ID работы: 7205920

Пять жен Кили Дуринсона

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 89 Отзывы 13 В сборник Скачать

28. Не вовремя

Настройки текста
Двалин поскрёб лысину, на лице Фили читалась неуверенность, а Кили широко ухмылялся, но только потому, что не обращал на разговор никакого внимания. Младший принц увлечённо наблюдал, как его жена обучала нескольких молодых гномов основам боевой стрельбы из лука. Бильбо вздохнул и в очередной раз принялся объяснять, чего он от них хотел, обозначая участки, которые собирался засадить овощами. Гномы редко занимались сельским хозяйством, в прежние времена они просто покупали или обменивали все необходимые им продукты питания. Но теперь, после возвращения Эребора, приходилось начинать всё с нуля. Соседние народы до сих пор ещё только привыкали к тому, что дракона нет, и гномы снова живут в горе. С момента последней битвы прошло шесть месяцев, и уже было подписано несколько важных торговых соглашений. Но гномов возвращалось так много, что этого было не достаточно. Те, кто занимался торговлей, уже договорились продавать свои товары в других местах, а люди к этому приспосабливались. Этому способствовал ещё и тот факт, что возвращающиеся в гору гномы устали от окружающего мира и теперь гораздо меньше полагались на других. Всё это передвинуло сельское хозяйство на одно из первых мест в списке их приоритетов. Ну и вдобавок ко всему, вторая половина их короля по счастливой случайности оказалась хоббитом, который просто обожал садоводство. Или по крайней мере мог рассказать гному, как это делается. Сейчас вместо обычной тонкой брони или кожи Фили был одет в залатанные штаны и старую поношенную рубаху, Кили и Двалин выглядели так же. Бильбо же как всегда был скурпулёзно опрятен в своих аккуратных штанах, жилете и новой куртке, которую Дори пошил специально для него. Фили скривил губы, он прекрасно знал, кому достанется самая тяжёлая работа. Хорошо, что они любили этого странного маленького хоббита и хотели, чтобы он был счастлив, живя среди них. Блондин молча указал на огромный древесный пень, покрытый холстиной, и ловко взмахнул топором, который выковал на днях. Само дерево, старый мёртвый дуб, срубили ещё зимой и так и оставили в мёрзлой земле. Ранняя весна в горах означала, что в воздухе время от времени ощущался морозец, но по мнению Фили, это было очень освежающе. Он глянул на младшего брата, который хохотал над выходкой одного из стрелков, попавшего не в ту цель. Тауриэль мягко поправила его, хотя они стояли слишком далеко, чтобы можно было хоть что-то расслышать. Двалин вздохнул и пожал плечами. - Что ж, я не прочь разрубить эту штуку на куски. Сейчас он больше походил на какого-то бродягу, чем на одного из богатейших гномов в округе. Фили вдруг представил себе, как они должны выглядеть со стороны и ухмыльнулся. Ни в нём, ни в Кили нельзя было узнать принцев, разве только по косичкам и дорогим заколкам у них в волосах. - Что? - спросил Кили. Вместо ответа Фили тряхнул головой и задал свой вопрос: - Ты уже подарил Тауриэль свой подарок? Младший принц криво усмехнулся и отрицательно мотнул головой. Блондин знал, что его брат ужасно нервничал из-за того, что собирался преподнести своей эльфийской жене совершенно гномий подарок. - Сегодня вечером. Может быть. - Ты говоришь это уже третий день, - поддел его Фили. - Эй, парни! - окрик Двалина заставил их вернуться к реальности, - Эта штуковина почти три фута в поперечнике, и даже со всей нашей силой нам может понадобиться помощь. Бильбо затряс головой, выразительно размахивая руками. - Нет, нет. Нет необходимости так напрягаться. Благодаря рецепту моей бабушки пень наверняка уже сгнил. И чтобы его выкорчевать, потребуется не так уж много усилий. Двалин