Seven minutes in heaven

Перевод
PG-13
Завершён
2286
переводчик
brillancua бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
76 страниц, 23 053 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2286 Нравится 61 Отзывы 654 В сборник

We solemnly swear we are up to no good

Настройки
Примечания:
      — Ты никогда не смотрел «Гарри Поттера»? — Питер выглядел чрезвычайно возмущённым. Баки внимательно посмотрел на парня, а затем ударил одного из пришельцев, похожих на кальмаров-переростков, в лицо.       — Ну да, я никогда не видел этот фильм, — пожал плечами мужчина. — Когда я рос, он ещё не существовал, а после я был в бегах и уж точно не считал нужным тратить время на просмотр всех фильмов, что я умудрился упустить.       Питер неразборчиво что-то забормотал, и это выглядело бы довольно забавно в другой ситуации, но уж точно не посреди поля боя в окружении разрушенных зданий, пришельцев с головами кальмаров, испуганных людей и Железного Человека, пролетевшего рядом.       — Но Гарри Поттер — это же культовая франшиза. Пожалуйста, скажи, что ты хотя бы читал книги, — расстроенно сказал Питер. Баки и не подозревал, что семь книг и пара фильмов о волшебнике имели огромное значение для многих людей. Серьёзно, все говорили о Гарри Поттере, постоянно.       — Нет, — всё же отвечает Джеймс и даже немного пугается, заметив решительность Питера.       — Когда мы закончим здесь, то обязательно прочитаем все книги и посмотрим фильмы. Понятно?       Барнс совершенно не понимал одержимости вокруг истории о пацане, который умел колдовать, но это, очевидно, много значило для Питера, и именно поэтому мужчина согласился.

***

      — Уже иду, — кричит Баки, передвигаясь по квартире, в которой он жил вместе со Стивом. Питер настраивал ТВ для их марафона по Хогвартсу, пока Барнс готовил абсурдно огромное количество попкорна. Пару минут назад Питер просил его поторопиться.       — Я здесь, ваше высочество, — усмехается Джеймс, а Питер чуть сдвигается на диване, освободив место для мужчины и трёх чашек попкорна, что тот держал в руках. Оказалось, у них со Стивом не было подходящей посуды для того количество попкорна, что Барнс решил приготовить.       — Спасибо, — говорит Питер, забирая чашку. — Ну что, ты готов?       Барнс удобнее устраивается на диване и закутывается в большое, мягкое и пушистое одеяло, которое они с Питером купили пару месяцев назад. Они иногда ходят за покупками вместе, и это всегда заканчивается появлением очередной мягкой и пушистой вещи в квартире Джеймса и Стива, что не может не веселить Роджерса. Барнс, однако, не видел в этом проблемы. Будь его воля, всё в мире стало бы мягким и пушистым, и это стопроцентно было бы великолепно. Барнс кивает, и Питер включает фильм.       Начальную песню Барнс уже знает благодаря парню, который всю прошлую неделю настаивал, что знакомство с саундтреком является чрезвычайно важным для понимания всей франшизы, и теперь, начав смотреть экранизации, Джеймс его понял.

***

      — Думаю, «Узник Азкабана» — моя любимая часть. Кажется, у меня много общего с Сириусом Блэком.       — Книга или фильм? — спрашивает Питер, тяжело опустившись на маты. Они боксировали уже около часа, и Паркер почти не устал, но всё же было приятно немного отдохнуть.       Баки опускается рядом с парнем и снимает шлем, что носил для защиты. Волосы мужчины потные и грязные, но Питеру нестерпимо хочется запустить в них руки.       — И книга, и фильм. Мне нравится, что сюжет не слишком мрачный, в отличие от следующих частей, которые с каждым днём становятся всё темнее и злее. Питер угукает, и Джеймс воспринимает это за согласие.       — Готов к просмотру «Принца-полукровки»?       — Да, только сначала нужно принять душ и поужинать.

