ID работы: 7245565

Solace in Shadows / Утешение в Тени

Джен
Перевод
R
Завершён
564
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
351 страница, 66 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 258 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      Дамблдор ничего не мог поделать со своим беспокойством. Конечно же, он знал, что Гарри изменился: невозможно пройти через такое тяжелое испытание и при этом остаться тем же человеком, просто приспособившись ко всему.       Да вот только не мог он понять, к чему именно приспосабливался мальчик.       Он знал, что некоторые не понимают, почему же он не стал сильно настаивать на возвращении Гарри, раз у него появилась такая возможность… Северус точно не мог понять, и он в силу возраста знал о подобных вещах.       Но Том коварен и харизматичен, и он знал, что тот при малейшей возможности будет манипулировать людьми. Он считал себя достаточно умным магом, да и не так уж много ума надо, чтобы догадаться, что главное влияние на мысли, мировоззрение и суждение Гарри оказывает именно Реддл: он жил с мальчиком в одном доме, контролировал его.       Ему нужно быть очень осторожным, чтобы ненароком не нарушить то шаткое равновесие, которого эти двое добились, иначе страдать от этого будет ни кто иной, как Гарри. Конечно, война не обходится без жертв, но он предпочитал обходиться без них, когда это было возможно.       Сейчас он не мог давить слишком сильно, он знал, что Реддл продолжит во что бы то ни стало воплощать свои планы, двигая фишки на доске, все больше и больше запутывая Гарри в своих сетях.       Реддл, видно, был неправильного мнения о Гарри: мальчику было чуждо все это, он, наоборот, был воплощением добра, честности и всего хорошего. Возможно, Том мог получить контроль над мальчиком и, судя по тому, как реагировал Гарри, как защищал этого Темного волшебника, так оно и было. Но Гарри был хорошим. Он был на стороне добра, и хотя он и верил в доброту и мораль, он не был настолько наивным, чтобы полагать, что человеком является только тот, кто достаточно к нему близок.       Доброта никогда не была для него чем-то простым, она всегда была его частью. Гарри сделает так, как посчитает правильным, будет защищать невиновных в случае чего.       Манипуляции с мальчиком обойдутся Реддлу очень и очень дорого, когда дело дойдет до Светлой стороны. Гарри почувствует себя преданным… и тогда вернется к Светлой стороне за советом. Нужно лишь, чтобы Том оступился, и тогда он предложит Гарри защиту, когда тот будет зол или напуган.       Он должен быть аккуратным. Осторожным. Благоразумным. Ничего еще не закончилось.       Он ожидал, что Северус нашел какой-то компромисс, судя по его поведению, но из-за вышеупомянутого компромисса нечем подтвердить его лояльность. Эту мысль подтверждало лишь то, что Снегг был связующим звеном между ними и Волан-де-Мортом, ведь не зря он доверил ему мальчика.       Нет, с Северусом пока тоже стоит быть осторожным и тем временем поискать другие способы узнавать информацию. Он был уверен, что у него есть некоторые преимущества, а также письмо, которое он через Гарри передаст его сожителю.       В конце концов, глупо же не использовать свои верные фигуры на вражеской территории, прежде чем возвращать их на родину.       Может быть, это все-таки окажется хорошим решением, в конце концов. Возможно.

