Другая параллель

R
В процессе
330
автор
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 39 604 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
330 Нравится 166 Отзывы 101 В сборник

Часть 14

Настройки

Пытаться помочь другим никогда не бывает глупо. © Стивен Кинг, «Бессонница»

      Дни летели за днями, приближался долгожданный праздник Рождества. Почти все студенты должны были разъехаться по домам, чтобы отмечать этот чудесный день вместе со всей семьей, рассказывать младшим братьям и сестрам об учебе в Хогвартсе, проводить вечера за подвижными играми или наоборот, чтением легкой литературы у камина, и только одной слизеринке приходилось остаться здесь, среди башен школы, так как в приюте наотрез отказались принимать ее в зимние каникулы.       Это было первое Рождество Гермионы в Школе Чародейства и Волшебства, но девочка абсолютно не расстроилась, ведь намного лучше провести свободное время в замке, чем в приюте среди ненавидящих ее магглов. Камины всегда жарко топились, даже в гостиной Слизерина было на удивление тепло, еду в Большом зале подавали в таком же большом количестве, как и в учебное время, так что с голоду точно умереть не дадут, библиотека работает даже в студенческий «отпуск» — жить можно.       Помимо всего преподавательского состава, директора и главной отличницы Хогвартса, неразлучная гриффиндорская парочка и Малфой тоже не отправлялись домой по каким-то неизвестным причинам. Скорее всего, Уизли не горел желанием оставлять приятеля на долгий период в одиночестве, пусть и в таком чудесном месте. Второкурсница усмехнулась, вспоминая разборки после триумфального прибытия ребят в Хогвартс на летающем «Форде». Школа надолго запомнит такой День знаний: Гремучая ива пострадала, как никогда, Статут о секретности был нарушен, так как многие магглы видели летящий по небу автомобиль, Снегг был зол, как черт, из-за того, что обоих мальчишек простили и лишь назначили небольшое наказание, а Малфой очень долго вспоминал, зло смеясь вместе со своими верными дружками, этот случай.       Гарри оправился после потрясения, вызванного парализацией Миссис Норрис, и теперь постоянно обсуждал с Роном внезапно объявившегося наследника Слизерина, о котором говорила вся школа: кошка Филча, миссис Норрис, была найдена окаменевшей в Хеллоуин. Мальчик-который-выжил обеспечил себе хорошее алиби, оставшись в стороне от происшествия, но слухи не умолкали. Почти все гриффиндорцы подозревали Малфоя, что никого не удивило: даже она сама, слизеринка до мозга костей, которая всегда должна поддерживать главного богатенького аристократа-чистокровку, винила в его в нападениях на «надзирательницу» и некоторых магглорожденных.       Учиться оставалось не так долго, и студенты почти постоянно обсуждали планы на предстоящие праздники. В один прекрасный день зимы, сидя в Большом зале и читая очередной учебник, девочка внезапно почувствовала на себе чей-то взгляд и недоуменно обернулась. Все были заняты своими делами, и только два знаменитых гриффиндорца то и дело поглядывали то на нее, то на свои записи, лежащие на темном дубовом столе. Не выдержав, юная волшебница подошла к ним и, облокотившись на стол, осведомилась: — В чем дело, Поттер? Ты с Уизли давно таращишься на меня, как на прокаженную, неужели слизеринок не видели? Второй год учимся вместе, не забыл? — Уйди, — произнес Уизли как-то сдавленно, косясь на очкастого друга, — мы тебя вовсе не звали. У нас своих проблем много, еще и ты… — Рон, погоди, — Гарри внезапно остановил приятеля, толкнув в бок, и торопливо ответил, игнорируя высоко приподнятые брови блондинки, — у нас есть к тебе дело, Гермиона.       Второкурсница только фыркнула, в глубине души ощущая некое странное чувство, смесь какой-то странной обиды и торжества. Сам Мальчик-который-выжил назвал ее по имени впервые за полтора года совместной учебы, пусть и на разных факультетах. Неужели кто-то еще помнит ее имя, ведь даже преподаватели обращаются к ней не иначе, как «мисс Грейнджер», а студенты просто не произносят имени вслух, только при особой необходимости? — Какое же? — Я подозреваю, что Малфой причастен к произошедшим нападениям, и хочу его расспросить обо всем. Ты должна помочь нам с этим. — Ни тебе, ни твоему дружку я ничего не должна, — резкий ответ в такой ситуации может помочь лучше всего. — Есть предположения, каким образом? — Магглороженная скривила губы, про себя отмечая, что есть два способа узнать правду, но они оба опасны либо для нее, либо для этих лучших друзей.       