7. Грубость
25 августа 2018 г. в 00:40
- Нет! Я не могу вспомнить, это было давно. Был какой-то праздник. И я был в жопу пьян! - заныл Кили, с размаху хлопнувшись задом в кучу мягких подушек на замысловато украшенном диване, его пальцы нервно впивались в изысканные рельефы, не заботясь о ценности или гениальности резьбы.
Даин, хмурый, с красной от напряжения и злости физиономией, стоял, скрестив руки на груди.
- Но недостаточно пьян для перепихона, иначе нас бы сейчас здесь не было, - он повернулся и уставился на Оина и Гендальфа, - Ну?
И лекарь и маг оба оставались спокойными среди всеобщего волнения и хаоса. Оин медленно покачал головой.
- С медицинской точки зрения с ним всё в порядке. Большинство из нас однажды хоть раз побывали в подобной ситуации. Пьяная эйфория, симпатичная гномка, вдали от матери и дома, идеальный рецепт для кувыркания в сене.
Кили внезапно воспрял духом.
- Сено. Там было сено. Оно всё время кололо меня, - он скривился и встал, пытаясь вспомнить.
Все, кто был в комнате, непроизвольно задержали дыхание. Один Гендальф остался по-прежнему спокойным и только выжидающе поднял бровь. Второй наследник трона опять рухнул на диван с выражением отвращения на лице.
- Ничего. Тёмные волосы. Или, может, это потому, что на улице было темно.
Двери внезапно отворились. Все присутствующие обернулись на шум. Фили с виноватым видом проскользнул в комнату, оглянулся в коридор и закрыл за собой дверь.
- Ты припозднился, - сухо прокомментировал Бофур, - Развлекался с невестой?
Фили замер, содрогнулся и окинул гнома в ушанке злобным взглядом.
- Сено, - сказал Торин кронпринцу, и его голос прозвучал подобно громовым раскатам.
- A? - переспросил Фили, захваченный врасплох словом на всеобщем, - Что-то вспомнил?
- Сено. Как будто тем вечером там было сено. Кили вспомнил только это, - заявил Бильбо. Хоббит выглядел печальным и обеспокоенным, - Ладно. Я знаю, всё это важно, но птицы с сообщениями будут в Синих горах только через несколько дней. Может, нам стоит пока сконцентрироваться на том, чтобы попытаться избавить Фили от девицы, с которой он помолвлен?
Глаза Фили заблестели надеждой. Он посмотрел на дядю, но тот ответил ему унылым взглядом и покачал головой.
- Я просто не вижу, как это можно сделать без того, чтобы не вызвать конфликт, - вздохнул король, - И потом, кто станет его женой? Было всего несколько подходящих девиц нужного возраста и достойного происхождения, когда мы обручили его. Их. Вообще говоря, их обоих.
Фили скривился.
- Я подожду, пока вырастет чья-нибудь дочь. Я не против побыть одиноким.
Даин закашлялся и сплюнул, качая головой. Фили внезапно улыбнулся.
- Маленький Торин! Сын Даина. Он может какое-то время побыть моим наследником.
- Он мой наследник. Навсегда! - Даин словно рубил слова, но взгляд у него был мягкий и сочувствующий, - Сынок, женитьба и бесчестная смерть это не одно и то же.
- Может быть, - ответил Фили, - Вы ведь с ней знакомы? - он изобразил притворный испуг, - С ней может произойти несчастный случай.
Потрясённые, Даин и Торин одновременно издали резкий протестующий звук. Так отреагировали бы большинство гномов, когда дело касалось любой физической угрозы по отношению к женской особи их вида. Неприязнь-это одно, но насилие над гномкой было равносильно анафеме. Фили виновато понурился.
Бильбо кашлянул и приподнял руку.
- А что это значит, подходящая девушка?
Кили тяжело вздохнул, отчаянно сочувствуя брату.
- Девица знатного рода
Бофур сморщил нос и покачал головой, глядя на молодого гнома.
- Я уверен, что Балин научил тебя большему, парень. Родословная это ещё не всё. Куда важнее воспитание, хорошие манеры и связи.
