ID работы: 7205920

Пять жен Кили Дуринсона

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 89 Отзывы 13 В сборник Скачать

3. Правильный способ

Настройки текста
- Ты не только мой сопровождающий, но и мой жених. Ты же не думаешь, что я буду сидеть там одна? - Зелке пыталась кокетничать, но в её голосе то и дело мелькали едва сдерживаемые нотки раздражения. Фили прикрыл глаза и выдавил из себя фальшивую улыбку. - Долг прежде всего. Вот что значит быть невестой будущего короля. - Тогда, вероятно, мне стоит остаться, - это прозвучало как намек на приглашение. Фили продолжал улыбаться, но те, кто хорошо его знал, сразу же все поняли. Зелке же знала его не достаточно хорошо. - Ты пока не член королевской семьи, - кронпринц подмигнул ей и, заведя руку за спину, сжал ладонь в кулак, пряча от невесты нарастающее раздражение, - Я расскажу тебе все, что тебе нужно знать. Обещаю. Зелке надулась, сверкнула глазами, показывая норов, а потом посмотрела на короля. Но гномий монарх не сделал ни единого движения, ни словом, ни выражением лица не выказывая того, что её присутствие здесь будет желанным. Зелке Стилфордж демонстративно вздернула подбородок и гордо удалилась. Как только за молодой гномкой закрылась дверь, Дис тихонько хмыкнула. - Похоже, она уже вжилась в роль королевы. - Она мне не нравится, - рявкнул Двалин. - Не имеет значения, нравится ли она тебе, - заворчал Торин в ответ. - Не имеет. Но я от неё тоже не в восторге, - добавил Даин ледяным тоном, но сперва осторожно удостоверился, что в комнате остались только гномы. Он никогда не признался бы ни в чем подобном перед чужаками. Особенно перед эльфами или людьми. Но тут владыка Железных холмов увидел Бильбо и нахмурился; как он мог не заметить, что хоббит остался на своем месте? - Ну, я её не знаю, но она очень напоминает мне кое-кого из Саквилль-Бэггинсов, и это не внушает доверия, - Бильбо наморщил лоб и покачал головой, - На самом деле имеет значение только то, будет ли Фили с ней... Упомянутый блондин раздраженно рыкнул, негромко, но этого оказалось достаточно, чтобы привлечь общее внимание. - Счастлив, - грустно закончил Бильбо. Кили резко встал на ноги, лицо юного гнома потемнело, как грозовое облако. - Это я виноват. - Выведите его отсюда, - сказал Торин и многозначительно посмотрел на Двалина. Даин разочарованно вздохнул, когда вместо того, чтобы выдворить хоббита, который с удовольствием лез в чужие дела, лысый воин действительно выпроводил из зала младшего принца. Рыжий кузен короля жестом указал на Бильбо. Торин нахмурился в ответ и легонько качнул головой. - Бильбо часть всего этого. Он заслужил это право. Несмотря на своё недовольство, Даин не желал спорить с королем, а потому лишь с досадой махнул рукой и отвернулся. - Кили нужен нам. Хотя бы для того, чтобы узнать имена тех девок, которых мы должны отыскать как можно скорее. - И он их скажет. Но первой в списке идет Юркая Мэг, - ласково ответил Торин, и остальные гномы, узнавая имя, одобрительно кивали либо ворчали себе под нос. Дис заволновалась. - По-моему ты сказал мне, что будешь держать моих детей от неё подальше. - Очевидно, я солгал, - проворчал Торин. Фили покраснел, внезапно заинтересовавшись собственными сапогами. Бофур подарил принцессе из рода Дурина очаровательную улыбку. - Мэг довольно неплоха, для человеческой девушки. - Не девушка, - засопел Глоин, - Матрона. - Вдова, - поправил Балин, - Это самый подходящий человеческий термин, - седой гном тихо улыбнулся хоббиту, - Мэг была женой фермера. И когда он умер, её сыновья были ещё малы, чтобы работать по хозяйству. Она не хотела продавать ферму, считала, что это наследство её детей. Поэтому в качестве оплаты за кое-какую помощь она принимала мужчин и какое-то время оказывала им определённые услуги. Она хорошо готовила, любила обнимашки и была не прочь покувыркаться. Рассказ Балина совершенно шокировал хоббита. - А почему она просто снова не вышла замуж? - Ну, поговаривали, что её муж мог найти свою смерть на острие её вил. Учитывая то, что она постоянно ходила в синяках, гвардейцы не