Полуночный разговор
23 августа 2018 г., 21:30
После трех лет, проведенных на острове чудес, Седрик все же решил вернуться домой. Распрощавшись с местным правящим кланом и их приближёнными, с которыми он всё-таки в конце концов нашёл общий язык, волшебник вышел на поляну, освещенную луной и начертив на земле пентаграмму прочёл заклинание перемещения. Не прошло и пяти минут, а он уже стоял перед парадным входом во дворец.
— Ну вот мы и дома, Черныш, — сказал он своему ворону.
Ворон лишь каркнул в ответ.
Его появление не осталось не замеченным. Бейливик как раз заканчивал отдавать распоряжения прислуге, когда в метре от него возникла тучка, из которой и вышел маг.
— Однако, эффектное появление, Седрик. — заметил он. — Хоть чему-то Вас там научили. Надеюсь в пути Вас не сильно потрепало. — с усмешкой заметил дворецкий, который, не смотря на свой почтенный возраст, всё ещё служил королю верой и правдой.
Седрик же, не обратив на его колкости никакого внимания с пафосом ответил: — Бейлевик, будьте так любезны, сообщите о моем возвращении королю Роланду. Мне очень хочется поговорить с ним, и я прошу его аудиенции. Нам нужно решить ряд вопросов касательно моей дальнейшей роли в судьбе нашего прекрасного королевства.
Бейливик немного опешил. Его привычка подкалывать Седрика, шла с тех незапамятных времен, когда совсем еще «зеленый» волшебник был представлен ко двору по просьбе сэра Гудвина. Манера Седрика заводиться и раздражаться забавляла церемониймейстера, и теперь он был несколько сбит с толку.
— Что с Вами, Бейливик? Разве Вы не слышали мою просьбу?
— О да, конечно. — ответил церемониймейстер, поправив очки и послал слугу к королю, доложить о возвращении придворного мага.
— Вам сообщат, когда король будет готов встретиться с Вами. — констатировал факт Бейлевик и отправился далее выполнять свои обязанности, которых по обыкновению своему было очень много.
Седрик, подняв с земли дорожную сумку, направился в свою башню, по дороге проклиная количество ступеней. Поднявшись на самый верх, он отдышался и полез в тайник за ключом, но не нашёл его там. Подойдя к двери, он обнаружил, что она не заперта.
— Интересно, и кто это шарится у меня? — грозным голосом и с неподдельным интересом спросил он, входя в свою лабораторию. — Не кажется ли Вам, что это не очень-то….
Он замолчал, когда увидел у котла принцессу Софию в совсем уж простом платье и повязанным по верх премиленьком фартучке. Девушка тщательно перемешивала содержимое котла и была немного смущена внезапным появлением мага.
— Мистер Седрик, это Вы? Как я рада, что Вы вернулись. — обрадовавшись, принцесса бросилась обнимать волшебника, чем не мало смутила его.
— Опять всё сначала. — подумал он. Немного придя в себя от первой встречи, волшебник отстранил девушку и теперь ему представилась возможность как следует рассмотреть её. Как же она повзрослела и похорошела за эти годы. С их последней встречи она подросла сантиметров на десять, её фигура стала очень женственной с приятными изгибами и формами. Волосы были собраны в пучок на макушке, обнажая прекрасную длинную шею. Вот тут-то он и почувствовал, как в глубине его сердца снова просыпается то забытое чувство и влечение к юной принцессе. Сколько ей теперь лет, должно быть семнадцать. — промелькнуло у него в голове. Тот самый возраст, когда впервые влюбляешься и можешь наделать кучу ошибок.
А принцесса продолжила:
— Извините, что занимаюсь в вашей лаборатории. Я видите ли решила заняться врачеванием. Мой учитель магии говорит, что у меня есть определенные способности. Сейчас я занимаюсь составлением эликсира молодости и вот уже несколько месяцев варю целебные зелья.