- Богатство? - спросил Бильбо, прокручивая в голове возможные варианты.
Торин раздражённо зарычал и отрицательно качнул головой.
- Когда парни были маленькими, это имело значение. Это было, когда мечта вернуть Эребор была просто... мечтой. Но куда важнее связи. Многочисленность клана, лояльность, которая поможет в политике. Сейчас это самое важное. И кто самые подходящие девицы? Уже помолвлены с парнями.
- Были, - тихо поправил Оин, словно бросил камень в тихое озеро.
Торин замер, потом угрюмо кивнул.
- Были. Пока Кили не влюбился в эльфийку, и она оказалась достаточно глупа, чтобы полюбить его в ответ. Теперь осталась только одна подходящая девушка, и мы не можем позволить себе разорвать связи с семейством Стилфордж. И не имеет значения, насколько она неприятна. Мы до сих пор ждём, посчитает ли клан Сильверстоун себя достаточно оскорбленными, чтобы объявить о начале вражды.
- Этого можно избежать, - заметил Бофур, - Все ещё слишком счастливы после возвращения Эребора. Просто нужно найти способ задобрить главу клана. Этого упрямого старого козла.
Бильбо склонил голову и задумчиво замычал, глядя в пространство. Гендальф повернулся к хоббиту, пытаясь понять, о чём тот думает. Не сумев разгадать его мыслей, маг прочистил горло и посмотрел на Кили.
- Как она была одета? Просто или побогаче?
- А? - внезапно вернувшись к действительности, брюнет испуганно вздрогнул, - Кто?
Даин с силой пнул ножку дивана, заставив младшего принца подскочить, вцепиться в подлокотники и поднять на него глаза.
- А ты как думаешь? Девка, которую ты драл на сене! Та самая, которую мы должны найти и получить для тебя освобождение, потому что твоя жена думает, что ты на ней женат.
Торин повернулся и удовлетворённо кивнул магу.
- Разумно, - потом с надеждой посмотрел на Кили, - Итак. Одежда.
Молодой гном несколько секунд смотрел в потолок.
- Одежды на ней не было. По большей части, - он замолчал, отчаянно напрягая память, - Я помню только чулки и эти дурацкие сапоги на каблуках, о которых она всё время болтала.
Даин пробурчал что-то неприличное и дёрнул себя за бороду.
- Значит, девушка из достаточно обеспеченной семьи, раз может позволить себе несколько пар обуви.
Бофур кивнул.
- Это не были рабочие ботинки, - заметил Бард.
Он был единственным человеком в комнате, его пригласили отчасти потому, что торговые караваны на Юге, которые в своё время охраняли принцы, были в основном человеческими.
- Её ноги казались бесконечными, - раздражённо признался Кили.
Торин фыркнул.
- Но не настолько бесконечными, как эльфийские, - сухо заметил он и подмигнул взбешённому младшему принцу, - Девушки с красивыми ногами всегда были твоей слабостью.
Засмеялись все, кроме Кили. И, как ни странно, Бильбо. Хоббит, до сих пор витавший в собственных мыслях, вежливо улыбнулся, давая понять, что он следит за разговором.
- Если одежда была снята, девушка не лишена здравомыслия. Значит, это не был быстрый перепихон на телеге с сеном, когда есть время только на то, чтобы отодвинуть исподнее, - сказал Бард.
Даин посмотрел на человека сердитым взглядом, словно возражая против его вмешательства. Исходя из обрывков воспоминаний Кили, Торин предположил, что дело было в каком-то человеческом городе во время празднования сбора урожая. Почувствовав внезапный прилив вдохновения, младший наследник заморгал и посмотрел на короля Барда. Его физиономия осветилась надеждой.
- Нет. Не телега. Скирды. Уложенные. Там было тихо и уютно. Скрытно. Мне кажется, она сказала, что там можно укрыться.
- Амбар, - удовлетворённо рыкнул Даин.
- Нет, я так не думаю, - Кили повёл плечами, - Вверху было видно звёзды. По-моему, я сказал, что её глаза похожи на звёзды, или что-то такое.
