ID работы: 7224369

Что значит сестра!?

Гет
R
В процессе
32
автор
Queintrigs бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 7 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

      Спросив у матери где живёт Мерлин, я отправилась в Камелот. Добралась до Камелота к счастью без происшествий. Я сразу решила отыскать Мерлина, дойдя до замка, мне подсказали, где он живёт, и я мигом нашла его каморку. Но застала там только придворного лекаря Гаюса. Она сразу же узнал меня и начал расспрашивать, почему я не выходила на связь долгие пять лет. За чашкой какого-то вкусного отвара я решила поведать ему небольшую, но очень интересную историю о своих путешествиях, и почему я сбежала из родного дома. Сказать, что придворный лекарь был в шоке, ничего не сказать.       Когда я дорассказала Гаюсу свою историю, он лишь покачал головой и сказал, что Мерлин придёт только к позднему вечеру, и предложил пока что погулять по Камелоту, я его послушала и решила отправится на прогулку. Когда я ходила по Камелоту, он произвёл на меня значительное впечатление: во всех королевствах не было так красиво и уютно. Здесь есть много интересных и красивых мест. Гуляя по королевству, я потеряла счёт времени, а оно, судя по-всему, близилось к закату. Это означало, что пора идти обратно в замок. По возвращению в замок в каморке Гаюса я никого не застала и прождала достаточное количество времени, тупо сидя на стуле. И вот заветная дверь открылась, и в неё влетает ушастое существо — это мой любимый брат, которого я не видела пять лет. Я хотела его обнять, но он меня оттолкнул. От этого я была, мягко говоря, в шоке, но после последовал очень серьёзный разговор. У Мерлина округлились глаза, и он начал свою лекцию:       — Роуз как ты могла! Пять лет назад ты исчезла, и я ничего не знал о тебе. И что мне надо было думать, вдруг тебя убили или что похуже? Но как ты могла бросить маму, меня? Я хотел тебя найти, но ты даже не оставила никакой весточки и просто ушла. Я жду твоих объяснений юная леди!       -Мерлин, понимаешь, я хотела свободной жизни, приключений, драк, а мама хотела, чтобы я вышла замуж и родила ей внуков, и мы спокойно жили, но я так не могу, приключения — это моя жизнью, — стала объясняться я.       — Мда уж, Роуз, ты не изменилась и, что ты хотела в Камелоте? — вздохнул брат.       — Я очень соскучилась по тебе, но мне, наверно, лучше уйти, — предательский ком подступил к горлу, и на глазах появились слезы.        Я уже собиралась уйти, но Мерлин окликнул и обнял меня. Как же я скучала по этим объятьям, как же я скучала по нему, и этим вечером я решила задержаться в Камелоте на очень длинный срок. Потом я рассказала Мерлину, где я путешествовала. Он был в восторге, и рассказывал мне как стал слугой Артура, как ему нравиться девушка по имени Моргана, но они не могут быть вместе. Но в основном брат рассказывал о жизни в Камелоте и сказал, что познакомит меня с Артуром и рыцарями. После этого я была в предвкушении завтрашнего дня.       Вот так и закончился первый день Роуз в Камелоте.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.