— Очаровательно. Принцесса-целитель это что-то новенькое. — усмехнулся маг. — Это прекрасно, что Вы нашли занятие по душе. Очень рад за Вас, но мне бы очень хотелось переодеться с дороги и немного подумать в тишине перед разговором с вашим папой.
— Вы не выглядите уставшим, мистер Седрик. — улыбнувшись заметила принцесса. — А мне надо доварить зелье к сегодняшнему вечеру. Мы с мистером Гудвином поедем в деревенскую лечебницу.
— Он здесь? — удивился Седрик. А мама писала, что он неважно себя чувствует. Седрик прошёл вглубь помещения и бросил сумку в кресло. — Ну конечно, это была всего лишь уловка, чтобы побыстрее вернуть меня с Острова Чудес.
— Ха, ха. Было дело. — в комнату вошёл старый волшебник. — Явился не запылился. Я уж думал, ты решил остаться у этих остроухих навсегда.
— Как видишь нет, отец. — в голосе волшебника послышались ноты раздражения. — Они там все не от мира сего. Менталитет знаешь ли. Я конечно нашёл с ними общий язык, но оставаться там навсегда не входило в мои планы.
— Ну и прекрасно. Собирайся. Мне встретился по пути Бейливик, сказал, что король готов принять нас.
Седрик ушёл за ширму, разделяющую лабораторию и подобие спальни. Ему нужно было переодеться с дороги. Сняв с себя дорожную куртку, изрядно потрепавшуюся от времени, он достал из сумки новую темно-синюю мантию с серебряной вышивкой на лацканах и манжетах. Одев её он предстал перед отцом и Софией.
— Вот папа, памятуя о том, что тебе не нравится моя старая мантия, одеваю новую. Между прочим, подарочек от короля Оберона. Нравится?
— Нравится. Старый король знает толк в хороших вещах. Наконец то что-то достойное твоего положения. А то носишь вечно этот халат, который мантией-то назвать нельзя.
София лишь хихикнула над таким сравнением. И действительно, старая мантия придворного волшебника была сшита из фиолетового бархата и порой напоминала окружающим домашний махровый халат. Зато в новом облачении Седрик выглядел весьма достойно.
Через минуты десять, Гудвин и Седрик были уже в тронном зале, где их уже ждал король Роланд II. Волшебники поприветствовали его легким поклоном.
— Здравствуйте господа. — начал король. Рад встрече с вами. Чем могу быть полезен?
— Хотелось бы решить вопрос моего возвращения на прежнее рабочее место, так сказать. — спокойным, уверенным голосом сказал Седрик. — Сэр Гудвин видите ли желает вернуться в Волшебные луга и продолжить свой заслуженный отдых в окружение своих многочисленных друзей и моей прекрасной мамочки.
Король подумал, потом заметил: — Сэр Гудвин вполне устраивает меня на месте придворного волшебника. Однако если сэр Гудвин действительно устал от службы и хочет уйти, удерживать я его не стану. Но и Вы Седрик должны доказать мне, что достойны вернуться на свою должность. Через две недели у детей состоится выпускной бал. Будет множество гостей. Молодежь хочет праздника, и Вы господин волшебник должны устроить что-то поистине грандиозное. Так что Седрик идите, придумайте нечто невообразимое, достойное королевских особ.
В королевской академии юные принцы и принцессы получили прекрасное образование. Теперь они могли спокойно разговаривать на нескольких языках, хорошо разбирались в культуре разных народов, в искусстве, играли на музыкальных инструментах, знали множество разных танцев и так далее и тому подобное.
Литература и история была одними из главных наук в академии. Ведь каждый уважающий себя монарх должен отлично знать историю, чтобы не повторять ошибок минувших лет. Математика, физика, химия, биология, естествознание и астрономия, психология, философия чего только не изучали королевские особы и все это для того, чтобы каждый мог сделать для себя вывод — чем они хотят заниматься в будущем, с чем свяжут свою дальнейшую судьбу.
Так принц Джеймс решил связать себя с военной службой. Он прекрасно сидел в седле и ловко управлялся с мечом, но этого было мало. Он намеревался поступить в военную академию.
