ID работы: 7232415

В поисках Озая

Джен
PG-13
Завершён
132
Размер:
234 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 267 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 3. Неожиданный визит

Настройки текста
      Ночная темнота всё плотнее окутывала сад, и в небе над крышей дворца загорались всё новые звёзды. Затаившись среди ветвей раскидистого дерева, Озай напряжённо прислушивался, стараясь понять, не появится ли в самый неподходящий момент стража с обходом. Но всё было тихо. Похоже, Зуко счёл достаточным выставить охрану лишь вокруг дворцовой территории. И зря. Неодобрительно покачав головой, Озай спрыгнул с дерева и направился вглубь сада.       Дойдя до места, где покрытая цветущими лианами стена здания смыкалась со стеной пристройки, он остановился и поглядел вверх. Там светилось приглушённым светом одинокое окно.       Волна воспоминаний неожиданно накрыла его, пробуждая в груди давно забытые чувства. Здесь он провёл всё детство и большую часть юности… тогда его жизнь была счастливой и беззаботной. Но всё это в прошлом.       Подойдя к стене, Озай потянул на себя лиану, проверяя её на прочность. Светящееся окно было высоко, а, если лианы вдруг не выдержат его, он не сможет воспользоваться пламенем, чтобы смягчить падение… Хотя, если бы у него и оставалась магия, использовать её сейчас было не лучшей идеей. Стражники у ворот сада наверняка решили бы проведать это место, заметив вспышку.       Проверив, хорошо ли закреплены на спине мечи в походных ножнах, он начал карабкаться по лианам, замирая на каждом метре и вслушиваясь в тишину. Но ничьи шаги не раздавались на дорожках внизу.       Наконец край окна оказался прямо над ним. Коротко вдохнув и резко выдохнув, Озай схватился за карниз и, подтянувшись, перекатился внутрь комнаты.       Услышав рядом удивлённый возглас, он обернулся и как ни в чём не бывало улыбнулся Урсе, сидевшей на полу своей спальни возле чайного столика.       — Добрый вечер, — непринуждённо произнёс он, поднимаясь на ноги. — Могу я присоединиться к твоему чаепитию?       Несколько мгновений его жена глядела на него широко раскрытыми глазами, а затем звонко расхохоталась.       — Почему-то я даже не удивлена, — сообщила она, отсмеявшись. — Что же, рада видеть, что с тобой всё в порядке… кстати, тебе идёт такая борода.       — Я рад, что тебе нравится, — Озай провёл рукой по коротко подстриженной щетине на подбородке. — Хотя я надеялся лишь на то, что так меня труднее будет узнать.       — И зря, — улыбнулась Урса. — Тебя всё равно ни с кем не перепутаешь…       — Приятно слышать, — подойдя к столику, он опустился на пол напротив жены. Рядом с чайником на подносе стояли две чашки.        — Азула только что ушла, — пояснила Урса, заметив направление его взгляда. — Если хочешь, могу позвать её назад…       — Нет, спасибо, — усмехнулся Озай. — Думаю, с неё станется тут же позвать ещё и Зуко в надежде, что мы с ним обнимемся, зарыдаем и поклянёмся больше никогда не причинять друг другу зла… Знаешь, что она мне сказала при нашей последней встрече?       — Знаю, — кивнула Урса. — Она только что рассказывала мне об этом. И в чём-то она права, Озай…       — Да, — вздохнул Озай. — Но Зуко не поверит мне сейчас, если я попытаюсь откровенно поговорить с ним… ведь так?       Словно уходя от ответа, Урса опустила взгляд. Чувствуя, как возрастает тяжесть в груди, Озай всё же продолжал:       — Но если я помогу ему удержать трон… если он привыкнет к мысли, что я ему больше не враг… тогда всё станет гораздо проще.       — Не станет, — тихо сказала Урса, поднимая на него полные страдания глаза. — Одному из вас всё равно придётся первому переступить свою гордость… и ни один из вас всё равно не сможет этого сделать.       Озай собирался возразить ей… но все возражения застыли где-то у него в горле, отказываясь облекаться в слова. Его жена была права. Он понимал это. Понимал ясно, как никогда. И от этого ему было ничуть не легче.       Наконец Урса разбила тягостное молчание:       — Итак… как же ты собираешься помочь ему удержать трон? Выдашь планы тех мятежников, которые устроили твой побег?       — В общих чертах, да… — Озай задумчиво наклонил голову. — Хотя всё не настолько просто. Начать с того, что я и сам ещё не знаю их планов.       — Но хоть что-то они тебе рассказали? — перебила его Урса.       — Они сказали, что собираются вернуть мне власть… но так ли это на самом деле? Пока я не могу понять. Быть может, я нужен им как заложник для какого-то сложного шантажа. Быть может, они хотят запугать Зуко, используя моё имя, и получить для себя какую-нибудь выгоду… всё может быть.       — Но ведь ты здесь… Если они позволили тебе так просто уйти, не значит ли это, что они доверяют тебе?       — Это лишь значит, что они хотят убедить меня в своём доверии, — усмехнулся Озай. — Если подумать, мне некуда от них скрыться… а возвращаться в тюрьму явно ещё рано. Видишь ли, они принадлежат к Ордену Феникса, и одно это уже заставляет меня сомневаться в чистоте их намерений.       — О чём это ты? Разве Орден Феникса не был создан, чтобы служить Лорду Огня?       — Орден Феникса, — размеренно произнёс Озай, — был создан, чтобы служить интересам Страны Огня… так, как этого пожелает его лидер. Он не обязан подчиняться Лорду Огня. Думаю, отец считал, что из меня получится ужасный правитель, и решил подстраховаться таким образом…       — И ты поручил такой чудесной организации сторожить меня? Мне начинает казаться, что ты всё-таки хотел моей смерти…       — Нобу был достойным доверия человеком, — возразил Озай. — Пока он возглавлял Орден, я мог не опасаться за твою жизнь.       — А кто возглавил Орден после него?       — Если бы я знал…       — Вот как, — Урса внимательно посмотрела на него и произнесла после паузы: — Что ж, эта организация действительно выглядит серьёзной проблемой…       — Проблемой, которую я, возможно, смогу решить. Если я буду продолжать притворяться их сторонником, у меня появится шанс выяснить личность их лидера и сообщить об этом вам. И к тому же…       — К тому же тебе просто хочется приключений, Озай. Но это имеет смысл, я признаю… Думаю, в следующий раз ты заглянешь ко мне не скоро?       — Мы должны уплыть с этого острова на рассвете, — кивнул Озай. — Куда — я пока не знаю. Но при первой возможности я пришлю вам ястреба… тебе или сразу Зуко.       — Кстати… как я должна объяснить всё это Зуко? Думаешь, он так просто поверит, что ты на его стороне?       — Тебе он поверит, — убеждённо сказал Озай. — А насчёт объяснений… ну, придумай что-нибудь. К примеру, скажи ему, что я считаю замысел этих мятежников заранее обречённым на провал и предпочитаю быть на стороне победителя. К тому же гражданская война ввергнет страну в ещё большее запустение, чем сейчас, а меня всё-таки волнует судьба моего народа… Подходит?       — Да, пожалуй… — задумчиво произнесла Урса. — Хорошо, я скажу это ему.       — И ещё одно, — порывшись в кармане, Озай извлёк сложенный листок бумаги. — Отдай ему это… если со мной что-то случится. Но не раньше, чем твёрдо убедишься, что меня уже нет в живых.       Янтарные глаза Урсы слегка расширились, но, кивнув, она молча взяла листок и направилась к шкафу.       — Спрячь его получше, — обеспокоенно сказал Озай. — Это очень важно…       — Догадываюсь, — хмыкнула его жена.— Надеюсь, это не завещание?       — Скорее прощальное письмо. Не то чтобы я собирался скоро умирать, но о таких вещах лучше думать заранее… ведь произойти может всё что угодно, не так ли, Урса? Урса?       Но Урса не отвечала. Она замерла возле шкафа спиной к нему, опустив голову и стиснув кулаки.       — Урса? — ещё раз окликнул Озай, поднимаясь на ноги. — Ты…       — Знаешь, чего мне сейчас хочется? — сдавленно проговорила она. — Мне хочется позвать стражу, чтобы тебя снова заперли… тогда ты, по крайней мере, был бы в безопасности…       — Урса…       — Я знаю, это эгоизм с моей стороны… нельзя держать дракона в клетке, — Урса прижала ладони к лицу, и её плечи мелко задрожали. — Но у меня ужасное предчувствие, Озай… Мне кажется, я сейчас вижу тебя в последний раз…       — Со мной ничего не случится, — Озай бережно обнял жену за плечи и попытался заглянуть ей в глаза. — Я вернусь к тебе, Урса… обещаю.       Урса медленно опустила руки. На её губах появилась слабая улыбка…       Но тут раздался громкий хлопок и звон разбитого стекла. Краем глаза Озай успел заметить яркую вспышку, а затем комната погрузилась во тьму.       — Что это? — он быстро огляделся по сторонам, но ничего не заметил.       — Лампа… — прошептала Урса. — Она взорвалась… кажется, это сделала я.       — Ну не я же, в самом деле, — проворчал Озай. — С каких это пор ты разучилась контролировать магию?       — Не знаю… — она издала рваный вздох, похожий на всхлип. — Наверное, всё из-за тебя… потому что… потому что…       И, не договорив, Урса расплакалась, спрятав лицо на груди у мужа.       — Не плачь… — Озай дотронулся губами до её затылка, вбирая в себя аромат её волос и недоумевая, как он прожил так долго без этого запаха. — Всё будет хорошо…       — Я верю, — она несколько раз глубоко вдохнула, успокаиваясь, и подняла лицо. Даже в наполнявшем комнату полумраке Озай различил, как блестят у неё глаза. — Послушай… тебе ведь ещё не пора идти?       — Пока ещё нет, — отозвался он. — И мне вовсе не хочется так быстро уходить…       — Это хорошо, — шепнула Урса, и Озай ощутил у себя на щеке прикосновение её горячих губ. — Потому что я не собираюсь так быстро тебя отпускать…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.