***

      Гарри снова плюхнулся рядом с Роном, мечтая, чтобы и Гермиона была здесь. Она бы смогла снести смысл во все это, она же умная. — А можно Гермиона приедет сюда? — спросил он. В комнате витало сомнение; он вскинул бровь: -… Она же в порядке, да? Вы все сказали, что она в порядке?! — Ладони сжались в кулаки от волнения. — Мы посчитали, что лучше не стоит торопиться, Поттер, — констатировал Снегг, стоя в дверях, его глаза странно поблескивали. Рон в замешательстве ворочал головой по сторонам. — Почему ей нельзя прийти сюда? Вы же всегда раньше разрешали. — Ситуация поменялась, — печально пробормотала миссис Уизли. Гарри облизнул губы. -… но почему? — прорычал он. Он чувствовал, как глубоко внутри начинают бушевать эмоции. Это должен был быть хороший, счастливый день — воссоединение, возможность просто побыть со своими друзьями. — Мы можем уйти куда-нибудь, если Вы не хотите, чтобы она… -… Она магглорожденная, дурень! — огрызнулся Снегг. Гарри в ответ пристально уставился на него, вскочив со стула. — Я не дурень! — огрызнулся он. — Какого черта это вообще имеет значение? Или что, вы думаете, что раз я живу с Томом, то сразу так внезапно стану отстаивать чистоту крови? — Что за Том? — в унисон спросили Фред и Джордж. Гарри удивленно моргнул, тут же позабыв про свой гнев. -… Том. Том Реддл. — Братья помрачнели. — Ну, знаете, Волан-де-Морт из дневника. Теперь их лица были совсем мрачными. Ему, конечно, не следовало брать дневник тогда, но сейчас он не имел ни малейшего понятия, что с ним случилось. -… э-э, никто не хочет просветить меня в то, что я пропустил? — Мне жаль, Гарри, — снова послышался голос Дамблдора, он резко обернулся, краснея от ярости. — Но я не думаю, что это хорошая идея. Ты живешь с Томом, я полностью верю, что ты никогда по своей воле не предашь своих друзей, но я знаю, что Волан-де-Морт очень хорошо владеет… магией, позволяющей читать твое сознание. — Вы имеете в виду легилименцию? -… ты знаешь про легилименцию? — растягивая слова, спросил Снегг. Дамблдор остался спокоен. Гарри неловко подумал, а не лучше ли просто помолчать, чтобы ему дали увидеться с Гермионой или хотя бы спокойно поиграть с Роном в волшебные шахматы. -… Том рассказывал, — ответил он. — Кажется, Том довольно много чего тебе рассказал, — это был Перси. Гарри, оборонительно ссутулившись, сощурился. — Посмотрел бы я на тебя, если бы тебя похитили и у тебя бы не оставалось других вариантов, кроме как говорить с ним, или вовсе ни с кем. И ничего, что у него бывают вспышки гнева, если я делаю вид, что он о моем существовании знать не знает — поверьте, я пробовал. Не так-то весело, когда у меня нет палочки, а он могущественный темный лорд, знающий кучу всего о магии, — К концу его речи в легких уже заканчивался воздух.       И его уже тошнить начинает от того, как они пялятся на него. Все они побледнели. Он чувствовал себя ужасно, внутренности сжались. Он воздержался от извинений. — Что? Ты имеешь в виду, что вы с ним хорошо общаетесь? — спросили Фред и Джордж. — Да ты знаешь, что он сделал? Братья ничего более не сказали, но все и так поняли, что речь идет о Джинни. Дыхание перехватило. Он заметил, что глаза миссис Уизли покраснели. — Джинни тоже с ним хорошо общалась, — сказал он едва слышно. Все как-то странно переменились в лице, и он тут же пожалел о своих словах, вздохнув. Это было так… трудно объяснить. — Я знаю, что он нехороший человек, и я с уверенностью могу сказать, что я не на его стороне, он ублюдок. Он убил Джинни и Буклю, и я знаю, что он убил бы многих других людей, если счел бы это необходимым… но он не все время такой ужасный. Он… просто человек, и да, я