раздражённо звякнул цепью, которую держал в руке. Цепь была в три ряда прикреплена к большому металлическому кругу и должна была быть обмотана вокруг пня. Это устройство они переняли у фермеров из Синих гор. Хотя люди использовали гномьих тягловых животных. Сами же гномы пользовались своей грубой силой. Они предпочитали не использовать обученных боевых баранов для таких целей. - Рецепт? Как для пирожных? - спросил Фили, вспоминая о тех тарталетках, которые по указанию Бильбо недавно пекли на кухне. Они были великолепны. Он даже стащил со стола несколько штук для Ялессы, но обнаружил, что она ушла гулять с каким-то гномом из тех, что недавно прибыли в Эребор. Подумав об этом, он нахмурился. Он считал, что она простила его, и её недоступность ужасно его раздражала. Он отплатил ей той же монетой, прогуливаясь с какой-то девицей, которая приехала откуда-то с Юга. Она была красива и очень мила. Жаль, что он не мог вспомнить ни её имени, ни даже того, о чём они говорили. Бильбо затряс головой и заговорил своим самым терпеливым тоном, который свидетельствовал о том, что хоббит был близок к раздражению из-за того, что гномы никак не могли его понять. - Когда вы срубили дерево, я велел просверлить в пне несколько отверстий. Двалин хрюкнул, тогда он подумал, что хоббит слегка не в себе. - Ты насыпал туда соли. Как будто собирался консервировать мясо. - Это была особая соль, и ещё кое-что. Рецепт моей бабушки, - объяснил Бильбо. Снова, - А потом я изолировал его от света. - Ты накрыл его холстом и придавил камнями, - уточнил Фили, - Изолировал от света? Ты что, думал, это дерево опять вырастет? - недоверчиво спросил он. - Почему мы всё ещё тут стоим? Эта штука сама из земли не выдернется. Давай уже, закрепляй цепь, - сказал Кили, а сам снова посмотрел на жену. Когда ему не ответили, он повернулся обратно, - Что? - Обрати на нас внимание. Мы уже это обсуждали. Эльфийка, твоя жена, никуда оттуда не денется, - рыкнул Двалин, оглядываясь вокруг, и замер, как будто заметил что-то интересное, - Хотя, возможно, тебе предстоит работёнка потяжелее, - он кивнул налево. Они посмотрели в указанном направлении, и с лица Кили исчезла его привычная улыбка. Хедал. Она разговаривала с какими-то гномами, которых он знал ещё в Синих горах. Брат рассказал ему об их встрече позавчера вечером, но у него не было времени, чтобы об этом подумать. Фили легонько толкнул его локтем. - Хорошая возможность поговорить с ней у всех на виду. Тауриэль занята и не обращает на тебя внимания, и ты, хотя бы, не останешься с ней наедине. Кили угрюмо кивнул. Фили знал, что Хедал всегда нравилась его младшему брату. Это будет неприятный разговор. - По крайней мере, тебе не придётся вручную вытаскивать этот пень. - Ох... - Бильбо жестом велел остальным убрать камни с холста, и когда они это сделали, отдёрнул ткань в сторону, оставив гномов в изумлении таращиться на пень. То, что когда-то было остатком толстого крепкого дуба три фута в ширину, теперь сгнило, обесцветилось и местами раскрошилось. Дыры, которые просверлили по просьбе Бильбо, были как будто выжжены чем-то, хотя было совершенно ясно, что огонь не имел к этому никакого отношения. Двалин с невозмутимым лицом пнул его ногой, а потом удивлённо поднял брови, когда пень обсыпался и едва не развалился под его сапогом. Фили ухмыльнулся и крепче сжал в руке свой новый топор. - Это будет легче, чем я думал. - Но не для меня, - буркнул под нос Кили и решительно передал свой инструмент другому гному. Кронпринц с беспокойством смотрел вслед младшему брату. Не то, чтобы Хедал могла представлять угрозу, во всяком случае, не физическую. Он глянул на Тауриэль и с облегчением увидел, что эльфийка исправляет позицию одного из потенциальных лучников