~ ~ ~
" Ангел мой! Моя Т/И! Для начала черкану по быстрому (но с особенной нежностью) о том, что ты была права. Каждый раз, читая твои письма, я улыбаюсь. Мой солнечный свет. Моя любовь. Родная. Моя Т/И. Только моя девочка. За меня не переживай, сладкая, я живучий. Под свист пуль и взрыв гранат старые раны затягиваются на раз, а все новые - не ощущаются. Как же я люблю, когда моя Миссис Барнс хмурит свой милый носик и начинает командовать. Улыбнусь, сладкая! Я люблю тебя и скучаю по теплу, которое ты даришь мне. До нас тоже доходят слухи о вспышках малярии. Т/И, умоляю, не шути с этим! Я столько повидал на войне, но увидеть тебя нездоровой и страдающей станет самым большим испытанием в моей жизни. Непременно напиши, как посетишь врача. Я буду ждать! Нас снова перебрасывают на новое место, поэтому прилагаю в конце письма адрес почтового отделения, которое направляет письма для нас. Не забудь указать номер части. Береги себя, милая. С нетерпением жду встречи и мечтаю обнять твои плечи. С огромной любовью, твой Джеймс "~ ~ ~
" Любимый, Джеймс! Пишу это письмо прямо из госпиталя, но ты только, пожалуйста, не беспокойся и не паникуй. Дочитай до конца! Никакой малярии у меня и в помине нет, как и других заболеваний, кроме недостатка прогестерона и сильного нервного переутомления. Доктор настоял на том, чтобы я осталась на несколько дней для общего обследования. Ничего страшного в этом нет: с началом войны подобными симптомами страдают почти все женщины. Ты еще не понял, милый? У нас будет малыш, Джеймс. Я беременна. Ты станешь отцом, родной! Медсестра шикнула на меня и велела снова лечь, поэтому кончаю письмо на этой радостной ноте. Люблю. Люблю. Люблю. <i>МЫ ждем встречи с тобой. С любовью, твоя семья " </i>~ ~ ~
" Моя родная! Если бы я только мог выразить на словах, как же сильно счастлив! Поверить не могу, что скоро стану отцом! Любовь переполняет меня. Дуган сказал, что я читал (и сотню раз перечитывал) твоё последнее письмо с наиглупейшей улыбкой. Может и так, но как же я счастлив! Сладкая, слушайся врачей и делай всё так, как они велят. Тебе нужно много витаминов и кальция: я напишу старику Орландо, чтобы купил фруктов и съездил на причал наловить рыбы. Береги себя, ты теперь не одна и должна заботиться о своём здоровье. Малышка, я постараюсь вырваться к тебе, при первой же возможности! Я так сильно люблю тебя! Вас! Спасибо, родная, за то, что ты есть у меня! С любовью, Джеймс "~ ~ ~
" Мой родной! Любимый! Сперва передаю привет от Орландо! Он приезжает трижды в неделю и каждый раз привозит какие-то гостинцы. И где только достает их? Я решила пока никому не говорить о беременности, и на работе сказала, что у меня обычное переутомление. Кажется, Мистер Бэйтон поверил, а это главное. Хотела бы я рассказать тебе, что испытываю сейчас. Это непередаваемое чувство: знать, что внутри тебя растет маленький человечек. После того, как стало известно, что я беременна, меня не покидает желание поскорее увидеть нашего малыша. Хочу узнать, так ли он будет похож на тебя, мой любимый, как я себе представляю. Надеюсь, у него будут твои небесные глаза и обаятельная улыбка. Жду нашей встречи и хочу обнять тебя крепко-крепко. Теперь каждую ночь ты снишься мне и я думаю, что это наш малыш так балуется: он тоже хочет повидаться с папой. С любовью и верой в скорую встречу, твоя Т/И P.S. Милый, я совсем забыла о том, что написала Стиву о беременности. И уже пообещала, что он станет крестным отцом. Ты ведь не против? "