иногда хорошо с ним общаюсь. Часто бывает наоборот. Это как жить в общей спальне, рано или поздно придется прекратить грызться без перерыва изо дня в день, потому что это слишком выматывает. — Ты устал бороться с ним, Гарри? — ласково спросил Дамблдор, его глаза блестели. Гарри прикусил губу, сцепив руки в замок. — Как я уже сказал, я не на его стороне. Я ненавижу Волан-де-Морта и все, что он делает, и если быть честным, Пожиратели Смерти оставили у меня не лучшее первое впечатление, вообще, учитывая, что большинство из них хотели меня убить и пытались попасть в меня… как это заклятие называется? Ну, знаете, которое для пыток еще. Круциатус!       Взрослые побледнели, в то время как младшие Уизли сидели в замешательстве. Да, ему, определенно, стоит перестать это все рассказывать. Попытки объяснить только делают все хуже, а он не хотел их волновать. — В любом случае, — продолжил он. — Я в порядке. Почему все это означает, что Гермионе нельзя прийти сюда? Вы думаете, что Том завладеет этой информацией от меня, с помощью легилименции? И что… нападет на нее, потому что она магглорожденная? — Мы думаем, что лучше пока не слишком просвещать тебя в подробности ввиду сложившейся ситуации — это и для твоего блага, и для нашего, — сказал тихо Дамблдор. Внутренности скрутило ослепляющей яростью и разочарованием, но он понимал это. Хотя он все равно хотел убедиться, что Гермиона в порядке.       Очевидно, ему не собираются рассказывать происходящее. — Разве вы не можете просто научить меня той защитной штуке? — спросил он. — Окк… не могу вспомнить слово. Противоположность легилименции? — Вау, да ты звучишь прямо как Гермиона, — пробормотал Рон. — Ты занимаешься уроками? — Окклюменция? — в то же время спросил Снегг, распахнув глаза, в его образе едва ли осталась привычная проницательность. — Темный лорд рассказывал тебе про окклюменцию? — Не совсем. В доме есть множество книг, — ответил Гарри мастеру Зелий. — Некоторые из них очень мерзкие. — Его слегка передернуло. — И да… занимаюсь. — Он застенчиво почесал затылок, чувствуя себя неуютно. Сейчас он уже знал, что даже упоминать Темные Искусства не стоит, как и виды Тома на них. Это все равно, что доказывать Реддлу права магглов, будто по кирпичной стене бьешь.       Он на самом деле больше не хотел говорить о Томе. -… можно мы теперь вернемся к шахматам и взрывающимся картам? — спросил он тихо, только сильнее сутулясь. — Или можем поиграть в квиддич в саду, — предложил Рон, смотря на него и улыбаясь, пусть даже не так весело, как обычно. — Должно быть, прошло много времени с твоего последнего полета. — У нас твой Нимбус, — добавил Фред — или это был Джордж? — Решили сохранить ее.       Гарри вскочил на ноги, тут же ощутив прилив счастья и радости… даже если ему не стоит упоминать поместье Малфоев. То не был полноценный полет, за ним был очень пристальный надзор, да и десять минут — это мало для него. Он усмехнулся и вместе с Роном и близнецами направился к двери. — Еще кое-что, Гарри, — ласково попросил директор. — Потом можешь идти играть с друзьями, прости уж, что занимаю твое свободное время.       Гарри неохотно остановился, у него было плохое предчувствие. — Да, профессор? — спросил он.       Мужчина протянул ему конверт. — Отдай это Тому, пожалуйста, и… учит ли он тебя Темным Искусствам?       Плечи слегка напряглись. — Как он меня может учить, если у меня нет палочки? — спросил он, хотя, по сути, ни на что не ответил. Большинство облегченно вздохнули, предположив, видимо, что это означало «нет». Снегг в лице никак не поменялся, продолжая прожигать его взглядом, Дамблдор же остался спокоен.       Он пошел играть в квиддич.

