ID работы: 7244959

Потерянная полночь

Джен
R
Заморожен
12
Размер:
40 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
Норберт не спустился к ужину. К удивлению Ричарда, Флойды отнеслись к этому абсолютно равнодушно. Адам и Ивет словно не заметили отсутствия сына за столом, и лишь Дейв невинно поинтересовался, где его братик. Родители промолчали. Игнорируют даже младшего ребенка. Не дождавшись ответа, Дейв посмотрел на Ричарда и неожиданно схватил его за рукав, когда слуга ставил перед ним тарелку с жареным мясом. Демон едва не выронил посуду от неожиданности и покосился на мальчика. — Где Норберт? Он выглядел очень грустным, — невинно произнес Дейв. «Ничего страшного. Твои родители всего лишь довели его до срыва. К утру пройдет» — крутилось у Ричарда в голове, но демон вовремя прикусил язык. И что на это ответить? Неожиданно слуга почувствовал опаляющий жар, который буквально обвился вокруг его шеи. Кто-то из хозяев ворожит! Но за что?! Ричард поднял взгляд. Сидящий напротив Адам не спускал с них глаз, поглаживая висящий на шее амулет. Шею жжет несильно, Флойд словно предупреждает. Одно неверное слово, и эта раскаленная невидимая удавка затянется на горле. Может, просто промолчать? Демон поставил тарелку перед ребенком и попытался отойти, но Дейв лишь крепче вцепился в ткань рукава. — Он просто устал, — нерешительно кивнул Ричард, стараясь как можно беззаботнее поправлять салфетки свободной рукой. — Думаю, с ним все в порядке. К счастью, этот ответ полностью удовлетворил мальчика. Дейв отпустил слугу и продолжил обедать, а жар у шеи пропал. Флойды вновь принялись за еду, словно ничего не произошло. Ричард спешно отошел от стола. А действительно, что с молодым Флойдом? Он не выходил из комнаты весь день. Вполне вероятно, что человеку просто необходимо побыть одному и успокоиться, но можно ли в полном одиночестве справиться с таким горем? Демоны могут. И вампиры могут. А люди? Они всегда ищут себе опору и поддержку, чтобы не переносить несчастье в одиночку. В любом случае, Ричард предпочел не вмешиваться в происходящее. Кто знает, что предпримет сам Норберт? Может быть, не стоит мешать ему? Демон даже запретил Алве, вытирающей пыль на втором этаже, заходить в спальню Норберта. У Ричарда было странное предчувствие на этот счет. Нельзя путаться под ногами. Этот человек должен сам решить для себя, как жить дальше. Раздались шаги по лестнице. Ричард поднял в голову и замер, увидев на ступенях Норберта. Болезненно-бледный парень стоял у стены, отрешенно окидывая взглядом зал. Слуга встрепенулся и быстро пошел к столу, где принялся спешно готовить место Флойду. — Я не голоден, благодарю, — помотал головой Норберт. — Как угодно, — демон поклонился и сделал шаг назад, встав у камина Адам и Ивет даже не подняли головы, только Дейв слабо кивнул брату. Но Норберт смотрел поверх его головы, словно не видел никого. — Ричард, — неожиданно живо произнес юноша. — Мне нужно в порт, чтобы встретиться с другом. Будешь меня сопровождать. Слуга низко поклонился, пряча ехидную улыбку. Флойды переглянулись. — Берти, скоро закат. Встреча не может потерпеть до утра? — неожиданно мягко произнесла женщина, посмотрев на сына. — Это важно. К полуночи, думаю, вернусь. — Возьми себе пару демонов. В городе слишком много кровопийц, — пожал он плечами, задумчиво рассматривая серебряные узоры на тарелке. — Обойдусь, — фыркнул Норберт. — Ричард, идем! Демон вновь поклонился и поспешил за Флойдом к выходу. Уже у двери он быстро обернулся, чтобы взглянуть на мужа с женой, но они не смотрели в сторону сына, только о чем-то тихо беседовали. Ричард хмыкнул и, схватив свою накидку, выскочил следом за молодым господином. Во дворе их уже ждала пара лошадей. Норберт вскочил в седло и посмотрел в небо. Тучи сгущались. Снег перестал падать еще в обед, но порывы ветра стали крепче. Пока парень смотрел в небо, его слуга удобнее устроился в седле и встал рядом.  — Идем, — парень направил коня к выходу. Первую четверть часа они ехали молча. Ричард медленно вел свою лошадь позади господина. Несмотря на сумерки, Город продолжал жить. У домов и торговых лавок суетились люди. Они ежились под холодным ветром, кутались в плащи, но упорно продолжали заниматься своими делами. Изредка встречались и демоны, сопровождающие господ. Слуги поднимали головы и с завистью смотрели на Ричарда. Далеко не всем демонам, даже приближенным, позволялось ехать на лошади рядом с господином. И Ричард не чувствовал ни смущения, ни жалости. Но в сердце все еще теплилась надежда, что люди одумаются. Хотя эти мысли исчезали едва ли не каждым днем. Вот распахнулась дверь трактира с облезлой вывеской «Ночная песня», и на улицу буквально вылетела рыжеволосая демонесса. Не удержавшись на ногах, она шлепнулась на мостовую, в кровь разодрав ладони о камни. Вслед полетела тряпка и ведро. Видимо, хозяин трактира выгнал слугу на мороз мыть окна. Ричард мотнул головой. Раньше демоны не чувствовали холода. Сейчас же они в полной мере ощутили на себе это «счастье». — Ты когда-нибудь видел желтую герань? — неожиданно произнес Норберт. — Несомненно. Пять кустов растет в вашем доме на заднем дворе. Ричард странно покосился на господина, но решил ответить по существу. Видимо, разговор будет интересным. — А в лесу или в поле видел? — Не в этих краях и не в эту эпоху. Несколько десятков лет назад я встречал ярко-желтые холмы, сплошь покрытые этим цветком. Норберт промолчал. Ричард тоже не решился что-либо добавить к своим словам, поэтому растерянно замолчал. При чем здесь желтая герань? Она не имеет даже примитивных магических свойств. Даже как оберег не сгодится… — А я этого времени не застал, — вновь заговорил Флойд. — За несколько лет до моего рождения люди стали выращивать желтую герань у себя в садах. Выкапывали и сажали около дома. И почему-то этот цветок полностью исчез в природе. Редко-редко встретишь чахлый росток у ручья… И знаешь, что произошло? — Догадываюсь. Но хотелось бы узнать подробнее. — У желтой герани всегда гнездились какие-то змеи, не помню название их вида. Когда в лесах исчез цветок, полозы устремились в людские сады. В итоге человек истребил всех змей. Ричард повел плечом и низко опустил голову, укутавшись в накидку. Демон понял намек, а потому продолжать разговор не хотелось. В чем толк об одном и том же без дела болтать?.. Чем дальше они шли, тем реже встречались люди. Улицы пустели. Неожиданно Ричард вздрогнул. Норберт ведет его не в порт. Демон огляделся, понимая, что они приближаются к самой глухой окраине Города. Недовольно цыкнув, он посмотрел на парня, но ничего не сказал, продолжив покорно идти следом. Постепенно дома исчезали, уступая место зарослям и деревьям. Норберт завернул на тропинку и через некоторое время остановил лошадь у какого-то ручья. — Скажи мне честно, — сухо произнес он. — Кого ты хочешь убить? Слуга замер. Человек смотрит ему в глаза, он не даст ему соврать. Ричард почувствовал, как лошадь под ним зафырчала и затопталась. — Твоих родителей. Демон ответил равнодушно и холодно, не отводя взгляд. Норберта этот ответ нисколько не удивил. — И если будет такая возможность, ты сделаешь это? — Нет. Я не хочу оставить вас с Дейвом сиротами. К тому же, ненавижу пачкать руки о людскую кровь. Флойд прищурился и задумчиво намотал на руку поводья, после чего медленно кивнул. — Словами ничего уже не добьешься, нужно что-то делать, — Норберт слез с лошади, и Ричард спрыгнул на землю рядом. — Я верю, что вампира может победить только демон. Поэтому я первый сделаю это. Норберт снял с шеи подвеску. Маленький стеклянный шарик с крошечными, размером с зернышко, зелеными камушками внутри. Парень сжал его в руке, а после резко швырнул в камни. Раздалось позвякивание разбитого стекла, и прозрачные осколки рассыпались у демона под ногами. — Ты свободен, Теогаст, — выдохнул Флойд. Демон замер, удивленно глядя на сломанный амулет. Он чувствовал, как силы медленно возвращаются к нему, приятным теплом разливаясь по телу. Сила. Свобода. За три года он успел отвыкнуть от этих слов, но теперь все вернулось… Ричард поднял голову, взглянув на бывшего господина. Казалось, тот дышит через раз, замерев в ожидании. — Тебя убьют за это, — вкрадчиво прошептал демон. — Не убьют, если не узнают правду. Я скажу, что на нас напали вампиры, и что мне удалось сбежать только ценой твоей жизни. Мать с отцом поверят в это… Но позволь попросить тебя кое о чем… Попросить свободного демона, а не слугу. — Внимательно слушаю. — Найди Полночь. Ричард скрестил руки на груди и склонил голову на бок. Парень говорит абсолютно серьезно, без улыбки, без усмешки или издевки. В его глазах нет того озорного блеска, что был раньше — на его место пришло ледяное спокойствие. Демон хмыкнул и опустился на камень, закинув ногу на ногу. Норберт тяжело