Мародеры и принцесса Черного Озера

NC-17
Заморожен
186
автор
Yumy-chan бета
Размер:
59 страниц, 22 201 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
186 Нравится 46 Отзывы 68 В сборник

Глава 8. Драгоценные минуты искренности

Настройки
Сириус проснулся в половину двенадцатого. После занятия по Защите от Темных Искусств он еле дополз до гостиной и вырубился в своей спальне прямо в школьной мантии. Изнуряющие занятия легилименцией оставили заметный след: как спортсмен после тренировки чувствует напряжение в натруженных мышцах, Блэк сейчас испытывал необычную боль в голове. Парню казалось, что мозг перестал его слушаться, да к тому же как будто заржавел. Сириус тихо сел на кровати, держась за голову. Свет в спальне не горел, со стороны кроватей доносилось ровное сопение, друзья Блэка крепко спали. Гриффиндорец потянулся к тумбе, открыл замок и вытащил на лунный свет тяжелую книгу. Со вздохом, Сириус прошелся пальцами по черной кожаной обложке, внимательно изучая внешний вид массивного труда Абалоне Абано. Он задержался пальцами на выпуклой надписи «Магия воды» и положил книгу в черную сумку для учебников. Стараясь как можно меньше шуметь, Блэк пересек неосвещенное пространство спальни и вышел за дверь. В гостиной еще оставалось несколько человек. У камина, тихо воркуя, расположились семикурсники Алиса Стоун и Фрэнк Лонгботтом. Несколько первокурсников стянулись в круг поодаль от света, чтобы по очереди пробовать конфеты «Берти Боттс». Крошечному блондину с писклявым голосом голосом только что достался боб со вкусом мокрой кошачьей шерсти. Мальчонка закашлялся, попытался выплюнуть противную сладость, но темноволосая девочка рядом с ним начала громко жаловаться на то, что он играет нечестно. Со скорбным выражением лица гриффиндорец проглотил «Берти Боттс» и показал чистый язык всем своим однокурсникам. На секунду мальчик столкнулся взглядом с Сириусом. Блэк усмехнулся и ободряюще поднял большой палец вверх. Первогодка робко улыбнулся в ответ и, видимо, чтобы впечатлить старшекурсника, азартно полез в чашку с бобами снова. Запихнув за щеку конфет пять-семь, мальчик скривил лицо. Видимо, комбинация вкусов его не сильно порадовала и в этот раз. Сириус тихонько рассмеялся и отвернулся от малышей. Он поздоровался с заметившими его Фрэнком и Алисой, очистил кресло рядом с камином от испорченных свитков некого Райли Кроу, после чего устроился в нем поудобнее. — Не спится? — с любопытством спросил Фрэнк. — У нас на Защите от Темных Искусств сегодня была легилименция, в мой мозг два с половиной часа пыталась проникнуть Флэтворфи, — со смехом рассказал Сириус. — - Неудивительно, что после этих уроков меня вырубило на четыре часа. Проснулся случайно от храпа Петтигрю. Фрэнк с Алисой счастливо рассмеялись, при этом успев нежно переглянуться между собой. Сириус продолжил. — Я давно уже страдаю от ночных мелодий Питера, но сегодня он превзошел сам себя. Жалко, что у меня под рукой не было колдафона, чтобы записать мастерское владение тональностями храпа! — Сириус издал лающий смешок. — Сам понимаешь, что ни о каком сне не могло быть и речи! Вот я и решил посидеть у камина, подумать о будущем. — Отрадное занятие, — расслабленным голосом сказала Алиса, зевнула и повернулась к своему молодому человеку. — Думаю, Фрэнк, что нам нужно оставить мистера Блэка наедине с собственными мыслями. Ты согласен, милый? — Да, моя госпожа, — подыграл Алисе Фрэнк, — следовать твоим инструкциям — мой священный долг. Предлагаю разойтись по нашим скучным комнатам, чтобы я мог отчаянно страдать от одиночества и тоски по тебе, Алиса Стоун! Девушка довольно расхохоталась, легонько хлопнула Лонгботтома по груди и поднялась с дивана. — Сириус, спасибо тебе за компанию, — сказала она, все еще улыбаясь дурачеству Фрэнка, — нам завтра вставать к первому занятию, будет зельеварение с профессором Слизнортом. Нужно быть в форме, как ты понимаешь, ведь у меня нет двоюродной бабушки — королевы вейл! Девушка кокетливо взъерошила волосы и помотала головой. Фрэнк смотрел на подругу сердца влюбленными глазами. — Алиса, да ты сама выглядишь, как королева вейл, — восхищенно выпалил он, поднимаясь с дивана вслед за Стоун. Сириус хотел было пожелать им спокойной ночи, но решил не отвлекать сладкую парочку друг от друга. Они перекидывались только им двоим понятными шуточками и фразами, продвигаясь к лестницам в спальни, пожалуй, чересчур медленно. Сириус повернулся к камину, уже наступила половина первого ночи, а договаривались встретиться в двенадцать ровно. Несмотря на непунктуальность Грейс, Блэк не спешил уходить. Ему действительно не спалось, вдобавок ко всему, Сириусу хотелось узнать у Алагоны о том, зачем ей связываться с Языком Дьявола, и действительно ли она может его читать. Время шло, Грейс все не появлялась. Первокурсники начали вяло расходиться по спальням. Крошка-блондин перед уходом подошел к Сириусу и, покраснев от смущения, молча вручил ему остаток конфет. — Спасибо! — удивленно принял чашку с «Берти Боттс» Сириус. — А как тебя зовут? — Блейд Риплей, — пробормотал себе под нос мальчик, развернулся и засеменил к лестнице в общие спальни. — Очень приятно, Блейд, — сказал