Принцесса Эмбер была как всегда великолепна и неподражаема. В последние годы она увлеклась психологией. Ей очень нравилось играть с людьми, используя для этого разные психологические уловки. Кроме этого принцесса прекрасно разбиралась в политическом устройстве мира. Почти все видели в ней будущую королеву если не Волшебнии, то какой ни будь другой страны точно.
София связала свою судьбу с врачеванием. Слишком часто она посещала мастерскую волшебника, наводя порядки и варя зелья, а потом ещё увлеклась химией и биологией. У неё это и сейчас не плохо получалось выхаживать пациентов, хотя практиковалась она в основном на своих пернатых и мохнатых друзьях.
Теперь, когда годы учебы остались за спиной, им осталось только сдать последние экзамены. А дальше им предстояло самим избрать свой путь.
Молодые люди собрались в коридоре перед классом, ожидая своей участи.
Принцесса Эмбер, горделиво покинула кабинет растекаясь в счастливой улыбке, заявила: — Ну вот, дамы и господа, я же говорила, что сдам этот экзамен без особого труда, и да на отлично. Можете меня поздравить. Она гордо подняла подбородок, раскрыла веер и неспешно пошла по коридору. — Да кстати, — добавила она: — Я буду ждать всех в саду, в беседке. Стол уже накрыт. Седрик вместе с поварами приготовил нам сюрприз, что-то невообразимо вкусное. Мы будем праздновать весь день, а вечером артисты повеселят нас представлениями. Кстати, Седрик так же обещал устроить свой знаменитый фейерверк, так что сегодня вечером мы развлечемся на славу.
Экзамен сдали все. Это скорее всего был даже не экзамен, а разговор по душам со всеми преподавателями академии. Учителя спрашивали молодых людей о планах на будущее, давали ученикам напутствия и желали удачи.
В течение часа все получили свои дипломы и отправились праздновать обретенную свободу.
Всё вокруг было как всегда прекрасно. Уж если принцесса Эмбер бралась за организацию праздника, не важно какого, он всегда получался грандиозным. Вот и сегодня она постаралась на славу. Беседка была украшена всевозможными диковинными цветами, легкий аромат которых кружил голову. Огромное количество маленьких фонариков парили над головами, создавая ощущение звёздного неба. В деревьях пели заморские птицы. Столы ломились от обилия еды и питья. Многие блюда представляли из себя произведения искусства.
Молодые люди уселись вокруг стола и стали праздновать окончание учебы в королевской академии. Праздник был веселым и шумным. Они пили ароматное вино, ели вкуснейшие блюда, болтали между собой, рассказывали разные истории, пели веселые песни и танцевали до упаду. Потом развлечь их прибыли придворные актеры. Представление, которое они устроили в тандеме с волшебником, поражало воображение.
Маг, после возвращения с Острова Чудес стал по-настоящему силен в своей науке. Он творил нечто удивительное. Актеры то парили в воздухе как птицы в своих цветастых костюмах, создавая причудливые фигуры и выделывая сложнейшие элементы, то вдруг растворялись. То неожиданно появлялись в образе прекрасных белых лебедей, плывущих по волнам или ужасных черных воронов, кружащих над темными скалами, а потом скинув перья вновь становились людьми. Все это символизировало то, что все в мире изменчиво и непостоянно, что в любой ситуации нужно уметь вставать на правильный путь, быть прекрасными людьми и стремиться к совершенству.
Потом Маг преподнес каждому маленький подарок. Молодым людям Седрик сотворил кинжалы. Девушкам — ларцы с украшениями. И лишь Софии он приготовил ещё один особенный подарок — это было маленькое колечко.
— Уж не решили ли Вы мистер Седрик предложить Софии руку и сердце? — неудачно пошутила Эмбер.
