ID работы: 7248279

Пишу к тебе, люблю, целую

Гет
PG-13
Завершён
74
Размер:
13 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник Скачать

Harada Sanosuke

Настройки текста
Примечания:

Я слов любви 
Не говорил.
 Лишь в сердце глубоко
 Течёт, не иссякая,
 Река любви. 
Ки-но Цураюки

      Капли пота, блестя, разлетаются в стороны. Он раздет по пояс, утомленный многочасовой тренировкой. Несмотря на усталость Харада продолжает свои изнуряющие упражнения, сопротивляясь палящему полуденному солнцу. Небесное светило щедро опаляет мужчину своими лучами, то ли выражая свою любовь, то ли предаваясь истинному соперничеству с таким же как оно лучезарным человеком. Острие копья то и дело взмывает ввысь, роняя вокруг металлические отблески солнца. И есть в этом воинственном танце нечто завораживающее, неосознанно привлекающее взгляд и к атрибуту и к исполнителю. Со временем сливаясь в единое целое, они образуют одно притягательное движение. Пускай это оружие лишило жизней многих, но именно наедине с ним Харада становится таким спокойным и чуточку счастливым.       Тень додзе приятно охлаждает кожу, а капли прохладной воды буквально обжигают, освежая своими прикосновениями. Маленькие капли пота градинами скатываются по накаченной спине, скатываясь вниз вдоль позвоночника, очерчивая лопатки. Секунда и лента, связывающая длинные вишневые пряди тугим узлом, распадается надвое и мужчина немного обреченно вздыхает, заправляя особенно назойливую прядь за ухо. Непослушные пряди разлетаются в стороны, мягко укрывая спину и пропитываясь влагой. Намокая, они приобретают немного буроватый дубовый оттенок, завораживающий своими переливами в едва достающих до них солнечных лучах.       Едва слышный оклик по имени и он замечает одного из воинов, несущего свиток в руках. Он с неоднозначной улыбкой вручает ему письмо и, хмыкнув, стремительно возвращается к воротам. На вопрос о том, кто передал послание, мужчина лишь указывает на место своего поста, где мелькает удаляющийся силуэт. Легким движением руки Харада распахивает свиток, и быстро читает его содержание. При прочтении его улыбка становится шире. Нежная, едва заметная улыбка, которая охватывает не только губы, а все лицо. Такие улыбки знакомы лишь некоторым: по-детски искренним и трепетно любящим людям. В какой момент мы начинаем улыбаться так, заставляя участвовать в улыбке всю красоту своего лица, излучая внутреннее волнение и нежное дрожание сердца? Он откладывает пергамент в сторону так, чтобы заметить его мог только он и, подхватывая свое копье, перемахивает через высокий забор, на миг, вспоминая содержание письма размером в несколько десятков строк. Мужчина легко приземляется на ноги, до смерти перепугав девушку в западных мужских одеждах, от такой неожиданности едва не сжавшуюся в комочек, подобно маленькому котенку. Он резко подхватывает тебя на руки, не давая опомнится, и крепко прижимает к себе. Легкий поцелуй в твою макушку и ты, уже полностью осознавая, что твои чувства не безответны, крепко прижимаешься к его широкой обнаженной груди, ощущая под пальцами холодные капли воды и теплое дыхание, теряющееся в прядях волос.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.