Сириус уже в спину первокурсника, вытягивая шею, чтобы поймать его взгляд. — А я - Сириус! Сириус Блэк. Уже на лестнице парнишка обернулся на секунду. — Я знаю! Тебя все тут знают, — сказал он и продолжил бег по лестнице. Еще через пару мгновений хлопнула дверь спальни. — Сегодня все от меня убегают, — задумчиво пробормотал Сириус, повернувшись обратно к камину. Сумка с книгой была у него под боком. Какое-то время Блэк молча слушал треск поленьев. За окном завывал ветер, в гостиной было очень тепло и хорошо. В какой-то момент Сириус, вероятно, задремал. Проснулся он от того, что его кто-то легонько тормошил за плечо. Парень сонно потер глаза. Камин уже потух, за окном светало. В гостиной стало заметно прохладней, на диван рядом с ним присела Грейс. — Сколько сейчас времени? — хрипло пробормотал Блэк. — Уже почти пять утра, — негромко ответила Грейс, в позе и глазах девушки сквозило сожаление. — Ты уж прости меня, Сириус, что пришлось ждать почти всю ночь, — Алагона выдержала небольшую паузу, прожигая парня глазами, полными вины. — Лили Эванс, будь она неладна, решила готовиться к тесту по Истории Магии ночью, в нашей спальне. Я побоялась выйти, потому что… Потому что ты же знаешь Лили, у нее на каждое действие миллион вопросов. Что если бы она проследила за мной? Книгой нельзя так рисковать. Ты меня понимаешь, да? Сириус попытался подняться с кресла. Ноги парня сильно затекли, правая ступня почти онемела. Потерпев поражение в битве с собственными конечностями, он принялся энергично растирать их в сидячем положении. Грейс слегка склонила голову вправо, с любопытством глядя на попытки Блэка привести себя в функциональное состояние. — Грейс, ну, поспал я на кресле, с кем не бывает, — ответил Сириус, не глядя в глаза девушки. Он был целиком и полностью сосредоточен на собственных ногах. Они уже пришли в норму, но решимости общаться с собеседницей у него не было. Обычно он неплохо взаимодействовал с представительницами прекрасного пола, но сейчас на него напала какая-то непростительная робость. Наконец, парень поднял глаза и столкнулся со взглядом Грейс. — Я тут почти каждую ночь сплю, это, считай, мое любимое кресло! — Во-первых, ты врешь, Сириус Блэк, — изящно улыбнулась Грейс, — потому что обычно это я тут сплю. Ты почти не делаешь уроки по ночам, это больше похоже на Римуса, — улыбка потухла, девушка перевела взгляд на пепел в камине и продолжила более тихим и серьезным тоном. — Во-вторых, я тебе благодарна за то, что ты дождался меня. И твое любимое место я запомню. Такую Грейс Сириус никогда не видел. Она выглядела искреннее. Сириусу такая однокурсница, определенно, нравилась гораздо больше. — Грейс, я должен тебе признаться, — сказал серьезным тоном Блэк. Девушка перевела свои глаза на него и подалась вперед, приготовившись внимательно слушать. Сириусу пришлось сделать продолжительную паузу, голос куда-то пропал. Наконец, переборов себя, он почти прошептал, — я открыл книгу. И узнал язык. — Это не то, что ты думаешь, — сказала Грейс, заметно грустнея. — Я не могу это объяснить. — Пожалуйста, расскажи, зачем тебе связываться с темной магией? — взволнованно попросил Сириус. Он инстинктивно подвинулся ближе к однокурснице. — Если сейчас ты откроешь эту книгу, то изменишься навсегда, ты же знаешь это? — Сириус, — девушка смотрела на свои колени, — отдай мне книгу, пожалуйста. Всему есть свое объяснение. Возможно, когда-нибудь я расскажу тебе все, но сейчас… Сейчас я просто не могу этого сделать. Сириус разочарованно выдохнул. Он поднялся в кресле, Грейс не подняла головы. Она сидела на самом краю дивана, руки девушки были аккуратно сложены на коленях, плечи опущены. Она еле заметно дрожала. Лучи рассвета мягко дотрагивались до ее длинных вьющихся светлых волос, ласкали светлую кожу, отражались в серых печальных глазах. — Я вижу тебя, Грейс, — серьезно произнес он, Алагона вскинула голову и встретилась с ним взором, полным надежды. — Прямо сейчас я вижу тебя. Такую, какая ты есть. Если ты свяжешься с Verbis Diablo, то изменишься. Навсегда. Грейс, пожалуйста, не совершай ошибку. Взгляд однокурсницы потух, девушка изящно встала с дивана и распрямила плечи. — Я благодарна тебе за то, что тебе не все равно, — сказала она в своей обычной холодной манере, — но, к сожалению или к счастью, это вовсе не твое дело. С этими словами она протянула открытую ладонь Сириусу. В глазах Блэка отразилось болезненное сожаление. Он с недоверием отодвинулся от девушки, потом взял себя в руки и вытащил из сумки книгу. — Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, — холодно сказал он, передавая книгу Грейс. Девушка сухо кивнула. Как только «Магия воды» оказалась в руках однокурсницы, Сириус двинулся в сторону своей комнаты. Он был раздражен и огорчен. Что он, что Грейс ни разу не обернулись друг на друга. На лестнице послышались шаги. Девушка смогла немного расслабиться только после того, как Сириус Блэк легонько хлопнул дверью в спальню. Она прижала книгу к груди и снова присела на край дивана. — Что же, — печально пробормотала она, — выбор сделан. Пора начинать.
Примечания:
186 Нравится 46 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (3)