— София зарделась, ведь её прощание с волшебником три года назад было весьма пикантным. Седрик же никак не отреагировал на неудачную шутку принцессы Эмбер. Он взял руку Софии и надел колечко на её маленький безымянный палец. — Это кольцо — оберег, пояснил волшебник. Если вдруг с Вами София случится беда, оно поможет Вам. Он мило улыбнулся и отпустил руку принцессы.
— Ну да, нашей Софии просто необходим такой подарок. — заметила Эмбер. Она постоянно впутывается в какие-то неприятности и ищет приключения на свою голову.
Все были довольны подарками. Поблагодарив волшебника и труппу придворных артистов, королевские особы стали медленно разбредаться по парку. В вечернем воздухе носился аромат диковинных цветов, настраивая молодежь на романтический лад. Молодые люди подхватив под руки своих подруг, медленно кружились в ритме вальса. Седрику хотелось побыстрей вернуться к себе в башню. Ремарка Эмбер задела его за живое. Ещё и Софию смутила. К тому же сегодня маг выложился по полной. Все эти подарочки и чудеса порядком вымотали его. К этому событию он готовился несколько дней, ведь его попросила об этом не только Эмбер, но и король Роланд.
— Могу я уже отправиться домой? — обратился он к принцессе Эмбер, которая кокетничая с принцами не замечала состояния волшебника.
— О да, конечно, мистер Седрик. Вы можете идти, как только продемонстрируете Ваш грандиозный фейерверк. Вы обещали, а обещания надо выполнять.
— Ну да, конечно. Я совсем забыл. — ответил Седрик. Про себя же подумал: «Вот не благодарная, сколько всего получила сегодня и всё ей мало, мало. Салют подавай».
София, наблюдающая за ним, заметила, как изменился маг. Усталость проявилась на его лице в виде темных кругов под глазами. А после разговора с Эмбер он совсем сник. Она не раз видела, как Седрик, которому что-то не нравится и которого что-то раздражает, начинает заламывать пальцы и бормочет себе что-то под нос. Вот и сейчас повторилось тоже самое.
Она подошла к мужчине и положила руку ему на плечо. — Вы расстроены? — спросила она.
Он вздрогнул от неожиданного прикосновения, но тут же собравшись ответил:
— О нет принцесса, я не расстроен, просто устал и немного раздражен. Ну Вы же понимаете, Ваша сестра не отстанет от меня, до тех пор, пока не получит обещанного. О, это просто невыносимо.
— Мистер Седрик, пожалуйста не обижайтесь на неё. Вы же знаете натуру моей сестры. Да она напориста, но такая уж она. София провела рукой по плечу волшебника, как будто стряхивая с его одежды пылинку, а потом добавила. — А я хочу поблагодарить Вас за праздник и подарки. Особенно за колечко. Я вижу это подарок сделан от всего сердца. Немного помолчав, она продолжила. — Вы сегодня были на высоте мистер Седрик. Увидев, как посветлело лицо волшебника она попросила: — Пожалуйста сотворите для меня свой последний фокус, я буду очень признательна Вам за это.
— О, принцесса. — Седрик галантно поклонился ей и улыбнулся. Для Вас я готов на все, что угодно. Если принцессы желают салют, надо удовлетворить их желание. И взмахнув волшебной палочкой, он начал читать длинное и сложное заклинание, которое, как подумала принцесса, придумывал не один день.
Небо озарилось разноцветным красками. Золотые и серебряные звезды засияли на небосводе, а потом фиолетовые и сиреневые цветы распустились на фоне розового заката. Серебряный дождь обрушился на головы всех смотревших на это захватывающее представление. Огненные птицы взвились в небо. В конце представления на небе появилась надпись с поздравлением всех окончивших в этом году академию. Зрелище было по истине завораживающие и продолжалось не много не мало минут двадцать.
Да, что не говори, а Седрик действительно был на высоте. Фейерверк завораживал своей красотой не только королевских особ. На произведение искусства сегодня взирали все обитатели замка и близлежащих деревень. Однако на этот треклятый салют, волшебник растратил последние силы и теперь медленно поднявшись со скамейки, куда буквально рухнул после прочтения заклинания, пошатываясь побрел в свою башню. София, наблюдавшая то за фейерверком, то за магом, поняла на сколько трудоемким оказался его работа. Она подскочила к нему и взяла под руку.
