ID работы: 7248938

Ранения

Гет
R
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 63 Отзывы 15 В сборник Скачать

7. Секрет Флинна

Настройки текста
      Люси зевнула, потянулась на кровати, ерзая ногами по тёплым простыням. Впервые за два дня прошедших с момента последнего путешествия в прошлое, она наконец-то выспалась. Перевернувшись на живот, она утонула лицом в соседней подушке, вдохнула знакомый мужской аромат одеколона, пропитавший наволочку, и тут же широко распахнула глаза.       Гарсия.       Вчера она позволила себе опустить руки. И Люси понимала, что если бы не Флинн, она совсем бы сдалась. Вся ситуация, которая сложилась за последние несколько дней, увела почву из-под её ног. Только его поддержка придала новые силы, вселила крохотную надежду на то, что эту битву Люси тоже способна выдержать. Престон и сама не заметила как груди расцвела благодарность, а губы растянулись в лёгком подобии улыбки.       Люси опустила глаза вниз и заметила, что на ней надета чужая футболка, в которой она тонула, и которая ей доходила до колен. При мысли, что Флинн переодел её, она покраснела. Теперь осталось найти хозяина квартиры. Вчера текила явно оказалась лишней, потому что сегодня её голова гудела так сильно, что, казалось, готова была расколоться надвое при малейшем шуме. К счастью, соседи у Гарсии были весьма тихими: нигде не гремела музыка, никто не сверлил инструментами стены. Только по ту сторону двери слабо звякнули столовые приборы.       Пока Люси шла к выходу, она вспоминала сон, в котором они с Флинном целовались на этой самой кровати, его горячее дыхание опаляло её шею, а руки ласкали спину… Она вздрогнула при мысли, что что-то из этого могло оказаться реальностью. Люси пыталась понять, достаточно ли она была пьяна для того, чтобы… Но если в себе она не была уверена, то на счёт Гарсии ни капли не сомневалась. Вряд ли он бы воспользовался её состоянием, чтобы удовлетворить свои потребности. Нет, он точно не был таким человеком.        Флинна она нашла в кухонной зоне, выкрашенной в тёмно-серые тона, которую с гостевой разделяли высокий стол с деревянными ножками и белой столешницей, и такие же высокие стулья. В этой части квартиры было немного теплее, чем в спальне. Гарсия ел хлопья из миски. Ел стоя, прислонившись к кухонной тумбе спиной. Заметив движение в другом конце комнаты, он скользнул взглядом по её ногам и затем исподлобья взглянул на лицо. Люси переминалась с ноги на ногу, почесала шею и в приветственном жесте махнула рукой.       — Привет. Нам…надо поговорить?       — Было бы неплохо, — согласился Гарсия и закинул очередную ложку в рот. Казалось, в отличии от нее, произошедшее накануне вечером совсем его не беспокоило. — Но сначала, может ты поешь немного?       — Или умоюсь? — предложила она.       — Ванна там, — он указал ложкой на соседнюю дверь рядом со спальней.       Люси благодарно кивнула и поспешила скрыться в комнате. Прислонившись спиной к двери, она закрыла лицо руками. Волнение окатило как холодным душем. Всё ещё погруженная в мысли, она умылась тёплой водой и спрятала лицо в махровом полотенце мятного цвета. Вопрос «А что испытывал Флинн?» никак не отпускал. Внешне он выглядел крайне спокойным и безразличным. И это беспокоило. Немного послушав звук убегающей в раковину воды, она сделала глубокий вдох и приготовилась ко всему, что дальше бы ни произошло.       Вернувшись на кухню, Люси окинула взглядом кипящий чайник, из носика которого клубился пар. Флинн с задумчивым видом выглядывал в окно, затем обернулся и выключил плиту. Налил кипяток в две одинаковые белые чашки. Аромат кофе вмиг заполнил помещение. Люси перевела взгляд на широкую напряженную спину: белая хлопковая ткань рубашки обтягивала выступающие лопатки, рукава были закатаны до локтей.       Престон тряхнула головой, прогоняя остатки сна и присела за стол.       — Люси?       Гарсия обернулся и подвинул к ней тарелку с хлопьями, залил тёплым молоком и положил рядом ложку. Сам уперся ладонями в столешницу. Чувствуя кожей чужое внимание, Люси смущенно опустила взгляд на завтрак, отправила ложку в рот и на секунду застыла, прижав столовый прибор к губам.       Их утро выглядело таким домашним, непринуждённым. Словно так было всегда. В бункере присутствие команды вынуждало их осторожничать друг с другом. Только в комнате Флинна они разговаривали по душам и чувствовали себя естественно. Сейчас в их расположении была целая квартира. На мгновение Люси словно вернулась к той привычной жизни, которая у неё была до путешествий во времени и борьбы с Риттенхаусом. Теперь уже не верилось, что нечто подобное может существовать в будущем. Люси подняла глаза на мужчину, который вновь вернулся к осмотру вида за окном, будто выслеживал кого-то. Хлопья оказались вкусными. Или же она была столь голодна после изнурительного путешествия и выпивки на голодный желудок, что готова была съесть всё что угодно.       Прежде чем они перешли к каким-либо разговорам, Гарсия дал возможность Люси спокойно доесть свой завтрак и обдумать сложившуюся ситуацию. Она ночевала в его квартире. Спала рядом с ним, неважно было у них что-то или нет, но Люси чувствовала себя счастливой и отдохнувшей.       