ID работы: 7245565

Solace in Shadows / Утешение в Тени

Джен
Перевод
R
Завершён
564
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
351 страница, 66 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 258 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Том несколько очень долгих мгновений озадаченно смотрел на Гарри, и он сдержался, чтобы не сглотнуть. Потом Реддл наклонил голову, выражение его лица было наполовину ликующим, вторую же эмоцию Гарри не смог распознать, но сияющие глаза парня явно были признаком одобрения. — Вот это интересный поворот событий, — промурлыкал Том, и хотя парень не двигался, Гарри по-прежнему испытывал гнетущее чувство загнанной в угол добычи. Он подавил желание сглотнуть, или сделать что-то, что также выдаст его дискомфорт. — Ты обсудишь со мной этот вопрос или нет? — спросил он холодно. — Потому что ты должен знать, что без должного уровня свободы и встреч с моими друзьями я не прекращу попытки сбежать. Никогда! Он практически видел, как задвигались шестеренки в голове парня, чей блестящий ум иногда даже пугал. Он не был уверен, стоит ли воспринимать то, что Том не странно или агрессивно отреагировал на его требование, как хороший знак или все же плохой… это точно означает, что он, вероятнее всего, согласится? Но опять же, это также значит, что Том, несомненно, продумывает свои собственные интриги и планы, чтобы наверняка получить столько же выгоды, сколько и Гарри, если не больше. Он скрестил руки на груди, будто немного оборонительно, стараясь выглядеть дерзким и полностью уверенным в своей победе, он проигнорировал тот факт, что для этого, фактически принял обычную высокомерную позу самого Тома. — Тогда какие условия ты хочешь выдвинуть, Гарри? — голос Реддла звучал так, будто тот просто посмеивался над ним, но Гарри смог разглядеть серьезность под этой маской беспечности парня. Он предположил, что это одно из «умений», приобретенных благодаря проживанию с психопатом — он же научился читать парня и узнал некоторые причуды того, просто потому что тот перед ним не особо надевал маску все время. По крайней мере, она не полностью скрывала его настоящую суть. Никто ведь не будет делать это в своем собственном доме, особенно, будучи уверенным в своей силе и превосходстве. Он все же хорошо обдумал свое предложение, зная, что права на ошибку у него нет. — Я буду возвращаться вечерами, ночью, если не получу от тебя разрешение на более долгое отсутствие, в таком случае я смогу прийти или уйти по своему желанию, а также делать что мне угодно… Хотя, конечно, я никогда не приведу кого-то с собой… знаешь, с твоими планами по захвату мира и подобной фигней, мои друзья попытаются остановить тебя. И я прекращу пытаться сбежать от тебя. Размах его требований был велик, поэтому он сомневался, что Том согласится, но он понял, что лучше сделать требования повыше, нежели начать с малого, ведь тогда Том бы легко согласился на сделку, потому что его условия были бы уж слишком жалкие. Парень неодобрительно помотал головой. — Ты знаешь, что я не соглашусь на это, Поттер, — пробормотал Наследник Слизерина. — Вот мои поправки: ты можешь встречаться со своими друзьями несколько дней в неделю, не так важно, в какие именно. Тебе нужно заниматься, чем я не позволю тебе пренебрегать в соответствии с предыдущими нашими сделками. Иногда Гарри ловил себя на мысли, что Том не кто иной, как самый настоящий зубрила. Реддл продолжил: — Ты будешь возвращаться вечером до 7 часов, если мы с тобой заранее не договоримся о другом. Ты можешь уходить после 8 часов утра, после завтрака, потому что я не хочу, чтобы Дамблдор подумал, что я тебя тут голодом морю. Гарри моргнул из-за этого и того факта, что эти условия звучали не так уж и ужасно, особенно если сравнивать с домашним арестом, под которым он находился уже достаточно долго. — Тебя волнует, что думает Дамблдор? — спросил он, вскидывая брови, и Том устало посмотрел на Гарри из-за того, что тот его перебил. — Я хочу править Магическим миром, поэтому я не намерен давать волшебникам излишний компромат на меня, — ответил Наследник Слизерина. — Кстати о волшебниках, ты не будешь помогать светлой стороне, если мы заключим эту сделку. — Я не встану на темную сторону! — запротестовал Гарри. — Я и не говорил, что ты должен присоединиться к темной стороне, я просто сказал, что ты не можешь помогать светлой. — Как насчет того, чтобы я не помогал ни одной из сторон, а просто наблюдал, высказывая честное мнение об обеих, а потом в оговоренную дату я выберу, — с осторожностью подбирая слова, предложил Гарри, надеясь, что Том согласится на подобное… потому что он не хотел отказываться от возможности помочь своим друзьям, или драться против Волан-де-Морта, если он нападет на них. — Я не буду действовать против них, но… я знаю, что ты не позволишь мне покидать дом с целью передать им информацию о тебе, поэтому я обещаю не делать этого. Пока что я буду серым. Том, казалось, внимательно обдумывал сказанное. — Хорошо. Можешь встречаться со своими друзьями три раза в неделю, кроме особых случаев, для которых тебе надо будет предварительно договориться со мной. Ты будешь возвращаться сюда каждый вечер без исключения к 7 часам и никогда никого с собой не приведешь. Ты не покинешь дом до 8 часов утра, а если ты к тому моменту не проснешься, то пока не позавтракаешь. Ты не помогаешь ни одной из сторон и точно не выдаешь никакой информации своим светлым друзьям и не предаешь мое доверие. Ты больше не пытаешься сбежать и соглашаешься жить со мной. Договорились? Гарри обдумал все условия и требования соглашения, во рту пересохло. Кажется, все… обоснованно. — Я хочу оставить за собой право заново пересмотреть все позднее. Я не хочу себе комендантский час после 7 до конца своих дней. Том внезапно очень весело улыбнулся из-за этого, и Гарри проклял свои слова, осознав, что его слова содержали подтекст, будто он всю жизнь собирается иметь дело с подобными соглашениями… но он не будет думать об этом сейчас. Он начнет паниковать, когда возникнет нужда обдумать эту сделку. — Согласен, — ласково сказал парень. Гарри сглотнул, потом кивнул. — Согласен, — пробормотал он. Том протянул руку и без колебаний пожал его, Гарри почувствовал, как по ним пробежала магия. Его глаза широко распахнулись. — …что это было? — Я связал магией наши клятвы. Это больше, чем просто честность. — …что ж, это хорошо, ибо у тебя-то она отсутствует, — вырвалось у Гарри прежде, чем он обдумал эти слова. Том мгновение смотрел на него, а потом рассмеялся, трепля его по голове как-то снисходительно, будто щенка, только что выполнившего хороший трюк. Он нахмурился. — Иди пиши свое сочинение, Гарри. Мы поговорим позже. Том звучал довольным. Очень довольным. Если бы Гарри мог видеть злую усмешку, заигравшую на его губах, когда тот развернулся, он бы серьезно забеспокоился о том, насколько довольным был Реддл. Вместо этого он чувствовал эйфорию от снова заработанной частичной свободы за долгое время. День удался. А Том на самом деле не был таким уж и безрассудным. …кроме… ладно… ему не следовало торговаться ради простого человеческого права на свободу в начале-то?