и, казалось, не обращает на Кили никакого внимания. Хотя. Она всегда была хитра и умна, и Фили ни капли не сомневался в том, что она точно знала, где был её муж. Узнала ли она Хедал? А вдруг одна из её стрел полетит не в том направлении? Поменяет ли она солому и холст на цель из плоти и крови? Он неуверенно переступил с ноги на ногу. Двалин кашлянул, привлекая его внимание, и показал на пень. - Сосредоточься на деле. Хочешь разрубить эту штуку? Целься в эту большую трещину сбоку. - Тауриэль вооружена, - прошептал Фили. Двалин и Бильбо нахмурились. - Она всегда вооружена, - возразил лысый гном. Он тоже посмотрел туда, где Кили осторожно подходил к Хедал Стоунбрайс, и хмыкнул, - У этой девочки, на которой он женился, острый ум и холодный рассудок. По большей части, - голос его, однако, выдавал некоторую неуверенность. То, как Тауриэль отреагировала на прошлые связи Кили с женщинами, вызвало у них у всех удивление. Фили пожал плечами. - За исключением тех случаев, когда дело касается интрижек Кили, - Двалину показалось, что старший принц озвучил его мысли. - Давайте займёмся делом, - тихо проговорил хоббит, а затем дал ближайшему гному несколько советов о том, где рубить, чтобы как можно быстрее очистить будущий огород от гнилого пня, - Я хочу посадить томаты и зелень. Я уже начал выращивать их внутри. - Огород должен быть снаружи, - угрюмо ворчал Двалин. Только на прошлой неделе он признался Фили, что увидев рассаду Бильбо, сразу же представил вкусные сочные помидоры и едва не подавился слюной. Хоббичьи повадки Бильбо гномам были чужды, но как ни странно, казались им в каком-то смысле волнующими. Именно поэтому можно было предположить, что фрукты и овощи должны были созреть во время. Вообще-то говоря, хоббит уже посадил капусту и свёклу. Фили с ухмылкой бросил взгляд через плечо. Тауриэль выглядела совершенно спокойной и сосредоточенной на своих занятиях, в то время как на другой стороне двора Кили отводил в сторону Хедал. Они были одни, но на виду у всех, кто мог или захотел бы на них посмотреть. - Ах, вот и ты! Чудесно, чудесно. Услышав слова Бильбо, блондин поднял голову и выпрямился, когда увидел Ялессу, которая подошла к ним с кувшином и несколькими кружками. Он улыбнулся ей и неожиданно пожалел, что сейчас выглядит не как принц, а как какой-то бедный батрак. Гномка с удивлением смотрела на трухлявый пень. - Я думала, что его уже нет. Фили резко выдохнул, в словах девушки ему почудился вызов. Он широко размахнулся топором и изо всех сил саданул по пню. Тот раскололся, осыпая щепками всех, кто был поблизости. - Эй! - рявкнул Двалин, и с угрожающим видом шагнул принцу навстречу, - Поосторожней там! Бильбо вытаращил глаза, вынимая из курчавых волос большой кусок древесины. Ялесса фыркнула и смахнула с подноса несколько кусочков поменьше. - Я оставлю это здесь для вас, ладно? Похоже, у вас ещё есть работа, - сказала она, и от её голоса что-то затрепетало у принца внутри. Прежде чем Фили успел возразить против её ухода, Бильбо повёл девушку к расстеленному неподалёку одеялу. Он помог ей сесть и предложил составить ему компанию, пока гномы очистят остальную часть сада. Качнув головой, Двалин отодвинул Фили в сторону и рубанул топором более целенаправленно, за короткое время уничтожив чуть не половину пня. Блондин вздохнул, чувствуя, что Ялесса смотрит на него. Он обошёл будущего отчима и принялся рубить пень, спускаясь к корням. Несмотря на прохладу горной весны, он мгновенно вспотел. Трюк, который Бильбо проделал с пнём, облегчил им работу, но всё равно это было тяжело. И грязно. Недавно прошёл дождь, и земля стала гораздо мягче. Это, конечно же, было хорошо, но все рабочие были с ног до головы покрыты грязью и потом. Фили застонал. Валар, благослови