особо стремились разбираться в причинах его гибели, - пожал плечами Балин, - И после этого, естественно, вряд ли кто-нибудь решился бы сделать ей предложение. Но, честно говоря, она тоже не сильно к этому стремилась. - Мэг пекла восхитительный тыквенный пирог, - сказал Бофур, и Бифур согласно кивнул, - Просто, приходя к ней, нужно было убедиться, чтобы поблизости не было вил. Торин повернулся к Глоину, игнорируя очередное сердитое брюзжание своей сестры. - Напиши Гимли, попроси его сходить на ферму Мэг и уладить это дело. Глоин побледнел. Дис просто взорвалась. - Ты не заставишь этого прекрасного юношу идти в этот вертеп! Балин кашлянул, и когда все повернулись к нему, покачал головой. - Мэг была человеческой женщиной. Наверняка она уже давно умерла. Это было больше сорока лет назад. - Трандуил особо упоминал о детях, - спокойно продолжил Торин, - Я хочу, чтобы Гимли составил отчет о том, что к тому времени, как Кили попал на ферму, сыновья Мэг уже родились. Мне нужно письменное подтверждение того, что их отец человек, и заверенный юристом отказ от претензий. Бофур задумчиво почесал подбородок. - Было бы не разумно рассказывать им слишком много. Если они узнают, что речь идет о богатом принце, они могут захотеть обогатиться за его счет и начать предъявлять какие-то претензии, даже если для этого нет никаких оснований. Торин скривился. - Я не дурак и хорошо это понимаю. Я просто хочу, чтобы Гимли получил письменное доказательство того, что сыновья Мэг - люди. И что Мэг никогда больше не выходила замуж. Бильбо поднял вверх палец. - Было бы неплохо дать им понять, что если они попробуют отказаться от своего происхождения, то могут потерять отцовскую ферму. Даин восхищенно вытаращил глаза. - Умно, - неохотно согласился он и скривился, - Лучше предупредить малыша Гимли, чтоб держался подальше от вил. Кто знает, насколько детки окажутся похожими на мать. Дис скрестила руки и, шумно сопя, воззрилась на брата. - Почему ты так уверен, что эта Мэг-одна из тех пятерых, о которых говорил Кили? Ты застал его там? Торин вздохнул и устало посмотрел на сестру. - Мэг была доброй и хорошо относилась к гномам. Она его баловала. Для человека она была неплохой. Дис резко вдохнула и закашлялась, подавившись воздухом. Бомбур быстро шлепнул её по спине и чуть не сбил принцессу с ног, но это помогло ей отдышаться. Она выпрямилась и ткнула пальцем в брата в обвиняющем жесте. - Ты привел его туда! Фили умоляюще посмотрел на мать. - Да ладно, мам! - Нет! - громко зашипела Дис, - Ты тоже! Скажи мне, что хотя бы ты не ходил туда! Фили заморгал, потом поджал губы. - Я отвечу тебе, только если ты скажешь, с кем сама проводишь время! Не думай, что я не обратил внимания на те странные взгляды, которыми вы все обменивались чуть раньше! Ты всегда говорила мне, что не хочешь снова выходить замуж, потому что чтишь память отца! Даин шагнул вперед, взял Дис за руку и потащил её к дверям. - Мой отец всегда учил меня вовремя заканчивать встречу. А это значит, что эта определенно закончена. ******* Гендальф задумчиво пыхнул трубкой, не выказывая никаких признаков беспокойства. Леголас с решительным видом мерил шагами комнату. - Я не вижу в этом необходимости, - заявил он отцу в который раз, - И хотя я до сих пор не слыхал о браках между эльфами и гномами, браки с людьми в нашей истории определенно были. И ни в одном из трактатов не упоминается о том, что люди перед браком должны быть столь же чисты, как и эльфы. И требовать этого сейчас было бы неправильно. Имеет значение только то, что произойдет после их сегодняшней свадьбы. - Вчерашней, - зевая поправил его Бард, - Сейчас уже утро. - Семантика! - белокурый эльфийский принц в отчаянии махнул рукой. Тауриэль стояла у двери, прислонившись спиной к стене и, казалось, не слушала никого из них. - Неправильно? - Трандуил перекатывал слова на языке, словно пробуя их на вкус, - Мы не знаем, требовали ли от смертных перед браком с эльфом целомудрия. Но так могло быть. Получить подтверждение того, что ни одна из женщин не считает себя женой молодого Кили, и никто из них