вздохнул, увидев ядовитую улыбку на губах бывшего слуги. — Да, я идиот, — равнодушно произнес он. — И я верю в эту сказку про Полночь. Сотни демонов рассказывают ее друг другу, чтобы найти в себе силы идти дальше. Это не может быть простым набором слов. — Ты отправляешь меня искать сказку? — Не отправляю. Прошу. Ты свободный демон и волен сам выбирать себе путь. Ричард смотрел на Норберта, наблюдая за его реакцией. Внешне он спокоен, но все же глаза выдавали сомнение. Правильно ли поступает сын Флойдов, освобождая демона? Надо же, этот человек настолько отчаялся в людях, что всецело доверился демону. — Предположим, я от скуки пойду в западном направлении. Все же мне одному, такому свободному и независимому, делать абсолютно нечего. Что тогда? Норберт повернулся к лошади и протянул демону сверток ткани. Ричард удивленно посмотрел на него, но все же взял его в руки и положил на колени, принявшись осторожно разворачивать. Первое, что бросилось в глаза — это клинок из опала. Демон взял его в руку, покрутив и осмотрев со всех сторон: каменное лезвие заточено донельзя остро, а рукоять удобно лежит в ладони и абсолютно не выскальзывает. Действительно, полезная вещь. Рядом с ножом на холсте лежал мешочек с деньгами. Ричард взял его, с пренебрежением осмотрев. — Я понимаю, демоны не нужны деньги, но все же… Западнее Города только два провинциальных поселения. Демонов там практически нет, но магию люди освоили в совершенстве, поэтому будь осторожнее. Возьми мою лошадь, дорожный плащ, нож и деньги. Я знаю, что ты можешь преодолеть это расстояние за считанные часы, но Полночь может быть где угодно. Знаю одно — западнее провинции море, вряд ли ваш Верховный демон пересек его. Возможно, придется прошерстить всю местность. Ричард внимательно слушал человека, рассматривая причудливые узоры на лезвии ножа. А он прав. Привлекать к себе внимание чревато последствиями. Меньше всего сейчас хочется вновь угодить кому-нибудь в лапы. — И еще, — парень поднял левую руку, на которой блеснул мужской браслет. — Люди вырастили кристалл, который довольно ощутимо нагревается в присутствии демона. Из слуг о нем мало, кто знает, но по окрестностям эта диковина разлетелась быстро. Будь осторожен. — Порой мне кажется, что ты хочешь найти Полночь больше, чем я. И сколько ты вынашивал эту безумную идею? — Совсем недолго. Поэтому будем импровизировать, — Флойд невесело усмехнулся. — Не представляю, что из этого выйдет. Но лучше перестраховаться. Я человек, который едва прожил одну пятую века. А ты демон, что мудрее и опытнее меня. Вряд ли ты допустишь грубые ошибки. Ричард вновь ехидно улыбнулся. Этот парень бросается из крайности в крайность. То рассуждает, словно измотанный жизнью человек, объективно взвешивая все факты и домыслы, то по-детски верит, что демон — сверхсущество без изъянов и слабостей. Видимо, смерть любимой девушки окончательно домучила душу Норберта. Он мечется между двух огней, не зная, как быть, но от этих метаний на сердце не легче. — Если поедешь прямо по этой тропинке, найдешь небольшой домик в лесу. Это охотничья хижина, когда мы с отцом идем на охоту, часто останавливаемся там. Если будет желание, загляни — вдруг найдешь что-нибудь необычное. Норберт протянул демону ключ. Ричард взял его и небрежно сунул в карман, равнодушно посмотрев, как человек отдернул руку и невольно сделал шаг назад, словно обжегся. Но тут демон прекратил улыбаться. Этот человек до последнего верит в людей, при этом не желает видеть страдания других существ. Его действия искренние. Ричард спрятал нож под полы плаща, завернул оставшиеся предметы в холст и, встав с камня, привязал сверток к седлу. После чего развернулся и пристально посмотрел на Флойда. Норберт замер, невольно съежившись под этим тяжелым взглядом. Демон же постоял несколько мгновений, а после опустился на одно колено. — Твой поступок заслуживает уважения. Людям следует поучиться у тебя такому великодушию, — он выпрямился и вскочил на лошадь. — Пусть будет светлым твой путь! Резко дернув за поводья, Ричард круто развернул лошадь и поскакал вглубь леса. Он чувствовал пристальный взгляд человека, но ни разу не обернулся. Позади послышался стихающий топот копыт — Норберт поскакал в противоположную сторону. Только бы у него хватило мозгов нанести себе несколько ран и ушибов, чтобы родители поверили в эту историю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.