Бильбо. Он, конечно же, пытался помочь, когда пригласил сюда Ялессу, но из этого вряд ли могло выйти что-то хорошее. Фили сильно сомневался, что выковыривание из земли гнилого пня поможет ему произвести на девушку нужное впечатление. Тренировка с мечом подошла бы для этого гораздо больше. Или работа в кузнице. Работёнка, разумеется тоже грязная, но она требовала опыта, которым восхищалась бы любая гномка. Но не это. Нет. Гномы не занимались фермерством. И хотя в прошлом дома он иногда помогал матери ухаживать за её садом, теперь он считался героем и наследным принцем целого королевства. А герои не сражаются с трухлявыми пнями. Фили вздохнул. Выбор у него был небольшой. Отказаться значило бы оскорбить Бильбо в его лучших чувствах. Поэтому наследный принц с мрачной решимостью снова принялся атаковать торчащие из земли корни, чувствуя, как в нём нарастает злость. ********* Кили не пришлось привлекать внимание Хедал. Гномка заметила его, когда он был ещё в нескольких ярдах от неё. Сказав тем, с кем стояла, несколько слов, она отошла в сторону, чтобы они смогли поговорить наедине. Ну, более или менее. Двор был полон народу, но поблизости не было никого. Они неловко смотрели друг на друга. Кили изучал лицо девушки, которую знал почти всю свою жизнь. Мягкие каштановые волосы, чуть более светлые у корней, были заплетены в простые косы, уложены и заколоты за ушами. Причёска шла ей, но Кили знал, что если их расплести, тёмные мягкие кудри окутывали её голову, как прозрачный пушистый нимб, когда она смотрела на него. Он безжалостно оттолкнул от себя память о той единственной ночи, которую они провели вместе, и заставил себя сосредоточиться на других воспоминаниях. Он думал о том времени, когда они были гномятами и играли вместе, бегали с другими детьми к пруду, рыбачили по вечерам, а в летнюю жару ныряли и плескались в прохладной воде. Как ловили голыми руками светлячков, гонялись за змеями и охотились на крыс на продуктовых складах. Когда же она успела из подружки детства превратиться в молодую симпатичную девушку? Тысячи подобных мыслей нахлынули на него, и молодой принц со стоном зажмурился. Открыв глаза, Кили увидел, что Хедал настороженно наблюдает за ним, и внезапно его охватило чувство вины, хоть для этого и не было причин. Как, скажите на милость, можно было попросить прощения у той, кого он любил, но совсем не так, как ей бы того хотелось? И как он не понял? Кили хорошо помнил, как сильно нервничал в тот вечер, как пытался скрыть волнение показной бравадой, болтовнёй о героизме, о необходимости идти в этот поход. Он так хотел выглядеть смелым. Фили и мама наверняка понимали его состояние, но на том последнем празднике перед уходом именно Хедал увела его прочь, подальше от остальных. Она выслушивала его бесконечные разглагольствования о том, как он гордился оказанной ему честью и как боялся всех разочаровать. Она слушала, утешала, обнимала, а потом поцеловала его. Он помнил, что она стеснялась, но тем не менее, именно она была инициатором того, что между ними тогда произошло. Её руки ободряли его, направляли его ладони туда, где она их желала. Кили вздохнул. Она хотела его. Всё это было не просто так. Он тихо застонал. - Я идиот. Хедал тихонько рассмеялась, и это было неожиданно. - Не буду спорить. Честно говоря, я не думала, что была настолько скрытной. Но, возможно, мне стоило выражаться яснее. Брюнет покачал головой, он оценил то, что она только что спустила его с крючка, но не был уверен, что заслужил это. - Я воспользовался. - Ты взял только то, что я предложила сама, - возразила она, - Я знала, что ты обручён. Но я также знала, что ты никогда не виделся с ней. Кили кивнул, он чувствовал себя ужасно неловко, к тому же, он понятия не