Addicted

R
В процессе
120
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 32 752 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
120 Нравится 47 Отзывы 60 В сборник

Часть 8.

Настройки
— Понимаешь, я тут понял, что чуваки, которые каждый день вмазываются, они…— Алек, с которым Стайлз познакомился пару часов назад в клубе, в котором они сейчас сидели, пытался произнести что-нибудь связное. — Ну, они не те, как кто постоянно бухает, понимаешь? Вопросы Алека звучали так серьезно, как будто он только что не сказал какую-то полную хрень, и Стайлзу очень хотелось ответить ему, но все что он делал — улыбался и потягивал свой коктейль, облокотившись на барную стойку. Он слышал, что Алек еще что-то говорит, но больше не желал его слушать, потому что полностью сконцентрировался на качающемся под воздействием сквозняка или кондиционера праздничном флажке. На самом деле, Стилински сидел так уже около полутора часов, потому что Майк строго запретил Стайлзу куда-то уходить, поэтому подростку приходилось ждать. Он не знал, куда ушел Рид, да и ему было все равно, потому что он даже не замечал, как быстро летит время, потому что проводил его в компании алкоголя. Майк говорил что-то о том, что, если Стилински что-то себе закажет, то блондин заплатит, но Стайлз расценил это как: «Я заплачу вообще за все, что ты закажешь, поэтому можешь нажраться в хлам». Сначала он действительно хотел напиться, но потом к нему подсел Алек, и Стайлз решил, что если выпьет больше, то его стошнит от разговоров нового собеседника и алкоголя вместе, поэтому он решил дождаться Майка, который обещал принести что-то интересное. Собственно, именно поэтому они и пришли в этот клуб. У Стайлза кончились все деньги, которые только были. Он опустошил все заначки в доме, свой телефон продал еще, пока был жив Спенсер, избавился от ненужной микроволновки и даже отнес старые журналы и газеты на переработку. Но даже отсутствие каких-либо средств не мешало Стилински покупать наркотики. Точнее, их покупал Майк в обмен на веселое времяпрепровождение со Стайлзом, который придумывал какие-нибудь приключения: забраться на скалу без страховки, запрыгнуть на идущий автобус, лечь на рельсы и дождаться, пока проедет поезд. Конечно, это все было очень весело для них обоих, потому что Стайлз жить не мог без приключений. Иногда он даже скучал по Скотту и другим оборотням и монстрам, поэтому был не против таких опасных экспериментов. Однако в этом всем не было никакой загадки. Да, азарт и экстрим, ощущение близости смерти и облегчения после удавшейся шалости, но для Стилински этого всего было недостаточно. Майку — напротив. Ему, как человеку, которому всегда чего-то не хватает, жить с такими условиями было очень даже хорошо. Почти каждый день они со Стайлзом вытворяли то, от чего у Майка захватывало дух, и он мог ощутить и почувствовать, что живет по-настоящему. Стайлз стал именно той компанией, на которую Майк рассчитывал при их первой встрече. Веселый парень, ни на секунду не сомневающийся в своих действиях. Даже когда что-то идет не так, Стилински делает вид, что в этом и заключается план, а когда все действительно идет не по плану, Стайлз говорит: «Мой план был в том, чтобы действовать спонтанно». Майка это забавляло, а еще ему нравилось, что не было необходимости уговаривать на что-то Стайлза, потому что тот соглашался вообще на все, если Рид изредка предлагал какую-нибудь идею. Например, прийти сегодня в клуб — предложение блондина. — Стааайли! — Стилински обернулся на пьянющего Алека и катнул в его сторону стопку виски. Ему не очень хотелось разговаривать, потому что Стайлз был в предвкушении того, что будет с приходом Рида, поэтому главной задачей было споить болтуна и отделаться от него. Но стопка, которую Стайлз дал Алеку, не удержалась в руках малолетнего алкоголика и упала, закатившись под стул Стилински. Грозный взгляд бармена говорил сам за себя, и Алеку пришлось встать со своего места и искать рюмку на полу. Он ползал и что-то бубнил вслух, из чего Стайлз мог расслышать «вот так вот и плати барменам, чтоб они заставляли тебя мусор по полу собирать» и, не выдержав, рассмеялся. Он хотел немного подшутить над парнем и наклонился, чтобы схватить Алека за капюшон, но увидел, как из заднего кармана его джинс торчал маленький пакетик с понятным содержимым. Стилински потянулся, чтобы достать его, но Алек не вовремя поднял голову и ударился о стул Стайлза. — Да ты что ж меня калечишь! — воскликнул он и схватился за затылок. — Стул ни в чем не виноват, — засмеялся Стайлз, встав с места, чтобы помочь Алеку подняться и помочь себе получить прикол. — Ты о чем? Это ты меня калечишь, — заявил парень. Стайлз опешил от такого заявления, но все равно протянул ему руку и придержал за бедро, аккуратно вытащив пакетик как раз в тот момент, когда Алек замахал руками и завопил: — Можешь бить, но не лапай! — Но именно в этот момент к парням подошел Майк, тяжело уронив руку на плечо Стайлза. Стилински обернулся и поспешил спрятать зиплок в джинсы, потому что у Рида был не особо довольный вид, который говорил либо о каких-то плохих новостях, либо о не особо хороших, а подростку не очень хотелось делиться халявной наркотой даже с таким другом. — Пойдем, — блондин кивнул в сторону столиков у стены, которые находились в более спокойной обстановке, без такой громкой музыки и скопления толпы. Стайлз не стал ничего спрашивать и просто последовал за Ридом.