Фили внезапно подскочил, улыбаясь во весь рот.
- Я вспомнил! Я знаю это место! Очень необычное! Там был лабиринт, сделанный из тюков сена. Целая куча тупиков и разных укромных уголков. Я нашёл одну пышную девицу и...
- Ты не женился на эльфийке. Подробности нам не нужны, - Торин грубо оборвал старшего наследника.
Фили надулся.
- Её имя? Клан? Цвет глаз? - Даин склонился и впился взглядом в темноволосого принца. Тот лишь снова пожал плечами, - Кто она такая? Говори!
- Я не знаю! - заорал Кили в ответ.
- Волшебник! - Даин посмотрел на Гендальфа, глазами требуя у него ответа.
Серый маг долго молчал и заговорил лишь тогда, когда Даин, рыкнув, в отчаянии хлопнул рукой.
- Магия не поможет вернуть ему память. Эти воспоминания уже у него в голове. Их нужно лишь выудить оттуда.
Бард посмотрел на подгорного короля.
- В Озёрном городе нет лабиринтов из сена. Там слишком сыро. Где-то неподалёку от Рохана?
- Нет, - Торин вздохнул, и даже Фили покачал головой, - К югу от Синих гор. Несколько человеческих городов и сёл, в которых мы останавливались по пути. Но город должен быть достаточно велик для огромного костра, праздника с сотнями людей и лабиринта из тюков сена. Мы сможем его определить. Я надеюсь.
- Надеюсь? - В ужасе взвизгнул Кили, - Мы ДОЛЖНЫ найти её!
- Тогда ты ДОЛЖЕН вспомнить! - огрызнулся Торин на второго наследника.
Губы Гендальфа дрогнули.
- Костёр? Праздник? Сено? Можно устроить всё это здесь?
Даин подозрительно вздёрнул брови.
- Зачем?
- Это может помочь парнишке вспомнить, - объяснил маг.
Бильбо высунул язык и кивнул, словно говоря сам с собой.
- Да. Всё просто.
Удивлённый, Торин повернулся к хоббиту.
- Ты тоже думаешь, что это удачная мысль? Что ж. Почему нет? Гости, прибывшие на свадьбу Кили, до сих пор здесь, и мы, гномы, никогда не отказываемся, когда речь идёт о празднике.
Даин заворчал, но не стал спорить. Бильбо моргнул.
- Отлично. Хорошо. Что? Праздник? На самом деле? А зачем?
Торин сощурился и с подозрением посмотрел на хоббита.
*******
- Всё ещё ничего?
В ответ на озабоченные взгляды, которые бросал на него хоббит Кили закатил глаза.
- Бильбо, пожалуйста!
Хоббит закинул ногу за ногу. Его трубка погасла, но Бильбо всё ещё держал её во рту и хмурился, гадая, что с ней не так.
- Ну? - раздался другой голос, гораздо громче и грубее.
Кили угрюмо посмотрел на дядю. Подгорный король подошёл и стал рядом. Молодой гном ничего не ответил, пристально глядя на огромный костёр, разложенный неподалёку от главного входа в Эребор. Искры взмывали высоко в ночное небо. Все вокруг веселились. Гномы топали ногами и стучали в огромные барабаны. Праздник. Люди смеялись, разбирая бутылки с виски и другими спиртными напитками. Присутствовали даже эльфы. Они стояли небольшими группами, улыбаясь царящему вокруг изобилию и потягивая вино. Повсюду слышался смех. И только Кили было не до веселья. За те два дня, что длились приготовления, он надеялся, что вспомнит всё сам, но увы. Младший принц скривился.
- Ничего? Может, её имя начиналось на "А"? Анна? Анализ? Арабелла? - спрашивал Бильбо, при каждом слове тыча в гнома концом своей трубки.
Торин покачал головой и скривил физиономию не хуже племянника.
- Прошу тебя. Это хоббичьи имена. Девушка не была хоббитанкой, - король замолчал и посмотрел на принца, - Верно?
- Нет! - выкрикнул Кили и тут же пожалел об этом, увидев что все, кто был поблизости, повернулись в его сторону, - Не была!