имел, куда девать руки. При других обстоятельствах он бы без колебаний обнял старого друга, с которым не виделся очень давно. А теперь? Он не знал, видела ли их Тауриэль, но все остальные наверняка смотрели. И это было очень тяжело. Он завёл руки за спину и сразу же почувствовал себя дураком. Увидев это, Хедал смутилась, ей вдруг тоже захотелось перед ним извиниться. - Я... Я просто надеялась, что ты чувствуешь то же. Я не думала, что ты можешь разорвать помолвку , не ради меня, а потом... - она затихла и, сконфузившись, опустила голову. Ей не нужно было заканчивать свою мысль, Кили и без слов знал, что она хотела сказать. Он разорвал помолвку, не задумываясь. Но сделал это ради другой женщины. По правде говоря, через несколько дней после начала путешествия он вообще напрочь забыл о ней. И вдруг ему стало очень стыдно за то, что он считал её просто воспоминанием, а не даром. - Ты порвал с Ялессой Сильверстоун ради неё. Молодой гном молчал. Он не хотел предлагать фальшивых оправданий или объяснять очевидное, только не ей, той, что учила его ценить вкус вина и отличать хороший эль от плохого. - Я видела тебя с ней вчера за ужином, - сказала Хедал, её тон был чуть ли не обвиняющим. Она кашлянула и отвернулась. - Я никогда не хотел делать тебе больно, - выговорил Кили наконец, ощущая себя глубоко несчастным из-за её покрасневших глаз. Он догадывался, что она плохо спала. Девушка как будто не слышала его. - Я видела, как ты смотрел на неё. Эльфийку, на которой ты женился, - продолжила она свою мысль, - Ты её любишь. Дело не в политике. Тебя никто к этому не принуждал. Ты влюблён. Кили молча кивнул, не в состоянии отрицать правду. - Ты можешь в это не верить, но я была рада видеть тебя таким, здоровым и счастливым. Я просто хотела, чтобы это было... при других обстоятельствах. Хедал замолчала, но и без слов было понятно, что девушка собиралась сказать: ей хотелось бы, чтобы это она делала его таким. - Я слышала, что тебе нужны заявления об отказе от претензий. Младший принц скривился, качая головой. - А ещё я слышу своё имя. Повсюду. Кили болезненно поморщился, ковыряя землю носком тяжёлого сапога. - Нет. Не от меня. Я никогда не говорил о тебе плохих слов. И никогда не буду. - Мы вместе с Рефирой ехали из Синих гор, и за весь путь она не сказала ни слова. Пока мы не прибыли в Эребор. Зелке Стилфордж рассказала ей, я уверена, - она вздохнула, - Я познакомилась с ней совсем недавно, но у меня такое чувство, что если Зелке что-то знает, то об этом непременно узнают все, и она ещё обязательно добавит кое-что от себя. Брюнет со вздохом кивнул. - Фили был обручён с ней какое-то время. - Я слышала, теперь он свободен и может ухаживать, за кем пожелает. И это хорошо. Стилфордж мне не понравилась, - в голосе Хедал прозвучали язвительные нотки. - Я мог бы представить тебя Фили... - он умолк, буквально пригвождённый к месту гневным взглядом её карих глаз. Хедал нервно облизала губы и скрестила руки на груди. - Спасибо большое, но я уже знакома с Фили. И если ты думаешь, что можешь просто передать меня... - принц отчаянно затряс головой, размахивая перед собой руками, - Тогда подумай ещё раз. В этот момент Кили был в полном замешательстве, он чувствовал себя десятилетним мальчишкой. Он покраснел, как варёная свёкла. - Как будто ты не знаешь, что за всю свою жизнь я никогда ни о чём не задумывался? - спросил он самоуничижительным тоном в надежде, что это поможет ему заслужить прощение. - Не шути так, - сердито возразила она, - Ты притворяешься, что тебе всё равно, но я тебя знаю. Ты можешь делать глупости ради забавы, можешь быть импульсивным и действовать, не думая, но ты не дурак. Я никогда не чувствовала к Фили того, что чувствую к тебе. Один брат не заменит