***

      Питер и Джеймс проводили вечер в квартире Баки и Стива, который успел уйти, пока пара готовила ужин. Роджерс сказал, что встречается с Сэмом, но мужчина совершенно ему не верил; он хорошо знал своего друга и понимал, что Кэп ушёл, решив дать Джеймсу с Питером время побыть наедине. Это было очень мило со стороны Стива, но Баки всё ещё не был уверен, хочет ли Питер быть его парнем. Конечно, они ходили на свидания, пару раз целовались, да и вообще много времени проводили вместе. Однако считает ли Питер Барнса подходящим для себя парнем?       Барнс считает Питера идеальным вариантом для того, чтобы быть его парнем, но это вовсе не значит, что Паркер думает также о Джеймсе. Баки не был уверен, стоит ли ему об этом спрашивать. Мужчине рассказывали, да и сам он немного помнит, каким был раньше. «Дамский угодник» — так его называли. Даже на выставке в Смитсоновском музее было упоминание о его привлекательности для девушек. Мужчина спрашивал об этом у Стива, но тот лишь беспомощно пожимал плечами и говорил, что да, Баки общался со многими девушками, ходил с ними на танцы, но вроде бы ни с одной не задерживался надолго.       Данная информация никак не помогла Барнсу, особенно, учитывая, что с Питером он бы хотел быть как можно дольше, хотя мужчине пока всё же не стоило говорить о таком вслух: парень ведь всё ещё учится в старшей школе. Однако, Джеймс и Питер всё ещё могли бы быть вместе, если бы мужчина, наконец, набрался бы смелости и предложил Паркеру встречаться, чтобы их отношения в итоге развалились из-за того, что парень уедет в колледж.       Наверное, это не совсем умно, планировать будущее с Питером именно в таком ключе, особенно, учитывая, что они пока ещё даже не пара, и у них не было ни одного официального свидания.       Баки слегка потряс головой, отгоняя грустные мысли, и предпочёл думать о том, какая хрустящая корочка у пирога с курицей, что они приготовили на ужин. На экране ТВ Гарри утешал плачущую Гермиону, потому что Рон в очередной раз вёл себя как придурок. Баки определённо не нравилась эта часть: кругом одна печаль.

***

      — Мы можем поговорить? — услышав голос Питера, Баки развернулся к парню. Боксёрская груша покачивалась у мужчины за спиной. Увидев Паркера в дверном проёме, Баки почувствовал неуверенность. Нет, не подумайте, визит парня был приятным сюрпризом, но Барнс предпочёл бы в этот момент выглядеть куда лучше, чем сейчас: без футболки, потный, раскрасневшийся от вымещения негативных эмоций на многострадальной боксёрской груше.       — Привет, — отвечает Джеймс, чтобы сказать хоть что-то. Питер подходит ближе, и мужчина поднимает с пола футболку, надевая её. Ткань была насквозь мокрой от пота, и Баки вспомнил, почему он вообще снял её.       Питер останавливается напротив мужчины и прикусывает губы, нервничая. Парень всё ещё в пиджаке, и это может означать несколько вещей:       1. Он забежал ненадолго.       2. Этот разговор определённо может закончиться не очень хорошо.       — О чём ты хочешь поговорить? — спрашивает мужчина, сделав глоток воды.       — Тыбудешьмоимпарнем? — выпаливает Питер на одном дыхании, и Барнс его не понимает, Джеймсу кажется, что он уловил суть вопроса.       — Скажи ещё раз, — просит Баки, потому что ему хочется услышать еще раз. — Уважь старика, скажи разборчиво.       Питер закатывает глаза и произносит:       — Будешь ли ты моим парнем, Джеймс Бьюкенен Барнс?       Баки чертовски хочется броситься парню на шею и вопить во всё горло, но всё же он понимает, что это будет чересчур, поэтому он ставит бутылку воды на пол и обнимает Питера.       — Конечно. Я согласен.
2286 Нравится 61 Отзывы 654 В сборник
Отзывы (5)