***

      Гарри вернулся в дом Снегга ни минутой позже назначенного времени. Когда они играли, все как-то успокоились, хотя, возможно, это потому, что квиддич, в отличие от людей, всегда оставался прежним.       Однако, ему все еще было грустно, что он не смог увидеться с Гермионой: ему казалось, что она смогла бы помочь ему освободиться от сетей, в которых он умудрился запутаться. Она же хорошо разбиралась в чувствах и подобных вещах, верно? Да и не сможет он поверить, что она в порядке, пока не увидит этого своими глазами.       Казалось, будто он уже целую вечность ее не видел. Встреча с Роном, однако, была замечательной; пусть его лучший друг и выглядел более подавленным, чем обычно, но то облегчение, которое они испытали, увидев друг друга, было… трогательным. И Рон все же спросил его, на самом ли деле он в порядке, и он мог рассказать ему и близнецам, как есть.       В конце концов, он сказал, что «справляется», потому что ему стало нехорошо, когда он лежал на земле, а они так требовательно смотрели на него.       Все прошло… нормально. Он и не ожидал, что будет лучше. Ровно в семь часов прибыл Реддл и забрал его.       На Тисовой улице жил мальчишка по имени Бен, чьи родители развелись и перестали совместно заботиться о нем. Он внезапно почувствовал себя, как Бен — или как думал, Бен себя чувствует, когда его забирает то мать, то отец.       Он не знал, было ли дело в том, что они оба так сильно любили его, что не могли решить, с кем он будет жить, или же, наоборот, хотели от него избавиться.       Он почувствовал пристальный взгляд Реддла на себе, но ничего не сказал, просто подходя к парню. — Завтра в то же время, я полагаю, — сказал Том Снеггу.       На этой неделе у него есть еще три дня, которые он может провести со Светлой стороной.       Его мучил вопрос, просто ли Реддл пытается быть добрым, пусть и по-своему, или он отправляет его туда с какой-то корыстной целью, или, может, пытается подчеркнуть отличия, чтобы подавить его желание вернуться к Светлой стороне?       В любом случае, он не поддастся. Очень скоро он вновь оказался в до боли знакомом доме.       Он уже скучал по полетам на метле и ветра, развевающего волосы, да и по компании своих друзей тоже… но он не мог не заметить, что и здесь, как бы неловко ни было признавать это, он не чувствовал себя обеспокоенным чем-то.       Тут все было иначе, здесь его преследовало чувство, будто он в ловушке… но от него особо ничего не ожидали. Реддл уже видел, как он кричит на него, как переворачивает вверх дном его комнату, ругается, да и в целом его плохое поведение было знакомо подростку.       Здесь было давление… но оно было другим. Ему все еще предстоит выяснить, в чем же заключается различие; внутренности снова сжались, где-то в темных уголках сознания неуловимо дрейфовали мысли о признании всего этого. — Хороший выдался день? — безразлично спросил Том. — Да, — с уверенностью сказал Гарри, потому что он не намерен был давать Темному лорду хоть малейший повод думать, что все было как-то иначе. — Замечательный день. Мы играли в квиддич. — Я уже чувствую, как падает твой IQ, — сухо сказал Реддл. Гарри протестующе заскрипел зубами. — То, что ты, возможно, дерьмово летаешь, еще не означает, что это глупо, — ответил он. — Это означает, что у тебя жопа с полетами. — Полагаю, что в данном случае «иметь жопу с» означает «быть плохим в чем-то», — констатировал Том. — Но это не может быть правдой, ведь я безупречен, следовательно, нет ничего такого, в чем я был бы плох.       Гарри понял, что тот шутил, хотя не был в этом уверен наверняка: слизеринец был, возможно, настолько самовлюблен, что вполне мог сказать это всерьез. — Ох, не знаю, ты столько времени проводишь в ванне перед зеркалом, что я очень уверен, что ты точно имеешь чью-то жопу.       Том моргнул, уставившись на него несколько долгих мгновений. -… Ты утверждаешь, что, по-твоему, я гомосексуал?       Гарри просто усмехнулся, подумывая выбесить парня, хотя, честно говоря, он не знал зачем. — Забавно, как же ты к такому выводу-то пришел? Латентный? — Говорит двенадцатилетний, — ответил Реддл, вскинув брови. — Да, я уверен, что ты так хорошо все это знаешь, хотя у самого ориентация еще под вопросом.       