ID работы: 7237945

When I Look at You

Гет
G
В процессе
105
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 29 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава VI.

Настройки текста
Остров удивлял своим колоритом. Голоса людей, пение чаек, шум моря. Все это и есть Тринидад. За короткое время я так привязалась к нему, что, конечно же, мне не хотелось уезжать отсюда. Себастьян был абсолютно прав. — Когда до нее дойдет твое любовное письмо? — спросил он, когда мы вышли прогуляться. До отхода корабля еще оставалось немного времени. — Это не любовное письмо. — Что за письмо? — спросила я у Баша. — Вчера он писал Энн. — Оу, любовное письмо. — Оно не любовное — произнес Блайт по слогам. — Ага, верь в это если хочешь — я остановилась у входа на почту — подожду вас тут. Выйдя из почтового отделения Себастьян снова спросил: — Так когда твое любовное письмо до нее дойдет? — Оно не любовное — Гилберт Блайт уже устал это повторять — примерно через месяц. — Уверена, она будет безумно рада твоему любовному письму. Раздался пронзительный крик. Обернувшись, мы увидели, что кричит женщина. Беременная женщина. Она лежала на полу, а над ней, возвышаясь орала еще одна женщина. Она хлопнула дверью, оставив беременную лежать на полу. — Эй, все хорошо, вы меня слышите? Но кажется она меня не слышала. Баш барабанил по двери заведения, крича, что они поступают неправильно. — Что это за место? — Публичный дом. Пока мы с Гилбертом отвлеклись, женщина незаметно сбежала. Насколько это возможно для беременной женщины. Побежав за ней, я зашла в какой-то двор, но никого не увидела. — Мисс — кричали мы с Блайтом на перебой, пока не услышали крики доносящиеся из небольшой «хижины» из сена. — Она там. Гилберт заглянул внутрь. — У нее отошли воды — крикнул он. — Мне нужны полотенца — выглянув, обратился парень ко мне. — Ты что, сумасшедший?! Что ты собираешься делать? Нам нужно найти доктора! — кажется я слышу шаги истерики. — Я справлюсь. Где Себастьян? — Гилберт судорожно ходил туда сюда. Женщина опять закричала. — Времени нет, мне нужны полотенца. — Ты уверен, что справишься? — спросила я, схватив его за руку. — Абсолютно. Кивнув, я отправилась на поиски. Неподалеку, на веревке висело белье. Я сняла его с прищепок и побежала обратно. Баш поднял ее, намереваясь положить на землю, а Гилберт чем-то полоскал свои руки. Дрожащими руками он расстегнул пуговицы жилета и, наконец, сняв его с себя, накрыл полотенцем ноги женщины. Голова ее лежала на коленях Себастьяна, а рука со всей силы сжимала мою. — Все будет хорошо, — шептала я ей — все будет хорошо.

***

Когда все закончилось, я вышла из хижины. Кажется у кого о началась истерика. — Джейн — позвал меня Гилберт. Он вышел следом. — Что с тобой — он обеспокоенно посмотрел на меня. — Ты принял роды — я не могла успокоиться не в силах отойти от шока — ты принял роды. Ты… подарил жизнь. Ты… ты... — рыдания не позволяли мне ничего сказать. Подойдя ближе, парень обнял меня. Сердце, вместо того, чтобы успокоится, начало стучать быстрее. Нет. Это не из-за рук Гилберта Блайта, одна из которых покоится на моем затылке, а другая гладит меня по спине. Нет. Это все истерика. Определенно нет.

***

— Из тебя получился бы отличный доктор. Юноша стоял на палубе, смотря на звездное небо. — Спасибо — я увидела улыбку на его лице. Он повернул голову и посмотрел на меня — А кем хочешь стать ты? — Было бы прекрасно стать ученым. Исследовать Землю или другие планеты, космос… что может быть лучше? — Уверен, что у тебя все получится. — Очень на это надеюсь. — Я серьезно. Ты умная и смелая. По моему, это как раз те качества, которые присущи исследователям. — Спасибо. Большое.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.