***

Питер сидел на педагогическом совете и скучал. Единственное, что было интересным во всей этой обстановке среди наискучнейших людей с наискучнейшими новостями — летающая по кабинету муха, которую Хейл приметил еще в начале совещания. Муха сидела на лампе, на волосах мистера Дейла, а потом села посередине круглого стола, за которым и собрались все педагоги. Именно в этот момент Питер понял, что хочет убить эту летающую дрянь. Поэтому, когда она снова взлетела и направилась в сторону окна, оборотень поднял руку и резко сжал кулак, прекратив противное жужжание. Повисла тишина. — Мистер Хейл, у вас все хорошо? — спросил Хопкинс. Питер раскрыл ладонь и посмотрел на раздавленную муху, затем достал платок из кармана пиджака, вытер руку и прицелился в мусорное ведро. В кабинете стояла тишина. Все учителя наблюдали. Оборотень попал с первого раза. — Есс! — выкрикнул Дейл, а потом обвел взглядом присутствующих и сжался на месте. — Все прекрасно, — ответил Питер, и совещание продолжилось. Хейлу хотелось раздавить весь педагогический так же, как несколько минут назад он раздавил муху. Но, к сожалению, он не мог. У него была договоренность с Малией: от Питера требовалось никого не убивать, никого не кусать, никого не пугать, а от Малии — не игнорировать отца, если он выполняет все условия. Оборотень подумал, что его дочери не стоит знать, что нашумевшее дело об убийстве местного наркодилера — его рук дело, потому что это было небольшое недоразумение, произошедшее до их разговора. Хейл заметил, что они действительно стали сближаться с дочерью, они даже пару раз вместе охотились в лесу. Но Малия ни за что на свете не стала бы доверять отцу только потому, что он сказал ей, что изменился. Все, что между ними происходило, по мнению Малии, было лишь ради того, чтобы найти Пустынную волчицу. Питер пообещал помочь в этом, и Малия согласилась на то, чтобы иногда смотреть в его сторону. На самом деле, оборотень понятия не имел, где искать ее мать, но это было неплохим предлогом. К тому же, не так уж Малия и сопротивлялась их общению, а лгать Хейлу было не впервой. В конце концов, всегда можно сказать, что их конспирация провалилась, поэтому они упустили свою добычу, и никто не останется виноватым. Недавно Питер предложил Малии потренироваться в лесу, он хотел сравнить их силу, ловкость, быстроту, Хейлу было интересно, на что способна его дочь и чему он сможет ее научить. Малия не стала возражать и согласилась, потому что считала, что это удобный случай для того, чтобы сделать Питеру больно. Она думала, что будет не сильно страшно, если в мнимой драке она случайно перегрызет отцу шею или хотя бы попробует, попытка не пытка. Через три дня у оборотня будет короткий рабочий день, поэтому он подал идею дочери прогулять уроки вместе с ним. Он подумал, что при таком раскладе она точно будет не против, ведь все знают, что учеба явно не для Малии. Хейл, краем уха слушая нудную речь завуча, слегка улыбнулся, представляя, как он будет тренировать дочку. Это отличный шанс возвыситься в ее глазах, и Питер потихоньку начал продумывать то, как он продемонстрирует свою силу. Он решил, что после этого скучного совещания пробежится до леса, чтобы привести себя в форму. Оборотень давно таким не занимался, с тех пор, как устроился работать в эту школу, поэтому ему было просто необходимо вспомнить, что он оборотень.