***

Том рассеянно постукивал пером по губам, глаза все блестели от событий этого дня. Гарри начинал привыкать к этой жизни, а это может быть только хорошей новостью; его «снисходительность» будет только улучшать отношение Гарри к нему. Особенно потому, что он знал, что Дамблдор сильнее вцепится в мальчика, запаниковав, по сравнению с ним. Гарри любил свободу и не хотел отказываться от нее ради кого-либо; принципы маленького солдата теперь навсегда разрушены, потому что в нем загорелась искра, он пошел на переговоры, пытаясь получить лучшее для себя из сложившейся ситуации, он на самом деле думал, а не принимал все должное или полагал, что так оно все и должно быть. Ох, как бы это не вышло ему боком, Гарри мог быть диким и не ручным по отношению к кому-либо еще, но при этом надеяться на Тома, чтобы тот… направлял его, и это будет просто великолепно. Наилучшим будет то, что Гарри добровольно будет проводить время с ним, а не со своими друзьями. Он должен быть более интересным, лучшим вариантом и… он сильно сомневался, что светлая сторона даст ответы на все вопросы мальчику, в которых он так нуждается, как это сделает он, и с уверенностью можно утверждать, что несмотря на лень при академическом изучении, Гарри очень интересовался миром вокруг себя и был довольно сообразительным. Сообразительнее, чем казался, во всяком случае, хотя ему и далеко до уровня Тома, но таких людей в целом было довольно мало. Он все спланировал в голове, ловушки были разложены так, что сам-то он в них не попадется, а вот расположения к себе Гарри получит. Все должно пройти безупречно. При всей удаче, Гарри станет надеяться больше на него, и станет с большим подозрением относиться к светлой стороне, которой он также сможет манипулировать в этом деле. Он так хорошо умел изображать эмоции. Дамблдор отнесется к этому с подозрением, но он был уверен, что хотя бы некоторые из них будут лояльны к нему, хотя он сомневался, что понравится им. Все же… они ожидали Волан-де-Морта, каким его описал старик, но он примет на себя другую роль. Его ждут интересные психологические наблюдения, во всяком случае, да и он всегда играть с людьми. Но главный объект все равно Гарри, хотя есть и другие. Он организовал небольшое собрание с Макнейром и некоторыми другими, которые могли доставить ему хлопот. Сейчас он думал, что надо бы нанести визит Северусу Снеггу. Он взял свою мантию. Он же в Паучьем тупике живет, не так ли?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.