Бильбо сразу же напустил на себя оскорблённый вид и обиженно засопел.
- Не знаю, что ты имеешь против хоббитанок? Они очень красивые.
- Просто она не была хоббитанкой. И всё, - уже тише пробурчал Кили.
- А почему бы и нет? - их бывший взломщик казался оскорблённым столь пренебрежительным отношением к девицам своей расы, - Хоббитанки совершенно нормальны.
- Как и все хоббиты вообще, - добавил Торин, явно подыгрывая Бильбо.
Ему ужасно хотелось ещё немного позлить племянника. Этот идиот, сын его сестры, заслужил гораздо худшего. Надо же, не помнить, с кем спал! Ба! Подошли Дис и Фили и Торину с Бильбо досталось по еще одному сердитому взгляду. Мать тихонько улыбнулась младшему сыну.
- Ещё не вспомнил?
Кили раздражённо скрестил руки на груди, чувствуя, что ещё чуть-чуть, и он просто взорвётся. Тауриэль стояла по другую сторону костра, время от времени посылая ему вопросительные взгляды. Он до сих пор не решился рассказать ей о постигшей его потере памяти. Он содрогался от одной только мысли о том, к чему может привести этот разговор. Он мог окончиться ссорой, а мог и причинить ей боль. Второй вариант казался Кили в сто раз хуже первого. По крайней мере, Кили был абсолютно уверен в том, что он этого не вынесет.
Фили огляделся вокруг.
- Ладно. Конец торговых путей на Юге. Работа закончена. Дикая праздничная ночь. Костёр, куча выпивки и хорошее настроение. Мы воссоздали сцену, - он помахал веселящимся людям.
- Я ещё недостаточно пьян, - буркнул Кили, и в каждом его слове слышалась горечь.
- Чтобы вспомнить? - взволнованно спросил Бильбо.
- Чтобы всех вас забыть! - рявкнул брюнет и, вырвавшись, исчез в толпе.
Торин вздохнул.
- Фили, ступай за этим дураком. Успокой его. Может, ты сможешь расшевелить его мозги.
- Дайте ему передышку, - возразила Дис, удерживая старшего сына за плечо, - Пусть остынет. А это и впрямь была отличная идея.
Бильбо просиял и, склонив голову, снова разжёг трубку.
- Надеюсь, это сработает.
Возможно, не он подал идею, но в том, что всё было готово в кратчайшие сроки, определённо была его заслуга. В конце концов, он был экспертом по планированию вечеринок. И его репутация в Шире была тому доказательством.
Шир. При воспоминании о доме улыбка хоббита увяла. Он должен был вернуться. Но... здесь было так много всяких дел, особенно теперь, когда король вернулся на своё законное место. Он узнал так много нового, и ещё больше ему предстояло узнать. Он украдкой поглядывал на короля, чувствуя облегчение оттого, что Торин наконец-то начал расслабляться, убеждая себя, что гном ни при каких обстоятельствах не поддастся драконьему недугу снова.
- Мы все надеемся, что это сработает, - вздохнул Торин.
Его лицо прояснилось, когда песня закончилась и сменилась ритмичным гулом барабанов, - И хотя у сегодняшнего праздника своя цель, мне нравится. Как давно мы так не веселились.
- Ну недавно был пир по случаю свадьбы Кили, - подсказал Бильбо, глядя на свои босые ноги и тайком радуясь их ухоженности. Камень пемзы, который отыскал для него Торин, просто творил чудеса.
- Это другое. Это более... спонтанно, - Торин развёл руками, словно гордясь своим наследием, своим домом, своими достижениями, - Наконец-то мы дома!
Дис кивнула, явно разделяя чувства старшего брата. Подошёл Бофур, но его вечно неунывающая физиономия сейчас была серьёзной. Проходя мимо короля, он слегка нагнул голову и буркнул, удаляясь:
- Бегите.
Торин нахмурился. Он никогда не бежал ни от чего и ни от... Ох. Король моргнул, краем глаза увидев, о ком шла речь.