— Мистер Седрик, мне кажется Вам нужна моя помощь. — пролепетала принцесса. Давайте я помогу Вам дойти до дома.
— Спасибо принцесса. — мужчина попытался отстранить девушку, но она проявила настойчивость и проговорила: — Даже не пытайтесь от меня избавится. Я доведу Вас до дверей вашей мастерской и оставлю в покое.
Так они вдвоем медленно побрели через парк, отдаляясь от веселящейся толпы. В замке была тишина. Конечно, все ещё наблюдали за чудесным шоу мистера Седрика, которое должно было развлекать народ по меньшей мере минут пятнадцать.
Миновав коридор, они поднялись по лестнице. Седрик достал ключ из привычного места, под лапой маленькой гаргульи, и открыл дверь в мастерскую. Галантно пропустив девушку вперед, он прошёл к креслу, попутно развязывая бант шейного платка и расстёгивая жилет. Он опустился в него и на минуту закрыл глаза. В голову опять полезли навязчивые мысли о юной принцессе.
Думал Седрик о том, что София стала настоящей красавицей. Думал о том, что через год, другой к ней будет свататься всевозможная знать. Ему определенно были неприятны эти мысли, но не думать об этом он не мог. Открыв глаза, он стал наблюдать за Софией, которая суетилась около стола.
Она подошла к шкафчику, где у волшебника стояли всякие баночки с разнообразными травами, настойками и приправами и повернувшись к Седрику спросила, не желает ли он выпить чашечку чая. Он согласился. Принцесса, встав на цыпочки, достала из шкафчика банку, в которой хранились ароматные листья. Бросив щепотку в заварной чайник, она стала наблюдать, как они причудливо раскрываются в горячей воде.
— Надеюсь, Вы не против, если я за Вами поухаживаю? — София улыбнулась своему обожаемому волшебнику. — Вы сегодня так много для нас сделали и хочу хоть немного отблагодарить Вас.
— Спасибо. — спокойно ответил волшебник. Колдовать сегодня я уже больше не в состоянии. Если Вам не трудно принцесса, добавьте в чай мяты, она хорошо успокаивает расшалившиеся нервы, а мне это сейчас крайне необходимо. И ещё, там в шкафу на нижней полке, как мне помнится, должно быть волшебное печенье моей мамочки. Со временем оно, как вино, становится только лучше. Угощайтесь.
— Ой, я сегодня наелась так, что мне кусок в горло не лезет. — сказала принцесса. А вот от чая я не откажусь.
София поставила на стол две глиняные чашки, налила туда ароматный чай из маленького чайничка и подошла к своему измученному учителю. — Вот держите мистер Седрик. Она протянула ему чашку, а вторую взяла сама.
Седрик принял ароматный напиток из её рук и невольно взглянул на принцессу. В этот момент глаза их встретились. Волшебник стушевался, и чтобы как-то скрыть неловкий момент, предложил: — София, не стойте. Возьмите стул и присаживайтесь уже. Я вижу сегодня Вы не спешите возвращаться к друзьям.
— Точнее сказать — не собираюсь. — ответила девушка. Сейчас я хочу быть с Вами мистер Седрик. Она подкатила стул на колесиках к креслу, в котором устроился волшебник и присела рядом с ним. — Я хочу поговорить. После вашего прибытия, у нас практически не было времени пообщаться. Расскажите же мне Вашу историю.
— И какую же?
— Что произошло с Вами на Чудном Острове? Вы сильно изменились после возвращения с этого, богом забытого места.
— Да ничего особенного. — ответил Седрик. Если хотите выслушать мою исповедь, то устраивайтесь поудобнее, я Вам всё сейчас расскажу. Только откройте пожалуйста окно, что-то душно здесь.
