ID работы: 7228117

Затянутое небо

Гет
NC-17
Завершён
1148
автор
Размер:
159 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1148 Нравится 204 Отзывы 470 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
      День пролетал за днем, и лето неумолимо приближалось к концу. Гарри каждый день занимался спортом, читал книги и запоминал из них заклинания и формулы зелий, переписывался с Лили, хоть они так больше вживую и не встречались, но парень объяснил ей причину, а она с ним согласилась. Он, наконец, сменил очки на линзы, как еще мечтал с первого мира, но там он носил их как напоминание о всем том, что они запечатлели, поэтому и не заменил кругляши на удобные линзы. Поначалу они были жутко неудобными, но через неделю Гарри к ним полностью привык, тем не менее, поставил себе цель, как-нибудь модифицировать их с помощью магии, когда прибудет в Хогвартс. На День рождения он получил несколько подарков и писем: Лили подарила ему одеколон с ароматом горного леса и книгу «Граф Монте-Кристо» в оригинале, которая понравилась Гарри еще в первом мире и там она хранилась у него в оригинале; Гермиона прислала ему две книги, но выбрала она то, что вышло недавно, так парень стал обладателем книг авторства Робин Хобб «Ученик убийцы» и «Королевский убийца»; Флер отправила фотоальбом, чему Гарри был очень рад; Рон, как и всегда, прислал ему что-то связанное с квидичем; Невилл, Луна и Джинни тоже отправили ему небольшие подарки. С Дурслями, как парень продолжал их называть в голове, он кое-как нашел общий язык, но их грубость и ненависть к волшебникам от этого никуда не делись, хоть к Гарри они старались и не приставать.        В этот раз Дамблдор не явился за Гарри, чтобы с его помощью убедить вернуться в Хогвартс Гораций Слагхорна, из-за чего юноша не знал, кто же будет вести зельеварение и защиту от темных искусств.        Также Гарри, когда было свободное время, попытался разузнать что-нибудь о Дафне, но кроме того, что она учится в Хогвартсе и ей шестнадцать, он больше ничего не узнал.        Сейчас Гарри собирался к Косую Аллею на встречу со шпионом, надеясь, что получит полезные сведения.

***

       С прошлого раза комната совершенно не изменилась. Те же грязные окна, тот же канделябр, стоящий в центе стола, та же густая тьма.         — Вам рассказать информацию или примете в текстовом варианте?        — Рассказывайте.         — Альбус Дамблдор, начну с него. Большую часть времени проводит у себя в школе, что он там делает — не знаю, пробраться внутрь не получилось. Когда он все же покидает Хогвартс, а это случается редко, то идет: либо к Аберфорту, своему брату, либо в Министерство, а однажды он аппарировал с места на место и сканировал местность с помощью магии. Больше ничего я о нем выведать не смог.        — Продолжайте.        — Северус Снейп, нынешний учитель зельеварения в Хогвартсе, о нем еще меньше информации. Основную часть времени проводит у себя дома, — мужчина протянул Гарри бумажку, — здесь адрес, если понадобится. Замечен в общении с Нарциссой Малфой и Беллатрикс Лестрейндж. Все.        — Он точно больше ни с кем не пересекался? Не знаю, может, была какая-нибудь быстрая пикировка взглядом с кем-нибудь?        — Исключено. На людях он держится отстраненно.        — Рональд Уизли, — продолжил здоровяк, воспринимая молчание Гарри, как знак, — почти все время в течение слежки он торчал в доме, часто летая вокруг их халупы на поддержанной метле. Кроме семьи общался с Гермионой Грейнджер и Гарри Поттером посредством писем. Два раза покидал свою обитель, но куда именно он уходил, я не знаю — терял след.        — Есть какие-нибудь мысли по этому поводу?        Мужчина пару минут размышлял, а позже сказал:        — Думаю, он встречался с кем-то очень способным и предусмотрительным, раз даже я сбился со следа.        «А бы сам до этого не догадался!» — съязвил Гарри про себя. — Ладно, что-нибудь еще про него есть?        — Про него нет, а вот про остальную семейку я скажу несколько слов. Они, все они — прекрасные актеры, поэтому будь внимателен, если собираешься взаимодействовать с ними.        Не сказать, что для Гарри это стало открытием, но он все же немного удивился. Раньше он считал лжецами только Рона и Джинни, а лжет, оказывается, вся семейка. У парня не возникло никаких сомнений в словах наемника-шпиона, у него не было причин лгать, а ошибиться он также не мог — слишком опытный.        — Гермиона Грейнджер — подруга Лили Эванс, Флер Делакур, Джинни Уизли, Луны Лавгуд, Гарри Поттера, Невилла Лонгботтома и Рона Уизли. Общалась со всеми перечисленными. В тот же день, что и Рон, она покинула дом и куда-то ушла, но след был также потерян. Родители о ее похождениях ничего не знают. Хочу заметить, что девушка очень совестливая и ответственная, искренне заботится о своих близких. Двадцатого августа переехала к семейству Уизли.        — А со встречи она вернулась вместе с Роном?        — Нет, она задержалась на три часа, и ее вид говорил лишь об одном — ей больно. Нет, не физически, но духовно.         — Хорошо, а что по Сириусу Блэку?         — Мертвец — это факт.         — Вы хорошо отработали мои деньги, — Гарри медленно встал. — Но перед уходом я все же хотел бы получить текстовую версию, вдруг что-нибудь упустил или не так понял.        Мужчина без лишних слов протянул тетрадь и еще умудрился одновременно с этим пожать парню руку, прощаясь.