Уизли и Поттер немного стушевались, и слизеринка внезапно поняла, что должна им помочь. В голове быстро созрел странный, отчасти рискованный план, и дело теперь стояло только за осуществлением. Единственное, что претило начать претворение алгоритма в жизнь — риск нарушить кучу правил замка, а ведь именно о них говорил Кровавый барон когда-то давно, в начале первого курса. Может, лучше оставить щекотливую затею, тем более, пока никто не узнал о том, что кроется в очаровательной головке с изящными блондинистыми локонами? Проигнорировав доводы разума и поддавшись кипевшему в крови адреналину, девочка все же осмелилась предложить сотрудничество. В конце концов, для нее самой такая авантюра стала бы хорошей попыткой показать свои знания и умения на практике, а гриффиндорцы наконец-то смогли бы успокоиться со своим наследником Слизерина, остававшимся инкогнито для всех в этой магической Школе. — Есть одна идея, — протянула студентка, наслаждаясь своим знанием и таинственностью. Уизли рывком поднял всклокоченную голову, в его глазах читалась надежда, в равной пропорции смешанная с недоверием, Мальчик-который-выжил нахмурился, очевидно, пытаясь сообразить или хотя бы примерно понять ее мысли. Как все-таки приятно знать самой до мелочей и наслаждаться неведением, как невыразимо сладко бродить вокруг да около. — Правда, для ее осуществления мне придется нарушить очень много школьных правил… — Говори, не тяни! — Рыжеволосый, не выдержав, ударил кулаком по столешнице, и второкурсница невольно улыбнулась: маленькая победа осталась за ней. Этот болван все же попался, как глупая рыбка на крючок. Определенно, в обучении на Слизерине есть свои плюсы, и их нужно использовать на максимум. — Если все пойдет так, как надо, то я попробую сварить Оборотное зелье, если помните, Снегг рассказывал о нем на одном из занятий. Оно варится долго, и нужны определенные ингредиенты, но, во-первых, у меня есть много времени в запасе, а, во-вторых, результат того стоит: выпив отвар, волшебник превращается ровно на один час в другого человека. — И причем тут мы? — Уизли недоверчиво окинул собеседницу взглядом, бросил в рот очередную конфету «Берти Боттс» и сморщился: лакомство, очевидно, имело вкус то ли серы, то ли грязи. — Зачем нам зелье, если оно не поможет узнать о наследнике? Нужен действительно хороший, действенный способ. — Выпив его, — Гермиона почувствовала, как внутри со скоростью света начала нарастать ярость из-за непонимания простых вещей. Интересно, этот мальчишка всегда был тупым или только сейчас решил притвориться? — Выпив его, ты вместе с Гарри сможешь превратиться в кого-либо из слизеринцев, проникнуть в слизеринскую гостиную и расспросить Малфоя о наследнике, который так не дает вам покоя. Теперь понял, тупая голова? — Но как мы его будем готовить, — Поттер словно очнулся и наконец соизволил подать голос, — и, самое главное, где? Нас же рассекретят. Либо Снегг, либо Дамблдор обо всем узнают, и тогда… — Вам повезло, что я — слизеринка, — девочка гордо выпрямилась, изящным движением откинув блондинистую копну локонов назад. — Сейчас главная задача — добыть необходимые компоненты для отвара, а за приготовлением дело не станет. Так вы согласны или как?       Второкурсники переглянулись, при этом скептичный взгляд Рона говорил явно не в пользу затеи, но Гарри вдруг торопливо кивнул и, встав, протянул собеседнице ладонь для рукопожатия. — Мы согласны, Гермиона, — выпалил мальчик, преодолевая странное чувство внутри. — Только объясни, пожалуйста, что нам делать. — Рада, что могу помочь, — немного криво, «чисто по-слизерински» ухмыльнулась магглорожденная, быстро пожимая теплую ладонь гриффиндорца. — Как только понадобятся ваши действия — сообщу при первой же возможности, а для начала придется поработать самой.       Внезапно оборвав диалог и зрительный контакт с самым известным мальчиком волшебного мира, девочка схватила свою сумку и быстрым шагом вышла прочь из Большого зала, в душе очень довольная собой и своим планом. Не было желания продолжать делать уроки, была необходимость остаться с собой один на один, чтобы как следует обдумать каждую мелочь важного, но такого коварного плана и ничего не упустить из виду.       Конечно, с ее стороны было довольно мило помочь этим двоим, в конце концов, не все учащиеся змеиного факультета плохие, но в правилах бастиона чистокровных волшебников никогда не было и нет пункта помогать соперникам, кем являлись гриффиндорцы. Хотя, возможно, потом представится возможность получить всю интересующую информацию, почти не отходя от кассы, и для этого стоит использовать как раз-таки Поттера и Уизли. Что ж, дело осталось почти за малым…
Примечания:
330 Нравится 166 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (4)