ID работы: 7234696

за час до рассвета.

Смешанная
R
Завершён
37
автор
Размер:
9 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Black Mambo. Metal gear. Веном Снейк, Биг Босс, Оцелот. pg-13

Настройки текста
Примечания:
      

«What'll it be now mister mole?» Whisper sloth in curls of smoke

      Афганская полынь туманит разум. Вещи вокруг расплываются, закручиваются и растворяются в завитках сизого дыма. Быстрее и медленнее слишком часто меняются, заставляя плутать в вязко-пористой реальности.        «Снейк,»- отдается в голове гулким эхом.

Take a back seat Or play pharaoh Dance with me And shake your bones

      Большой Босс - резкое, неприятное прозвище. «Уничтожь это, Босс,»; «Ликвидируй, Снейк,» - Он вкладывает в твои руки оружие, закрывает глаза ладонями, овладевает разумом. Движения скользящи, неуловимы и сводят с ума. «Ты главный на этой базе, ты ведешь их за собой,» - раздвоенный язык касается уха. «Показывай свою власть, или тебя уничтожат.»

Slow down It's a science He's been waiting To bring you down

      Руки трясутся, прицел мечется из стороны в сторону, виляя вправо и лево. Ты знаешь, что фантомная сигара вызывает ломку. И знаешь, как со временем без нее все движется, будто в замедленной съёмке, не давая сконцентрироваться на цели. Но принимаешь их игру, откладывая всё в сторону: мысли, чувства, эмоции. Всё, кроме снайперской винтовки. Это наука - двигаться медленно, прокрадываться мимо, занимать нужные позиции. Действуя под носом у врага нужно быть осторожным, чтобы бить в слабые места, оставаясь защищенным и невредимым. Паразитическая наука.

Snake eyed With a sly smile He can hold you And shake you child

       «Ты и есть паразит,» - Он заменяет твое отражение в зеркалах на чужое, кладет руки на плечи и ведет на поле битвы. Ты знаешь, что это - не человек, а дьявол во плоти, покрытый змеиной чешуей. Видящий змеиными глазами и более не различающий, кусает Он друга или врага. Не слушаешь, раз за разом нажимая на курок. Игнорируешь, когда крадешься в здание.       Его голос сплетается с хрипловатым баритоном Шалашаски, посмеивающимся, отвечающим: «Миссия выполнена, Босс,»

Leopards laze each On plush pillows Slender capes Of red and chrome

      Оцелот однажды сказал в твой адрес: «Ядовитый, как истинный змей,».       Он справедливо заметил: «Находясь в тылу и обучая новобранцев, что он вообще может знать о змеях, которых когда-то ты ел живьем? Что может знать большая ленивая кошка о том, как действительно убивать медленно и элегантно? Он хорош, но лишь строит из себя хищника,»- и в первый раз за все время ты почти соглашаешься с «дурманом».

Paperback dreams In their deep doze Twitch their toes to Black mambo

Афганская полынь убивает тебя изнутри, погружая сознание в сон. И это настолько явно, что помимо своих шагов начинаешь слышать за спиной чужие. Стелящиеся, мерные, будто ползет чёрная мамба.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.