София подошла к окошку, открыла его и машинально посмотрела в низ. Гости медленно разъезжались по домам. Она отошла от окна, взяла мисочку с печеньем и вернулась к волшебнику, чтобы выслушать его рассказ.
Седрик стянул с себя свой любимый платок и расстегнул верхние пуговицы на рубашке. Сделав глоток чая, он начал свой рассказ.
— Я, как Вы знаете, отправился на Остров Чудес не просто так. На то у меня были веские причины. И событие… Тут Седрик осекся.
— Что за событие? — заинтересованно спросила принцесса, понимая, о чем молчит волшебник, но ей очень хотелось, чтобы он сам рассказал ей об этом.
— Когда-нибудь я расскажу, но не сейчас. — ответил он. Это глубоко личное дело, о котором мне сейчас не хочется говорить.
Седрик взяв из мисочки печенье, продолжил. — В общем год был трудным во всех отношениях. К тому же у меня возникло дело, не терпящее отлагательств. Мне пришлось быстро покинуть Волшебнию.
— Я помню, как Вы уезжали. — сказала принцесса. Было холодное и пасмурное зимнее утро с промозглым ветром и мокрым снегом. Вы стояли у причала в походной куртке с сумкой в руке и ждали кого-то, но никто не появлялся. И никто не пришёл проводить Вас.
— Конечно. Ведь никто не знал о моих намерениях. Лишь Вы каким-то чудом прознали о моем отъезде и примчались попрощаться со мной.Вы всегда были добры ко мне. Не знаю, чем я заслужил такое расположение с Вашей стороны, но для меня это много значило и тогда, и сейчас.
— Просто я Вас понимаю. Может мы родственные души?
Они переглянулись, улыбнулись друг другу. Седрик продолжил.
Итак, я отправился на остров. Со слов отца, который не однократно рассказывал мне об этом месте, остров представлялся мне несколько экзотичным местом. Но оказалось всё совсем не так, как я себе представлял.
Обитают там разные существа: эльфы, феи, сатиры, гномы, духи лесные. Правит ими грозный, но справедливый король Оберон. Живут они в лесах, спят под звездами, а днём развлекаются, подшучивая друг над другом. Абсолютно свободный народ, каждый живет своей жизнью.
Сами понимаете, для них появление нового человека на их острове, эта новая возможность наиграться и нарезвиться от души. Первый год, пока я там обитал, они-то и дело подстраивали мне разного рода пакости и гадости.
Седрик замолчал, сделал еще глоток чая, зевнул, а потом продолжил.
— Мне пришлось меняться, чтобы не попадать в разного рода переделки, подстроенные моими новыми друзьями. Сначала было очень трудно, так как я не знал, от кого чего можно ожидать. Но зато потом я отомстил всем своим обидчикам. Да, месть сладка. Однако следствием такого моего поведения, стали жалобы на меня местных обитателей самой королеве Титании, жене короля Оберуна. Она считалась справедливой правительницей и многие шли за помощью именно к ней.
Гнев ее обрушился на меня в виде ссылки на болота забвения. Таким образом она решила наказать меня за то, что я обижал ее народ. Однако выслушав мои рассказы и доводы о том, как доставали меня ее подданные, она приняла решение отправить меня к лесному духу Нюлэсмурту. Ох не знаю, была ли это королевская мудрость или способ избавиться от меня, но я был сопровожден мелкими лесными духами к этому чудному старику.
Волшебник перевел дух, взял еще печенье и сделал очередной глоток чая. В этот момент София спросила: — Нюлэсмурт, что-то знакомое. Не тот ли это дух, который живет в непролазной чаще и обладает древними магическими знаниями?
— Да этот. Он по-настоящему крут. Люди из близлежащих деревень называют его хозяином леса, к нему обращаются за помощью охотники и селяне. Некоторые считают, что он может разговаривать с умершими предками. Про него ходит много легенд и небылиц. В общем он стал мне настоящим другом и учителем. У него в учениках я пробыл два года, которые показались мне вечностью. Он издевался надо мной похлеще прочих. Но как оказалось потом, делал он это нарочно. С его слов он закалял мой слабый дух. Он многому меня научил, за что я ему безгранично благодарен.