***

Стайлз внимательно наблюдал за тем, как огромная толпа разгоряченных парней и девушек танцуют на танцполе под слишком ритмичную для него музыку. Она его сводила с ума, потому что он постукивал указательным пальцем по столику, стараясь попадать в такт, но постоянно сбивался и начинал заново. Если бы он не стучал пальцем, а танцевал, то у Стилински бы давно закружилась голова или чего похуже. Майк несильно обрадовал Стайлза новостями. Подросток ждал от блондина очередной порции амфетамина, но Майк не смог его достать, сказал, что у его знакомого все давно кончилось. Но с пустыми руками он не пришел, просто обоих парней это не устраивало. Стайлз не хотел принимать героин. Он вообще предпочитал не смешивать разные виды наркоты, не считая травки, потому что травку он называл «безобидной сухой ромашкой». Майк сегодня в принципе не хотел ничего принимать, потому что вечером должен был встретиться с родителями, поэтому он хотел лишь немного выпить. Тем не менее, это означало, что в последующие дни он тоже ничего не получит. Но, несмотря на то, что сегодня Стилински не собирался ничего употреблять, он промолчал об этом и спокойно принял от Майка небольшой сверток с порошком, а затем удалился на несколько минут под предлгом «в туалет». Майк думал, что это не обязательная мера — уходить, будто он не знал, что Стайлз собрался делать в туалете, но блондин промолчал. Спустя несколько минут подросток вернулся, сев за тот же небольшой столик вдали от всех. Они сидели, выпивая один коктейль на двоих. Внезапно музыка прекратилась, и послышался громкий крик какого-то человека в костюме, стоящего на танцполе, который вдруг опустел: — Дамы и девушки, мужчины и парни, вам повезло оказаться сегодня в нашем клубе в это время. Сегодня «Радару» исполняется пять лет со дня его открытия! Через минуту, ровно в восемь часов, наши сотрудники раздадут вам наши бесплатные фирменные напитки. В количестве вы ограничиваете сами себя! Видимо, это был владелец клуба, который произнес еще несколько слов и ушел с танцпола, после чего сразу включилась музыка и послышались довольные и счастливые крики, что означало, что этот вечер будет веселым. Как мужчина в костюме и обещал, танцовщицы клуба в одних купальниках вышли из-за барной стойки с подносами, на которых стояли стаканы с напитком, называющимся «Под солнцем». Толпа сразу же окружила девиц и разбирала бесплатные коктейли, а затем дальше отправлялась танцевать. Стайлз видел и Алека, который ухватил аж три стакана в две руки. Девушки несколько раз возвращались к стойке и обратно, пока стаканы не кончились. В клубе стало жарко. Кто-то поставил на столик, за которым сидели Майк со Стайлзом, один коктейль и скрылся, а Стилински притянул стакан к себе и поднял взгляд на друга: — Не хочешь попробовать? — Сначала скажи, что это такое, — Майк недоверчиво покосился на напиток. — Абсент с соком и сюрпризом, попробуй, — он выпил половину и протянул руку с коктейлем Майку. Он принял и отпил. — Ну? Что скажешь? — Стилински улыбался во все тридцать два зуба, наблюдая за реакцией Майка, который поднял брови и опустил на мгновение уголки губ. — Неплохо. Рид продолжил пить, а Стайлз внимательно оглядывал толпу, будто чего-то ждал. Но ничего не происходило. Люди продолжали танцевать, кто-то затеял небольшую драку, и этих умников выгнал охранник, а Алек так и сидел за стойкой, доставая бармена своими глупыми вопросами. — Пойдем, потанцуем! — крикнул Майк прямо в ухо Стилински. Тот неохотно согласился, и блондин потащил друга за руку в середину зала. Басы громко били по ушам, заставляя парней трясти головой и пропускать биты через все тело. Справа, слева и сзади к парням прилипали мокрые женские тела, считая обязательным потрогать Рида за грудь, а Стайлза хватать за бедра и двигать ими в такт музыке. Стилински вообще редко ходил в клубы. Не то, чтобы ему это не нравилось, он просто не