- Бильбо, ты никогда не видел, как гномы... - он пытался собраться с мыслями. Как там оно... - Пойдём. Ты должен... Потанцевать со мной. То есть с нами. Станем в круг.
Бильбо удивлённо пискнул, когда его схватили за руку и бесцеремонно оттащили прочь, и едва успел прокричать свои извинения. Фили моргнул и испуганно дёрнулся.
- Вот ты где, - голос Зелке окутал его, словно ледяные воды зимнего озера.
Фили оскалился. Дис наблюдала за сыном, забавляясь мыслями о том, подозревала ли молодая гномка о том, насколько старший наследник близок к тому, чтобы задушить её собственными руками. Вероятно, нет. Иначе девчонка уже с визгом мчалась бы прочь на другую сторону горы.
- Мне надо выпить.
Фили повернулся туда, где всем желающим раздавали спиртное и вытянул руки, словно предлагая ей выбрать.
- Я выпью с тобой, - промурлыкала Зелке, склоняясь к нему, в её голосе слышался тонкий намёк.
Дис удивлённо моргнула. Это что-то новенькое. Неужели девица догадалась, что Кронпринц от неё не в восторге? Фили передал ей свою полупустую кружку с элем. Зелке на секунду замерла, нахмурилась, но потом выдавила из себя улыбку.
- Очень мило.
- Мне нужна выпивка, - буркнул Фили себе под нос.
- Семья Февербридж здесь. Ты их видел? Они подарили твоему брату на свадьбу ящик с нитями. Пф-ф-ф. Ерунда какая. Но опять же, кто знал, что дарить эльфийке? - голос Зелке ужасно действовал ему на нервы.
- Теперь эта эльфийка моя сестра, - ответил блондин, умоляюще глядя на мать.
Дис вздохнула, но глаз не отвела.
- Конечно, конечно. Хотя, это вряд ли всерьёз и надолго. Эльфы. Стоит проявить снисхождение, - в её словах слышалось презрение, - Нити просто не подходящий подарок для королевской семьи. Разве что они сделаны из драгоценных металлов. О чём они думали, приходя без приглашения?
- Они прибыли отпраздновать возвращение Эребора под правление гномов и могли не знать о свадьбе моего брата. Однако оказались настолько любезны, чтобы найти достаточно дорогой для них подарок, - ответил Фили, чувствуя на себе её колючий взгляд.
В былые годы он сам был совсем не богат, не смотря ни на какие титулы.
- Ты очень добр к ним, - сказала Зелке и тут же сменила тему, - Здесь прохладно.
Дис с трудом удержалась от смеха, увидев, как её старший сын сорвал с себя плащ и практически швырнул его девушке на плечи.
- Куда ты идешь? - спросила сына принцесса, открыто забавляясь зрелищем.
- За выпивкой, - заворчал Фили.
- Будь добр, принеси мне вина, - окликнула его Зелке.
Дис склонила голову, размышляя, сколько девица будет ждать, прежде чем поймёт, что принц не собирается возвращаться.
************
Молодая гномка стояла у окна и с тоскливой жадностью смотрела на продолжающееся снаружи празднество. Она была красивой, но совершенно обычной, земной красотой, в ней не было ничего, достойного преданий и саг. Пухленькая и привлекательная, излучавшая тепло и уют, округлая во всех нужных местах.
- Почему ты не на празднике?
Девушка повернулась, широко распахнув изумлённые карие глаза. При виде незнакомца, сидящего на табурете, она застыла, приоткрыв рот в немом удивлении.
- Кто... Что... Кто ты?
- Это было грубо.
- Прости, - сказала гномка, всё ещё не отводя глаз, - Ты... человек?
- Нет.
- А почему у тебя волосы на ступнях?
- А почему у тебя волосы на скулах? - ответил он вопросом на вопрос.
- У тебя симпатичные ступни.
- А у тебя симпатичные скулы.
Девушка неуверенно улыбнулась.
- Ты королевский полурослик, - догадалась она.
- Это грубо, - повторил он.
Молодая гномка растерялась.
- Я не хотела. Я раньше никогда не видела никого, похожего на тебя.