не рождал от него детей, было бы просто разумно. Он изысканно, почти по-кошачьи зевнул. Леголас чуть не зарычал от разочарования, а потом посмотрел на человеческого монарха. - Почему к сыну и дочери у вас разные требования? Бард пожал плечами, откровенно не желая ввязываться в полемику о сексе. Он устал и от недавнего пира у него гудела голова. - Я иду в постель. - Один? - в словах Трандуила слышалась легкая насмешка. Бард прищурился и, недовольно сжав губы, посмотрел на эльфийского короля. - И что это должно означать? - Просто похоже, что люди куда больше занимаются сексом, чем эльфы и гномы. Мужчина хмыкнул. - Учитывая, что эльфы занимаются любовью только с супругом и больше ни с кем, тогда да, так и есть. Вот только для этого у эльфов есть на много тысячелетий больше, чем у людей, тогда, пожалуй, нет. Это не правда. - Зачем вам нужны другие партнеры? - с искренним удивлением спросил Леголас. Бард пожал плечами. - Секс это весело. Это приятно. Я не утверждаю, что нужно спать, с кем попало. Но молодому Кили больше семидесяти лет, а он занимался сексом только пять раз. Его трудно назвать распутным. Скорее, это говорит о сдержанности. Не понимаю, как неженатые эльфы могут жить столетиями и дольше без какого-либо сексуального удовлетворения. Леголас с недоумением покачал головой. - Я никогда не чувствовал, что мне чего-то недостает. - Тогда вы просто не умеете заниматься сексом, - коротко подытожил Бард, и эльфы удивленно воззрились на него. - Прости. Нет. Я не понимаю твоих мыслей, а ты моих. Поэтому давай не будем делать каких-либо поспешных выводов и подумаем, что делать с Кили и Тауриэль. - Нет. Это решать только нам с Кили. И никому другому, - заговорила рыжая эльфийка, оглядывая всех по очереди. Она побледнела, коротко поклонилась и вышла из комнаты. Бард вздохнул. - Я и забыл, что она всё ещё здесь. Трандуил ничего не ответил, но было видно, что он тоже совершенно об этом забыл. ******* Кили пинком распахнул дверь и едва не столкнулся с той, что заставляла его сердце стучать в бешеном ритме. Он неуверенно смотрел на эльфийку, которая выглядела так, словно собиралась пуститься наутёк. Что было совершенно бессмысленно, потому что искала она именно его. - Тауриэль? - Это моя вина, - хрипло сказала она. Молодой принц со стоном покачал головой. - Моя. - Я не должна была поднимать из-за этого такой шум, - с грустью ответила Тауриэль. Кили поднял руку, и эльфийка сжала её в своих ладонях. - Я должен был слушать внимательнее, чтобы понять, что ты объясняла мне. - Я должна была лучше объяснять, - возразила она. - А я не должен был спать с кем попало. Тауриэль моргнула и улыбнулась. - Точно. В конце концов это ты во всем виноват. Кили резко выпрямился и от удивления раскрыл рот. - Эй! Её улыбка стала ещё шире, и гном чуть не застонал от облегчения, поняв, что ей стало лучше. Настолько лучше, чтобы снова быть в состоянии его дразнить. - Бард сказал, что эльфы не умеют заниматься любовью, раз уделяют этому так мало внимания. Кили снова и снова пытался осмыслить слова жены, но так и не смог сказать ничего вразумительного. - Я не смогу ответить тебе так, чтобы не выглядеть неуклюжим дураком или... - Я все сделала правильно? Кили замер, услышав вопрос и только смотрел на неё, словно не веря своим ушам. - Настолько правильно, что ещё чуть-чуть и я бы загорелся. - Ты сделал все, как надо, потому что я была очень несчастна, думая о том, что ты делал это с другой. Или о том, что мы не будем делать это снова, - призналась Тауриэль с присущей ей откровенностью. От удовольствия и смущения Кили покраснел. Он молча отступил, освобождая дорогу, и тут же едва не упал в обморок от радости, когда она, чуть поколебавшись, все же вошла в его покои. Эльфийка повернулась, когда младший принц закрыл дверь и прислонился к ней спиной, глядя на неё. Он улыбнулся с легкой небрежностью. - Однажды я слышал один разговор. Старшие гномы говорили, что секс-это здорово весело, но только до тех пор, пока вы не полюбите кого-то по настоящему. Только тогда это что-то значит, - он посмотрел на неё жарким