Седрик потянулся, потом взглянул на Софию. Она внимательно слушала его рассказ и ждала продолжения.
— Когда пришло время прощаться, учитель сделал мне подарочек. Теперь я счастливый обладатель татуировки во всю спину, которая увеличивает мои силы.
Седрик снял перчатки, которые всегда носил на руках и показал свои ладони. На них были нанесены пентаграммы и магические символы.
Эти, пояснил он, мне сделали в школе. Мой учитель постоянно уверял отца, что не тяну я как волшебник. У меня не все сразу получалось. И тогда отец стал искать способ усилить мои способности. В одной из своих старинных книг он вычитал, что магические татуировки должны помочь.
София приблизилась к волшебнику и взяв его руки в свои, стала рассматривать причудливые символы на его ладонях. Тут же она заметила и шрам на правой руке.
— Видна работа мастера. — оценила принцесса, а потом лукаво улыбнулась и добавила: — А я все думала, почему вы ходите в перчатках. Прячете их?
— Нет, их я ношу по другой причине. Однажды по молодости лет я обварил руку в кипятке, вот теперь ношу в качестве защиты.
Прикосновение рук принцессы вновь взбудоражило его воображение. Сердце забилось чаще. Он постарался не показывать вида, но природа брала своё.
София отпустила руки мужчины и посмотрела ему в глаза, как будто пыталась что-то прочесть в них.
— Мистер Седрик, о чем вы думаете?
— Думаю? Простите, я могу быть немного рассеян — устал. Ну так что, мне продолжать рассказ?
— Да, конечно.
Вскоре старик сказал мне, что мое обучение закончилось и я должен уйти из его владений. Думаю, он просто решил побыстрей избавиться от меня, дав мне самые прекрасные рекомендации. Я покинул его скромную обитель и вернулся в королевство Оберона. Мне даже представилась возможность попасть в свиту короля, но я отказался.
— Почему? Из-за эльфов что ли?
— Нет. Седрик зевнул. — Из-за Вашего семейства. — съязвил он, пытаясь отвлечься от мыслей о девушке. — Отец написал тогда, что устал выполнять обязанности придворного волшебника и попросил меня вернуться, как только я смогу. Да, признаться я и сам соскучился по всему этому. Седрик очертил в воздухе круг, образно показывая на замок и окружение.
— Я очень рада, что Вы вернулись, мистер Седрик. Я очень скучала по Вам и нашим совместным занятиям магией. Сестры феи конечно хорошие учителя, но они не могут уделять мне столько времен, сколько уделяли Вы.
— Ну еще бы они уделяли. Они вечно берут на себя слишком много забот, а потом расхлебывают. У них попросту нет лишнего времени.
— Да, это так. — кивнула принцесса.
Волшебник продолжил:
— Здесь в Волшебнии, как бы ко мне не относились, я всегда знаю, что есть люди, которым я нужен. Родители, друзья, коллеги. Я по всем им очень скучал там на чужбине. Ведь знал, что здесь ничего не светит, но все же решился вернуться домой.
С этими словами Седрик встал из кресла.
— Ну вот София, кажется я Вам всё рассказал. Извините, но я действительно очень сильно устал и хочу спать. Да и Вам уже пора идти. Время позднее и Ваш визит ко мне могут неправильно истолковать. Идите к себе, принцесса.
София поднялась со стула. Взяв в руки опустевшие чашки, она направилась к столу, чтобы поставить посуду, но споткнувшись о выпирающий из пола камень, упала прямо в объятия волшебника. Седрик подхватил её под руки. Теперь они стояли так близко, что в образовавшейся тишине могли слышать дыхание друг друга.