- Хоббит. Не полурослик. Мы не половина чего-то, несмотря на рост, - мягко поправил Бильбо, - И я не собственность короля. Мне даже удалось избежать пародии на то, что он называет танцами.
Гномка медленно кивнула.
- Хоббит. Я запомню. И больше не буду использовать слово полурослик. Но ты очень близок к королю. Ну, насколько я слышала.
- Слышала? - резко переспросил он.
- Ты полноправный член его отряда. Настолько храбрый, чтобы встретиться с драконом.
Бильбо расслабился, улыбаясь симпатичной девушке. Чем больше он говорил с ней, тем привлекательнее она казалась.
- Спасибо.
- Я не видела, как ты вошёл.
- Ах, - Бильбо рассеянно потрогал маленький карманчик на жилете, ощущая спрятанный в нём предмет, - Нет. Когда нужно, я бываю очень тихим.
- А почему ты не на празднике? - спросила она.
- А ты почему? - он не дал ей прямого ответа.
Гномка пожала плечами.
- Мне нечего праздновать.
Ореол грусти, который хоббит заметил при первом взгляде на девушку, снова окутал её. И ему это не понравилось. Бильбо неодобрительно посмотрел на неё.
- Идём. Ты же не затаила обиду на бедного гнома, который ни разу в жизни тебя не видел? Он просто влюбился в другую. Так случилось.
- Нет. Но он не дал мне шанса встретиться с ним. И ни с кем другим тоже. Теперь моя репутация уничтожена. И я никогда больше не встречу другого.
Бильбо замер на месте.
- Я не гном и не понимаю всех тонкостей. Ты из знатной семьи, очень красивая, богатая и с нужными связями.
- Королевская семья отвергла меня. От меня отказались, - она закусила нижнюю губу, - Теперь все будут думать, что со мной что-то не так, раз со мной так обошлись.
- Он просто влюбился.
- С его стороны это было грубо, - она замолчала, и оба улыбнулись друг другу, - Ну... да.
- Возможно, это так, - согласился Бильбо, - Знаешь, может, тебе нужен друг.
- Я никогда не отвергаю предложений о дружбе, хоббит.
- Друзья дарят друг другу подарки, - сказал он, пытаясь взбодрить девушку, - Так принято у хоббитов, видишь ли. Вручение подарков-очень серьёзное дело.
Гномка подняла брови.
- И чего бы ты хотел от меня?
- Твоего общества на празднике на пару часов.
- Один, - поправила она.
- Договорились, - Бильбо улыбнулся. - А у моей леди есть имя?
- Ялесса Сильверстоун, - гномка изящно присела в реверансе, - А что бы ты подарил мне, милый безымянный хоббит?
- Бильбо Бэггинс. И я к твоим услугам, - хоббит встал и поклонился, предлагая ей руку.
- И что же это за услуги?
- Ну, услуги взломщика, - Бильбо снова усмехнулся, - Хоть я на самом деле не грабитель, это была моя работа во время похода к этой самой горе, в которой мы сейчас стоим.
- А мне нужен взломщик? - спросила Ялесса, хоть и удивлённая, но всё-таки очарованная благородством манер стоящего перед ней хоббита.
- Именно так. Потому что я собираюсь кое-что украсть для тебя.
Девушка непонимающе хлопала глазами. Бильбо улыбнулся.
- Ухажёра. Я собираюсь украсть для тебя ухажёра. Богатого, с прекрасной родословной, с фантастическими связями и к тому же красавца. Я не говорю, что украду для тебя мужа. Хотя я на это надеюсь. Просто кавалера, который снова введёт тебя в общество и который даст тебе возможность тоже поступить грубо.
Гномка заморгала, покачав головой, и Бильбо ответил ей ободряющей улыбкой.
- Я имею в виду, что надеюсь, что вы сможете полюбить друг друга.
Глядя на него, Ялесса вдруг захихикала.
- Ты сумасшедший. Но мне это нравится, мистер Бэггинс. Но меня уже отвергла самая высокородная семья во всём гномьем обществе. Выше уже некуда.
Бильбо улыбнулся, но больше ничего не сказал.