другого. Кили не стал упоминать имени Ялессы. Он на самом деле не верил, что её устроил бы любой из потомков Дурина. Чем больше он узнавал о ней от Фили, тем больше понимал, чем мог обернуться для неё его поступок. И это отрезвило его. Он чуть было не разрушил репутацию двух замечательных девушек. Теперь о Ялессе заботился Фили, даже если он пока и не женился на ней, но у неё был доступ в высшее общество, и всё могло закончиться хорошо. А как быть с Хедал? - Прямо сейчас я чувствую себя дураком. Потому что пришёл к тебе не ради тебя. Потому что не понял, что ты предлагала своё сердце, - Кили смотрел на неё широко открытыми глазами, - Мне жаль. - А мне нет, - она снова облизала губы, - Спасибо, что не стал поливать меня грязью. Другие могли бы, но я знаю, что ты не будешь. - Что я могу сделать? - прямо спросил он, - Что будешь делать ты? - Он вдруг понял, что не может просить её уйти из Эребора. Это было бы неправильно. В любом случае. Только как объяснить это Тауриэль? Ему придётся найти способ заставить её это понять, - Добро пожаловать в Эребор. - Нет, - Хедал мягко улыбнулась ему, - Я подпишу все нужные бумаги, а потом отправлюсь в Железные холмы. Я пивовар, и мне будут рады в любом гномьем королевстве. - Тебе рады здесь, - повторил Кили, - Что? Из-за меня? Нет, не позволяй этому случиться! Прошу тебя! Гномка медленно покачала головой. - Кили. Я не смогу видеть, как ты счастлив с другой. Это убьёт меня. Я знаю, это эгоистично. Я желаю тебе счастья, но я не хочу видеть это всегда, каждый день. Я могла бы жить здесь, скрываясь от тебя, это большое королевство. Но ты здесь принц, И я всё равно буду сталкиваться с твоим присутствием, даже если тебя не будет рядом. Я... твоя жена... - казалось, это слово вот-вот задушит её, - Я не думаю, что смогу вынести это. Возможно, через несколько лет. Когда я повстречаю кого-то другого. А может, никогда. - Не говори так, - он почти умолял. - Тогда не говори, что любишь её, - ответила она и поморщилась, увидев, как он побледнел, - Вот видишь. Мне не нравится ревновать. Не нравится, как я ревную. Я думала, что смогу отдать тебя Сильверстоун, потому что она была твоей невестой, но теперь я даже в этом уже не уверена. Должна сказать, весть о том, что ты женился на эльфийке, была для меня шоком. Кили тоскливо улыбнулся и кивнул. - Видела бы ты лицо дяди Торина. Когда мама узнала об этом, она просто хлопала глазами, и каждый раз, как я пытался заговорить, она тыкала в меня пальцем, чтобы я заткнулся. Она сказала, что должна подумать, - с видом заговорщика он придвинулся ближе, - Она думала несколько часов. В конце концов она посмотрела на меня и спросила, не двинули ли меня по башке. Глаза Хедал заблестели влагой, хоть слёз в них пока не было. Она надрывно рассмеялась. - Могу поспорить. - Я люблю её, - сказал он откровенно. Она быстро заморгала, пытаясь сдержать подступающие рыдания, и сжала губы, как будто не доверяла сама себе, потом кивнула и отступила на шаг. - Просто из любопытства, сколько подписей тебе нужно собрать? Принц покраснел и затряс головой. Хедал выжидающе смотрела на него. Он вздохнул, сдаваясь. - Пять. Четыре и ты. Кили скрестил руки, потом выпрямил их, чувствуя стыд и неловкость. - Тауриэль говорит, что только ты одна имеешь значение. Потому что только к тебе у меня были какие-то чувства. Хедал вздрогнула, услышав его слова. Наконец, она опустила голову. - Прошу, не пытайся заставить меня изменить своё мнение о ней. Хотя, с другой стороны, раз она полюбила тебя, тогда она не так уж плоха, - она колебалась, - Эльфийка, Кили? Брюнет понурился, не желая ничего ей объяснять. Он любил Тауриэль всем своим существом, но пытаться объяснить это кому-либо из сородичей было невероятно трудно. Наконец, Кили