чувствовал, что это его. Он не особо вписывался в такие тусовки и в большинстве случаев чувствовал себя лохом, не умеющим двигаться и клеить девушек. В основном на него смотрели, как на дополнение к компании Лидии и Скотта. Поэтому ему было слегка некомфортно. Майк же всю свою жизнь проводил на вечеринках, в барах и клубах, ему нравилось танцевать с первой попавшейся девчонкой, а потом потихоньку уводить ее к себе домой или хотя бы в тот же туалет и проводить с ней оставшийся вечер. Но сегодня все было не так. Риду не хотелось уходить отсюда, а Стайлз не чувствовал себя не в своей тарелке. Может, потому что наконец был с тем, кого не считали лучше его самого, поэтому он не был чьим-то дополнением. Стилински танцевал напротив Майка и улыбался, у него даже были силы оглядываться по сторонам, чтобы выбрать, какая из рядом стоящих девчонок симпатичней. Они все плавно двигались, виляя своими бедрами, соблазняя парней, но оставаясь такими же недоступными. — Слушай, а о каком сюрпризе ты говорил? — Майк старался перекричать громкую музыку. — А? — Стайлз не мог ничего разобрать, к тому же был отвлечен на рыжую девчонку, которая мимолетно чмокнула его в шею. — Я говорю, какой сюрприз был в коктейле, — блондину пришлось вплотную прижаться к подростку, чтобы тот его услышал. — Я подумал, что зря добру пропадать не стоит и высыпал пакетик в одну из бутылок с абсентом, — прокричал Стайлз. Майк резко схватил Стайлза за плечи и отодвинул от себя. Он смотрел на подростка таким взглядом, будто убить его хотел. Стилински счастливо улыбался, как будто маленькому мальчику только что дали желанную игрушку. — Ты что, псих?! — завопил Рид, потрясывая парня за плечи. — Ты же сам хотел развлечься! Да что такого? — спросил он, заметив, что блондин совершенно не рад такому развлечению. — Сюрприз оказался не для тебя. Майкл немного подумал, оглядывая Стайлза с ног до головы, будто видел перед собой сумасшедшего, только что сбежавшего из психиатрической больницы. Но на Стайлзе не было смирительной рубашки, а глаза не выглядели безумными. «А жаль», — думал Майк, потому что так его выходка казалась бы оправданной. Рид отдернул от подростка руки, словно обжегся, и направился в сторону выхода. Стилински сначала не двигался с места, но потом нагнал Майка на улице. Он пытался поймать такси. — Ты куда? Эй! — Стайлз схватил Майка за руку, но тот шарахнулся от него, как от прокаженного. — Это не смешно, Стайлз! Ты что, не понимаешь, что кто-то мог умереть?! Господи, да и сейчас может! Псих! Это, по-твоему, забавно? Это же чертова игра в русскую рулетку! Психопат! — Майк старался не кричать громко, чтобы его не слышала охрана и прохожие люди, но у него не получилось. Он был страшно напуган, его сердце колотилось в бешенном ритме, как будто он действительно оказался жертвой нелепой шутки Стайлза. — Да брось, разве не этого ты от меня хотел? Непредсказуемости? — Стилински смотрел на Рида таким умоляющим взглядом, будто действительно не понимал, что совершил серьезный поступок. Майк пятился назад, не желая больше общаться со Стайлзом. По крайней мере, не сегодня. Он был зол и испуган, ему хотелось врезать Стайлзу, но он не стал лишний раз его касаться. Кто знает, может, у него настолько поехала крыша от наркоты, что он потом еще захочет мстить Майку или вообще его убьет. — Да послушай, Майк… — но тот не желал ничего слушать. Как только Рид дождался такси, он оттолкнул Стайлза для того, чтоб тот не побежал за ним, и подростком упал на асфальт, сдирая с ладоней кожу. Руки неприятно щипало, и он мог видеть просачивающуюся кровь. Но это было не так больно как-то, что сейчас сделал Майк. Стайлзу ничего не оставалось, как сесть в свой джип и поехать домой. По пути он чуть не врезался в фонарный столб, потому что был пьян. А еще он подумал о том, что, даже если бы врезался, было б не так страшно.
120 Нравится 47 Отзывы 60 В сборник