взглядом, - Пока я не встретил тебя, я не понимал, что это означает. - И что же это означает? - спросила Тауриэль, нервно разглаживая итак идеально ровную ткань своего платья. - Что любовь все меняет. Меняет то, что ты чувствуешь. Делает это сильнее, лучше, жарче и... более захватывающим. Идеальным. Тауриэль стыдливо прикрыла глаза. - Тогда я, наверное, очень сильно тебя люблю. Кили радостно улыбнулся и тут же подпрыгнул, когда дверь за его спиной задрожала от нескольких сильных ударов. Открыв дверь, младший принц уставился в коридор широко открытыми глазами. - Фили? - Мне нужно с тобой поговорить. Речь идет о маме, - заявил блондин. - Позже, - ответил Кили и дернулся было назад к жене, едва ли не истекая слюной при мысли о том, что несмотря ни на что она все ещё хочет его. - Брат? - Спокойной ночи, Фили! - Но ты мне нужен! - Пожалуйста, завтра! - брюнет уже почти умолял. Из комнаты донесся знакомый голос. - Фили? Белокурый принц внимательно посмотрел на брата, и Кили медленно кивнул в ответ на его невысказанный вопрос. С ним в комнате была Тауриэль. - Ладно, это подождёт, - Фили толкнул брата назад и, краснея, забормотал, что увидится с ним утром. Потом, хотя на самом деле был рад за братишку, с сожалением вздохнул и закрыл дверь. Но мучавший его вопрос не хотел его отпускать. Все давно разошлись, но он не мог выбросить из головы мысль о том, что его мать тайно встречается с кем-то. Ради секса. Фили стиснул челюсти, быстро прошёл в другой коридор, ведущий в следующий холл. Вскоре он уже стучал в новую дверь. Приглушенные звуки изнутри говорили о том, что его услышали. На пороге появился слегка помятый Двалин без верхней кожаной одежды и в распахнутой на груди рубахе. Татуированный гном нахмурился. - Что случилось? На нас напали? - Кили и Тауриэль помирились. Двалин немного подождал и, видя, что Фили не собирается продолжать свою мысль, кивнул. - Хорошо. Наверное. Не уверен, что жениться на эльфийке вместо девицы Сильверстоун было хорошей идеей. Когда Кили разорвал помолвку, возникло множество проблем. И твои шансы на освобождение сильно уменьшились. Фили крепко зажмурился и затряс головой. - Да. То есть нет... Я - Я не собираюсь устраивать твоей невесте несчастный случай, как бы это ни было соблазнительно. На данный момент поддержка семьи Стилфордж* для Торина очень важна. Фили снова закрыл глаза. - Не. То есть да... Двалин пристально глядел на парня. - Ну? Так что случилось? - Мама. В этот раз удивленно заморгал старший гном. - А что такое с Дис? Она в порядке? - Она с кем-то встречается, - ответил Фили. Ответом ему был молчаливый взгляд, - Она... ну... она с ним... - Спит, - попробовал угадать Двалин, когда старший наследник замолчал. Яростно покраснев, Фили зарычал и замахал руками, прося его замолчать. Употреблять это слово по отношению к своей матери казалось ему неприличным. - Кто это? Сбитый с толку, Двалин только качнул головой. - А с чего ты взял, что я знаю? - Ну, о маме всегда кто-то заботился. Я или Кили, или дядя Торин, или ты. Ты проводил с нами много времени и должен был что-то заметить. Двалин долго молчал. - Если это и происходит, твоя мать очень осторожна, - наконец ответил он, - Думаю, об этом тебе стоит поговорить с ней. - Пожалуйста, Двалин! - Иди спать. Твоя мать взрослая женщина. И ей не понравится, что ты суешь нос в её дела. - Ага! Так ты знаешь! - Фили торжествовал. - Спокойной ночи! Двалин захлопнул дверь,и когда Фили постучал снова, просто не обратил на это внимания. И в конце концов настойчивому юнцу пришлось убраться восвояси. - Итак, ты знаешь? Мягкие руки обхватили Двалина со спины, стаскивая рубашку с его широких плеч. - Нет, - его голос казался более хриплым, чем несколько минут назад, - Почему ты мне не напоминаешь? Дис тихонько засмеялась и продолжила его раздевать. * Я долго думала, стоит ли переводить названия гномьих кланов, но пришла к выводу, что это всё-таки имена собственные, а значит, пусть остаются, как есть. Если кому интересно, могу дать приблизительный перевод после главы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.