просто пожал плечами. - Во всех любовных сагах Арды не найти нужных слов, чтоб описать, что я чувствую к ней. Хедал застыла, и тень боли омрачила её лицо. Впрочем, она тут же взяла себя в руки. Девушка мило улыбнулась. - Хотела бы я, чтобы кто-то когда-нибудь смотрел так же на меня. - Ты найдёшь его, - пообещал Кили, и этим своим словам он верил всем сердцем, - И он будет намного лучше меня. - Ох, Кили. Хедал быстро вытерла слезу, появившуюся в уголке глаза, и, повернувшись, торопливо исчезла в толпе. ********* - Ему это не нравится, - прошептала Ялесса Бильбо на ухо, с интересом наблюдая за мучениями Фили, - Он выше всего этого. Хоббит уставился на неё в совершенном изумлении. - Но это же честный труд! Это смысл жизни. Возделывать землю и добывать пропитание для семьи. Это... В этом вся суть! Гномка рассмеялась, негодование хоббита и его суетливые манеры ужасно забавляли её. Он был такой чудесный, такой настоящий, и даже если хотя бы половина того, что говорили о нём в Эреборе, было правдой, для её народа он всё равно оставался героем. Поэтому сейчас ей казалось очень необычным видеть его таким чопорным и скучным, особенно оттого, что она лично знала, каким он может быть остроумным. - Но ведь и ты сам не будешь копать землю для сада, - заметила Ялесса, хоть и понимала, что уязвляет его гордость, - А дома ты делал это? - У меня был садовник. Самый лучший, - Бильбо вздохнул и чуть подёргал носом, - Вообще-то, я должен написать мистеру Гемджи. Узнать, всё ли в порядке. И ещё мне надо вернуться домой. Есть вещи, которые я просто не могу никому оставить. Кое-кто из моих родственников, довольно неприятные особы, будут просто счастливы отхватить себе лучшие куски. А что касается земли, нет, нет. Это моя собственность, и мистер Гемджи заботится о ней для меня за весьма кругленькую сумму. Так что, как видишь, я благородный хоббит. - А Фили принц. Кронпринц, - тихо поправила она, - И как и ты, он тоже владеет землёй. Или будет, ведь он наследник. На рукав Бильбо опустились несколько пушинок с какого-то растения. Он сдул их и вытер ткань чистым носовым платком. - Ну и что. Тогда, ему не помешает узнать, как с этой землёй обращаться. Они совсем ничего не знают о садоводстве. Это просто шокирует. Да. Я учился этому, когда был ещё юным хоббитом. Даже кое-что выращивал сам. Да, я это делал. Ялесса поняла, что в этом споре ей не победить и поудобнее устроилась на одеяле, глядя, как Фили вместе с другими превращал пень в кучу мусора. Ей нравилось смотреть на его сильные руки и спину, но больше всего она восхищалась тем, что он пошёл на это только ради мистера Беггинса. Потому что она сильно сомневалась, что он сделал бы что-то такое для кого-то другого. Ну, может, ради матери, но ведь все гномы испытывали нежные чувства к своим матерям. Бильбо поджал губы, уже совсем было собрался что-то сказать, но только заворчал и пошевелил пальцами ног. Ялесса ждала, пока он соберётся с мыслями. - Итак. Поцелуи в коридорах. Значит, ты всё простила? Гномка вздрогнула и улыбнулась. - Эти детишки продержались не так уж долго. Я думала, что шанс получить серебряную монету удержит их рты на замке больше двух дней. Хоббит откусил кусок мясного паштета, который она принесла, чтобы перекусить, и замычал от удовольствия. Потом проглотил и пожал плечами. - Какой-то предприимчивый мальчуган пришёл к Балину и сказал, что может получить серебряную монетку, если сохранит тайну, и намекнул, что за более щедрое вознаграждение он может поделиться этим секретом. - А-ха-ха! - Ялесса звонко рассмеялась, и Фили посмотрел на неё, давая понять, что не упускал её из виду. Ей это понравилось, и она подмигнула ему. Совсем недавно он рассердился, когда увидел, как она прогуливается с каким-то