испытывали нужды в средствах. Джордж протянул счет.       — А у нас с собой столько нет, — расстроился неожиданный ценитель съедобных Меток. — Вы принимаете обязательства?       — Да, конечно, коснитесь палочкой вот здесь, — Джордж, охваченный желанием получить за день почти месячную выручку успел протянуть счет раньше, чем Фред больно наступил ему на ногу. Рассудительный маг кивнул, коснулся кончиком палочки пергамента и, удовлетворенный результатом, сгреб с прилавка ворох уменьшенных пакетов.       — Наша жена в восторге от вашего магазина, — сообщил он зачем-то, увлекая спутника к выходу. Бледный, как смерть, Фред растерянно посмотрел на подпись. «Выплатить сумму со счета Рудольфуса Лестрейнджа».       — Лучше сдать все экзамены Амбридж, чем узнать, что Беллатрикс Лестрейндж нравится наш магазин, — озвучил общую мысль Джордж.

***

      Время шло, а Лорд все не требовал от Люциуса посетить собрание вместе с сыном. И, если старший Малфой был рад, что Волдеморта постоянно что-то отвлекало, то младший… Сначала Драко терпеливо ждал, все же, несмотря на провал и премиальные круциатусы всем участникам операции «наследство Блэков», Лорд его похвалил и обещал достойно наградить. Потом он попытался узнать что-нибудь о планах Лорда, впрочем, не подбираясь к залу слишком близко и довольствуясь обрывками разговоров Пожирателей. Ему казалось унизительным выпрашивать для себя что-то, даже у Темного Лорда. Он попытался напроситься в очередную вылазку и проявить себя еще раз, но только получил выволочку от отца. Люциус был категорически против того, чтобы единственный наследник «ходил по магазинам с дядей» — безусловно, лучше уж с «дядей», чем с «тетей», но и мужская часть семейства Лестрейндж не была подходящей компанией для Драко. Хотя бы потому, что положение Малфоев в обществе изрядно пошатнулось, а все походы по магазинам этой семьи освещал «Ежедневный Пророк».       Время, отведенное ученикам Хогвартса на отдых, стремительно таяло и Драко решил рискнуть: ведь «риск — дело благородное» как говаривал друг тетушки Беллы. Поэтому юный (и, бесспорно, благородный) Малфой решил подкараулить Лорда где-нибудь и попросить о новом задании. Таким образом он хотел напомнить о своей награде, показать свою готовность служить общему благу на равных, а после — хвастаться друзьям в Хогвартсе, как высоко ценит Лорд его таланты или даже лучше, вообще не ехать в школу.       План был идеален и Драко, наложив на себя все известные маскировочные и заглушающие чары, погрузился во тьму переходов и ниш, превращаясь в незримую тень Лорда. Он учел прошлые ошибки.       — Кто это у нас тут? — стоило на секунду отвлечься, уронить слабенький ментальный щит, как глаза обожгло ярким светом и обманчиво-ласковый голос заполнил каждую клеточку первобытным ужасом. Лорд, не церемонясь, втолкнул Драко в свой кабинет и взмахом палочки запечатал дверь. — Легилименс!       Малфой упал на колени, пытаясь удержать спину идеально прямой. Легиллименция могла быть другой, но Лорду нравилось разрывать рассудок в клочья — из носа потекли тонкие струйки крови и Драко пожалел, что так и не смог уговорить Снейпа потренировать его выносливость. Оставалось только следовать советам тетушки: не разрывать зрительный контакт и молчать. Так, будто не тебя сейчас выворачивают наизнанку.       — Дети… — неожиданно все закончилось и раздраженный Лорд опустился в кресло, оставляя Малфоя наедине с его несломленным чувством собственного достоинства. — Давай, вслух говори.       — Я прошу… дать мне задание, милорд, — во рту пересохло, губы плохо слушались, но он пережил достаточно, чтобы не отступиться. — Для меня честь служить вам и я…       Темный Лорд устал. Устал от упрямства и безрассудной наивности детей, возомнивших себя достаточно взрослыми, чтобы создавать настоящим взрослым проблемы. Он ненавидел Дамблдора, внушившего одному ребенку, что колдун-недоучка может сразиться с взрослым темным магом. Не удивительно, что пример Поттера оказался заразителен: кому из подростков не захочется сыграть во взрослые игры? Это если исключить из списка утомляющих Волдеморта детей (почему-то все, без исключения, недооперившиеся воспитанники Хогвартса становились именно его проблемой) тех, кого повзрослеть раньше времени вынудили обстоятельства. В чем-то Амбридж была права, подход к образованию в Хогвартсе определенно требовал перемен.       «Конечно, в школу он не поедет, придумал тоже, — Лорд улыбнулся своим мыслям, — поедет, как миленький».       — Вечером, — Драко непонимающе моргнул, — ты получишь мой Знак вечером. Твое рвение заслуживает достойной награды.       «Какой он еще наивный» — с тоской подумал Волдеморт, выслушивая благодарности и обещания идеальной службы. И только когда Малфой вышел, Лорд вспомнил, что вечером должно произойти еще одно событие. Но переигрывать было поздно.       Оставалось только надеяться, что после встречи самовлюбленного младшего Малфоя и издерганной Госпожи Охоты, от поместья останется хотя бы горсть камней.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.