Гарри поморщил нос, Реддл, кажется, попытался не закатить глаза. — Я не гей, Поттер, — констатировал тот. — Ты думаешь о Дамблдоре.       Гарри цокнул. Он не особо хотел говорить об этом и, услышав это имя, совсем сбился с толку. — А, да. Он сказал передать тебе это. — Он протянул открытый конверт, как будто это был лучший способ не дать Тома поговорить с его друзьями или Дамблдором, да и Светлой стороной в целом, он не хотел, чтобы Том узнал, о чем они там говорили. — Он спрашивает насчет посещения мною Хогвартса, когда лето закончится.       Реддл вскинул бровь. — Это грубо — читать чужие письма. — Я тебе не сова. К тому же, оно ведь обо мне. Да и ты точно не мог ожидать, что я не стану его читать, даже если Дамблдор в это верил. — Хм-м-м, Дамблдор, кажется до сих пор под впечатлением, что ты можешь вести себя послушно, и извлекает из этого выгоду. А что, если на него наложены следящие чары, а ты принес его сюда? — Не все такие подлые, как ты, — выплюнул Гарри. Он чувствовал, как отличное настроение после квиддича снова портится, он ненавидел это, ведь ничто не должно было настолько испортить этот день. К тому же, в письме не упоминалась Джинни, и он не знал, как спросить про нее, что только усугубляло его состояние.       Здесь он был отрезан от мира и часто чувствовал себя одиноким… но от него и не требуется иметь дело с чем-то заколдованным, даже наоборот, его защищают от этого. Он не знал. — Я думал, что ты будешь счастливее, когда увидишь своих друзей, — пробормотал Том, и, вероятно, что-то в его словах вывело его из себя. — Я тоже так думал, — констатировал он. — Знал ли ты, что это будет… странно, когда соглашался на сделку? Я думаю, что да. — Люди меняются. Я обдумал это, — сказал честно Реддл. — Однако, это все равно была твоя просьба, я же точно не дам тебе особой свободы в отношении них. Так что они сделали? — Парень усмехнулся, хотя это больше походило на оскал. — Ты защищал меня?       Гарри яростно сжал кулаки. — С чего бы вдруг? Ты просто невыносимый мерзавец.       Том наклонил голову, выглядя уж слишком заинтересованным. Слава Богу, он не сказал ничего лишнего. — Как там Джинни?       Гарри моргнул, его плечи напряглись, а к горлу подступила желчь. — Что ты имеешь в виду? Ты же убил ее! — Разве? — беспечно ответил Том. Гарри вскинул бровь. -… да, она умирала, я же видел! — А ты видел, чтобы она умерла окончательно? Она все еще поблизости, пусть не совсем в порядке, но… зато в сознании.       Гарри подметил странную формулировку, внутри поднималось волнение. Почему Том сказал в сознании, а не жива? — Том… — начал он. — Я голоден, кто будет готовить ужин — я или ты? — Том… — Ты можешь приготовить ужин, мне интересно посмотреть, как у тебя это получится. Кухонные принадлежности ты уже достаточно хорошо знаешь. Только не пытайся забрать себе ножи, я знаю, сколько их. Позовешь меня, когда закончишь, а то у меня еще дела есть. И Сириуса покорми, кстати.       И Реддл тут же поднялся по лестнице. Гарри честно не мог решить, кто его больше раздражал со своими секретами и планами — Дамблдор или Том? -… его зовут Тимми, — мрачно пробурчал он, хотя и знал, что Реддл не слышит. Пес заскулил, уставившись на него полным грусти взглядом. Гарри вздохнул, зарывшись рукой в свои волосы, потом присел и потрепал Сир… Тимми по шерсти. — Вот бы ты говорил. Думаю, ты бы мне подсказал что-нибудь?       Пес снова заскулил и, встав передними лапами ему на колени, ткнулся головой ему в плечо. — Да, да, думаю, стоит подсыпать что-то в шампунь Тому, чтобы ему пришлось руководить Пожирателями Смерти с розовыми волосами, — торжественно сказал Гарри, представляя, что это сказал ему его четвероногий друг. — Замечательная идея. Гермиона, конечно, не одобрила бы. Но я голоден, поэтому сначала займемся едой… Том уже принес собачий корм?       Потом он вспомнил, что Тимми не может ответить, и снова вздохнул, вставая и направляясь на кухню.       Как ни странно, он любил готовить. Это его успокаивало. Завтра он заглянет в комнату Джинни. И попытается увидеться с Гермионой. … все сработает, как надо. Он знал, что все будет именно так. Должно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.