***

      Гарри сидел в пустующем купе, ожидая, когда начнут подходить его знакомые. Он неспроста прибыл на поезд так рано, парень хотел увидеть Дафну, хоть мельком, но все же, поэтому сейчас он всматривался в окно, стараясь не пропустить ни одного человека.        Вот появилось семейство рыжих актеров, но, удивительно, без Гермионы. Она пришла немного позже и, не поздоровавшись с семьей своего вероятного будущего мужа, быстрым шагом направилась к поезду. Уизли еще немного постояли, повертев головами, и тоже начали идти искать свободное купе.         — Привет, Гарри, — поздоровалась Гермиона, заходя внутрь. — Как прошло лето?        — Продуктивно, — улыбнулся ей парень. — Я смотрю, ты с Уизли поругалась. С некоторыми или со всеми?       Девушка нахмурилась. По ее виду с уверенностью можно было сказать, что тема ей неприятна и то, что произошло до сих пор причиняет боль, то и дело мелькавшую в ее глазах.        Гермиона достала палочку и запечатала заклинанием дверь, чтобы никто не вошел и не подслушал.        — Гарри, учти, то, что ты сейчас услышишь, не знает никто, и не узнает, — четко проговаривая каждое слово, сказала Гермиона и посмотрела ему в глаза, чтобы он увидел ее искренность.        Парень лишь кивнул, не разрывая зрительного контакта, но краем левого глаза пытался не терять из виду проходящих мимо окна людей, что было достаточно трудно.        Девушка села напротив Гарри, сжала вместе коленки и сцепила пальцы замком, и после глубокого вдоха и длительного выдоха начала:        — Двадцатого августа я переехала к Уизли. Первые три дня прошли достаточно хорошо, но на четвертый я заметила, что их отношение ко мне какое-то неестественное. Я видела их улыбки, слышала голос и головой понимала, что они со мной искренние, но сердце твердило обратное, — Гермиона сглотнула и вытерла невольные слезы. — Понимаешь, раньше я не обращала на это внимания, потому что мы все время были заняты, да и ты там был, но в этот раз в Норе было скучно, ничего не происходило. Вот я и начала глубже всматриваться в окружающих, отмечая неприятные детали. Я верила им, думала, что они, действительно, дружат со мной, а на самом деле все оказалось ложью, маской!        Девушка, не сдерживаясь, громко зарыдала, сжавшись на своем месте, как сдутый воздушный шарик. Она пыталась успокоиться, но это лишь заставляло ее плакать еще сильнее от мучительной боли.        Гарри сел рядом с ней и крепко прижал к себе, даря дружеское тепло. Он гладил хныкающую девушку по голове, нашептывая успокоительные слова, смысл которых не понимал даже он. Вскоре ее хрупкие плечики перестали вздрагивать, и она прекратила лить слезы, которые уже пропитали рубашку парня. Даже когда тронулся поезд, а в дверь кто-то застучался, Гермиона не отпрянула от Гарри. Однако по прошествии еще некоторого времени девушка поняла, что объятия слегка затянулись и выглядели они двусмысленно, ведь девушка в порыве своей грусти заползла на колени своего друга, а ее юбка неприлично задралась, открывая вид на ее загорелые бедра.         — Спасибо, Гарри, — быстро спрыгнула с него Гермиона и разгладила одежду, — но мне надо идти, я ведь староста.        Гарри не успел еще понять, что происходит, а Гермиона уже выбежала из купе, оставляя его одного. Он откинулся на спину и закрыл глаза. Парень не сожалел, что не увидел Дафну, откровенность от Гермионы была куда важнее. Этот конфликт может помочь ему отдалиться от Рона и Джинни без подозрений, но не сразу, сперва нужно все обдумать. Потом.        Сейчас Гарри нужно решить вопрос с наследством Сириуса, за подтверждением которого он уже сходил в Гринготтс. Его имя в нем есть, и ему отходит основная часть всех сбережений рода, на что Гарри даже и не рассчитывал, ведь он считал Сириуса изгнанным из семьи. Ну, так было в первом мире, здесь же, видимо, он смог стать главой рода. Тем не менее, есть одна проблема — крестный передал парню не только богатства, но и место главы. Поэтому только стоит принять наследство, как об этом узнают все, а это принесет определенные проблемы, много проблем.        Остаток пути для Гарри прошел в относительном спокойствии. Пару раз забегала Лили и Флер, с которыми перекинулся парой слов и жарким поцелуем со своей девушкой. Заглядывал Рон, но быстро ускакал по делам старосты. Невилла, Луну и Джинни Гарри не видел.        Гудок поезда известил о прибытии.