другим парнем, но не потрудился узнать, что это был всего лишь её дальний родственник, который только приехал в Эребор. Он пытался вызвать её ревность, ухаживая за какой-то девицей. - Парнишка оказался довольно жадным, - продолжил Бильбо, и Ялесса вдруг поняла, что отвлёкшись на Фили, совершенно упустила из виду всё, что он сказал раньше. - Ох, нет. Скорее всего, в будущем он станет всеми уважаемым и процветающим гномом. Судя по всему, он очень умён. И сколько же он получил? - спросила она, всё ещё не отрывая глаз от старшего принца. Она была в восторге от того, как пропитанная потом рубашка липла к его телу, очерчивая великолепные напряжённые мышцы. Возможно, работа, которой он сейчас занимался, не доставляла Фили удовольствия, но Ялесса была совершенно другого мнения. - Поторговался он знатно. Нори и Бофур тоже участвовали. Думаю, Нори поднял ставки, чтобы пощекотать Балину нервы, - судя по его тону, Бильбо не был уверен, как реагировать на такое поведение. Молодая гномка улыбнулась. Она кивнула, одобрительно мурлыча себе под нос, наблюдая, как восхитительно напряглись мышцы у Фили на руках, когда Кронпринц изо всех сил пытался вытащить какой-то особо упрямый корень. - По-моему, он заработал одну серебряную монету, четыре медных, кусок полированного розового кварца, и довольно неплохой, между прочим, а ещё складной нож, мешочек мрамора и обещание второго десерта на ужин, - Бильбо выглядел озадаченным. - Только четыре медных монеты? - Ну, чтобы поделиться с приятелями и подсластить им горечь поражения, - хоббит беспомощно пожал плечами, - Думаю, он прекратил торги из опасения, что кому-то из его друзей придёт в голову та же идея, и он продаст тайну раньше него. - Может быть, - согласилась Ялесса, - И как приняли наш "маленький секрет"? Бильбо только пожал плечами, что по её мнению, могло означать, что король, скорее всего, ими не доволен. Но через мгновение она отбросила от себя эту мысль, зачем беспокоится о чём-то заранее, когда всё ещё может измениться. Она услышала грохот и нарастающий гул голосов, но сначала не обратила на это внимания, не желая отвлекаться от созерцания Фили, однако в конце концов перевела взгляд в сторону источника шума. - Прибыл новый караван? Бильбо кивнул. - Верно. Через несколько минут всё закончилось, а где-то спустя полчаса из горы прибежали вестники, разыскивающие их. Двалин поморщился, когда ему протянули послание. Руки у него были испачканы грязью. Он огляделся и заприметил Бильбо, у которого наверняка был носовой платок. Татуированный гном протянул руку с явным намерением взять чистый кусочек ткани с прелестной вязаной каймой по краям. Хоббит побледнел. Он совершенно не хотел для своего носового платка такого бесславного конца. Сжалившись над ним, Ялесса бросила Двалину полотенце с подноса, который она принесла, и встала, чтобы налить уставшему гному глоток воды. Сын Фундина одобрительно крякнул, а потом прочитал записку. - Сандеракс уже здесь. Фили застонал, распрямляя спину, и тряхнул волосами. - Я не могу встречать их в таком виде. Я должен помыться. - Король зовёт не нас, а девушку, - Двалин выразительно посмотрел на Ялессу, - Мы не смогли разгадать твою загадку. Нам нужно больше информации. Гномка сдержала улыбку и серьёзно кивнула. - Думаешь, я смогу выторговать больше, чем одна серебряная монета, четыре медных, кусок розового кварца и дополнительный десерт? - прошептала она Бильбо. - Не забудь про складной нож и мешочек с мрамором, - в тон ей ответил хоббит, широко улыбаясь. Он буквально сгорал от нетерпения, желая увидеть пресловутую Каю Сандеракс своими глазами. Он много раз видел, как реагировали окружающие на её имя, и теперь был полон предвкушения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.