И снова их глаза встретились. Они смотрели друг на друга и молчали. Каждый из них хотел, чтобы этот миг не кончался. Седрик провел костяшками своих пальцев по щеке принцессы и склонившись нежно поцеловал её в губы. София ответила на его поцелуй. И в следующую секунду поток мыслей обрушился на несчастную голову волшебника.
— Нет, нет, нет. — думал Седрик. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Не должен я сейчас пользоваться её слабостью и наивностью. Она молода. Она слишком молода. Нет, нет, нет. Если я признаюсь ей сейчас в своих чувствах, я отберу у неё будущее.
София же сильнее прижалась к нему. Ей было так хорошо в его объятиях, как никогда раньше. И ей хотелось, чтобы этот миг не кончался.
— А если я признаюсь ей, что потом. Она останется со мной? А если через год-другой ей встретится мужчина, которого она полюбит, а я стану лишь помехой для ее счастья. Нет, я не должен допустить этого. — думал волшебник.
А София стояла в его объятиях и думала: — Как же мне хорошо рядом с ним. Он не молод, и характер у него сложный. Почему же мне так сильно хочется быть с ним? И почему он не признается мне?
Волшебник же отлично понимал, что творится в голове юной принцессы. Он не мог допустить, что бы она окончательно и безоговорочно влюбилась в него. С этими мыслями он отстранил девушку.
— Простите мое недостойное поведение София. Не знаю, что на меня нашло. Обещаю, этого больше не повторится.
— Но я вовсе не против, Седрик. Я давно поняла, что хочу быть с Вами. Хотите ли этого Вы?
— Я понимаю, всем в Вашем возрасте хочется любви. — отрезал Седрик. Но не кажется ли Вам, что Вы выбрали не того человека.
— Я не выбирала. — просто ответила принцесса. Сначала Вы стали для меня другом, потом учителем. А теперь…
— О нет, не надо даже начинать. — прервал её Седрик. — София, да не спорю, Вы милая, привлекательная девушка, которая ко всему прочему не лишена природного обаяния. Вы нравитесь многим, и мне в том числе. Но чего Вы еще хотите от меня услышать. Люблю ли я вас? Хочу ли я быть с вами?
— Да, ответила принцесса. Три года я ждала этого момента и сейчас у меня появилась надежда…
— Вы слишком молоды и непростительно наивны, Ваше Высочество. Скоро Вы уедите учиться и мое мимолётное увлечение Вашей натурой забудется. А Вы скорее всего встретите какого-нибудь принца на белом коне, влюбитесь в него по уши, выйдите замуж и будите жить долго и счастливо.
— Но я не хочу никого встречать! Я хочу…
Седрик не дал ей продолжить: — Зачем? Ради меня? Поймите же Вы, мне это не нужно. София не будьте глупой. Поезжайте в академию, осваивайте врачевание. Повзрослеете, получите диплом, может быть займетесь практикой. У вас ведь действительно есть талант. Но не губите свою жизнь из-за глупых фантазий.
У неё на глазах появились слезы. Она чуть сдерживала их.
— Простите меня мистер Сидрик. Я верно слишком наивна в делах сердечных. Простите, я больше не буду докучать Вам.
— Вот и прекрасно. — ответил Седрик. — Извините, если причинил Вам боль София, но поверьте, так будет лучше для нас обоих. А теперь принцесса идите. Время позднее.
София вышла из комнаты Седрика и пошла по коридору утирая слезы. Она чувствовала себя глупой, маленькой девочкой. Войдя в свою комнату, она бросилась на кровать и проплакала пол ночи. Лишь под утро ей удалось уснуть.
А Седрик, который был вымотан физически после праздника, теперь был вымотан и душевно. Ему было больно от того, что он расстроил Софию, больно от невозможности быть с ней. И в глубине души он понимал, что возможно совершил самую большую ошибку в своей жизни. Но он ничуть не жалел о своем выборе. Пусть все идет своим чередом. Время покажет, был ли он прав или нет. Принцесса покинет замок, а время залечит его раны и быть может потом она скажет ему спасибо за то, что он сейчас сделал.