***

       Гарри сидел между Гермионой и Луной за столом Гриффиндора спиной к Слизерину, из-за чего он то и дело поворачивал голову в их сторону, чтобы вновь увидеть ее безукоризненную осанку, белоснежные гладкие волосы, водопадом льющиеся по ее спине до бедер, и изредка улавливал ее миниатюрную светлую ладошку.        — Гарри, куда ты все вертишься? — не выдержала Гермиона, но в ее голосе не было слышно возмущения, как этого можно было бы ожидать.        — Подумываю подыскать себе вторую девушку, — правдиво пошутил он, за что и получил тычок локтем под бок от рассерженной подруги.        — Я думала ты несерьезно и сказал так, чтобы Лили передумала, — прошипела она ему на ухо.        «Знала бы ты, как права», — подумал Гарри, он хотел ей что-то сказать, но его прервала речь Дамблдора, рука которого была в полном порядке, а это значило, что год пройдет немного иначе, чем тогда.        Лили видела, что Гарри то и дело смотрит на стол Слизерина. Сначала она не обращала внимание на его действия, но после пятого поворачивания, ее сердце пропустило болезненный удар. Девушка почувствовала себя так опустошенно, что решила уйти из Большого зала.        Хоть Гарри и смотрел в этот вечер только на Дафну, но внезапный уход Лили заметил сразу. Его очень сильно обеспокоило такое ее поведение, поэтому он решил догнать ее и узнать, все ли с ней в порядке.

***

       Нагнал он ее в одном из коридоров и сразу же взял за руку, чтобы остановить девушку.        — Что случилось? Ты так внезапно покинула ужин, — с волнением и беспокойством спросил Гарри, нежно сжимая ее ладонь.         — Я заметила, как ты смотришь на кого-то за столом Слизерина, и вдруг почувствовала себя так опустошенно, так одиноко, — она подняла намокшие глаза и посмотрела в его. — Скажи, Гарри, почему ты за весь вечер посмотрел на меня всего дважды? Почему мне так больно видеть, как ты смотришь на другую, хоть я сама сказала, что не против нескольких? Почему, почему, ответь мне!        Лили начала барабанить по груди Гарри и безудержно плакать, пропитывая слезами его мантию. А когда силы кончились, и она не могла продолжать его бить, монотонно повторяла «Почему, почему, почему…».        Гарри понимал, что она чувствует, он понимал, как глупо и жестоко сегодня поступил. Увидел Дафну и сразу обо всем забыл, прям как мальчишка. Он испытывал всеобъемлющее чувство сожаления за свой поступок.        — Прости меня, прости, — повторял он в ответ на ее «Почему, почему…». — Я все объясню, обещаю, только потерпи. Я никогда тебя не предам и не брошу.        Девушка немного успокоилась, но идти в общежитие отказалась, боясь, что вновь разревется. Гарри отнес ее в Выручай-комнату, которая стала помещением с большой двуместной кроватью, на которую он положил Лили.        Затем Гарри быстро сбегал и предупредил Флер, что Лили не будет ночевать в своей кровати, но причины не раскрыл. Француженка только невесело кивнула и пообещала прикрыть.        Когда Гарри вернулся и лег рядом с Лили, то даже и не заметил, как заснул крепким сном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.