Поковырявшись ложкой в миске, Люси поймала себя на мысли, что она даже не поблагодарила его за проявленную заботу.       — Гарсия? — позвала Престон и когда он обернулся, продолжила: — Спасибо, что ты… оказался рядом. Вчера я… раскисла.       — Это ещё слабо сказано, — Гарсия спрятал улыбку в чашке. — На самом деле, всё в порядке, Люси. И знаешь…я рад, что ты пришла ко мне поговорить.       Признание далось ему нелегко и Люси увидела это по его глазам. В комнате повисла неловкая пауза. Слова, сказанные Флинном, сладкой патокой покрыли её сознание. Люси выровняла осанку и распрямила плечи, скромно улыбнувшись в ответ и тут же придав лицу серьезный вид, как умела только она. Затем кивнула в сторону.       — Мне казалось, я заснула на том диване.       Вспоминая как она сама, проснувшись, побрела к нему в комнату, тихо подкралась к кровати и взобралась на неё, Люси тут же смутилась. Лежать рядом с ним было непривычно, но тепло и приятно. Слушая размеренное сопение мужчины, она сама довольно быстро уснула и даже утром не слышала как он покинул постель.       — Так и было, — Гарсия лукаво улыбнулся, вырывая её из воспоминаний, — но потом я проснулся из-за того, что кто-то сильно ударил меня по рёбрам.       — Я никогда не дерусь во сне.       — Этот миф разрушен. К тому же, я уже ведь говорил тебе однажды, какая ты нежная и внимательная любовница?!       — О нет, даже не начинай, — с улыбкой взмолилась она. — Второй раз этот номер не прокатит.       — Люси, давай оценивать факты трезво, — в глазах мужчины мелькнули озорные огоньки. Похоже, он готов был играть по её правилам. Чашка громко звякнула об столешницу. Флинн начал загибать пальцы. — Раз. Ты была пьяна. Два. Не секрет, что тебя влечет ко мне, я это вижу. Три. Наутро мы проснулись в одной постели.       — Я была одета.       — Аргумент, — согласился Гарсия. Он медленно согнул четвертый палец. — Четыре. Сегодня приходила соседка и просила, чтобы ты стонала потише.       На последних его словах, в этот момент доедая кашу, Престон залилась краской и зажала рот рукой, боясь, что если прыснет со смеху, то хлопья разлетятся по кухне. Флинн тихо засмеялся.       Лжец.       Он врал и получал от этого удовольствие.       — И ты пригрозил ей, что если она еще раз побеспокоит тебя, то…       — Нет, — оборвал её Гарсия. — Кажется, с убийствами я завязал на неопределенное время.       — Тогда я могу быть спокойна, — Люси быстро доела хлопья и отодвинула тарелку. — Спасибо за кулинарный изыск. Ты мастер своего дела.       — У меня ещё много талантов, — подыграл Флинн, подхватил прохладную керамику и поставил в раковину.       Подперев голову одной рукой, Люси мечтательно улыбалась, а второй она колотила сахар в чашке. Она думала о том, что это утро — одна из тех приятных вещей, которые давно не случались с нею, и, казалось, что сейчас она выглядела совсем глупо. Немного успокоившись и убрав с лица улыбку, она попыталась найти в голове следующую тему для разговора.       — Я могу пригласить Джию, чтобы она привезла немного свежих вещей? — поинтересовалась Престон. Она покрутила в руках белую чашку и задумалась над тем, как сейчас чувствует себя подруга. Вероятно, Джессика стала выпытывать всё до мельчайших подробностей или попыталась ещё раз уговорить Джию отправиться в прошлое за Уайеттом. А зная Логан, скорее всего, так и было.       — Раз уж всем и так известен мой адрес, то валяй. Только при условии, что в дальнейшем вы не собираетесь здесь разводить еще одно убежище для команды.       — И не подумаем, — Люси обернулась и наиграно нахмурила брови: — кажется… здесь слишком тесно для машины времени, — они оба улыбнулись друг другу.       Она допила кофе, спрыгнула с высокого стула и подошла к окну. Машина всё ещё стояла там, где Люси оставила её накануне. Она могла бы вернуться обратно в том, в чем была еще со вчерашнего дня или могла бы одолжить у Гарсии одну из его водолазок и каких-нибудь брюк, если бы не утонула в них. Мысль даже показалась ей весьма забавной, Люси вслух хмыкнула, представив себя в вещах не по размеру…       — Что? — раздался рядом вопрос. Гарсия вырос позади её спины и посмотрел в окно.       Престон задрала голову и стукнулась затылком об его грудь.       — Ничего. Целое утро ты только то и делаешь, что наблюдаешь, — теперь Люси развернулась к нему всем телом и изучала взглядом напряженное лицо.       — Просто приглядываю за тем, чтобы никто не угнал твою машину.       — Так вот чем ты теперь занимаешься в свободное от миссий время? Охраняешь чужое имущество?       Люси тихо засмеялась.       — Надо же чем-то платить за квартиру, — пожал плечами Гарсия и вернулся к мытью посуды.       Зашумела вода из открытого крана. Люси снова встряхнула головой и обернулась к Флинну: он намыливал губкой тарелку, напевая себе под нос, а на его плече покоилось кухонное полотенце.       Все это было… так странно и одновременно естественно. Словно они всегда проводили так каждое утро. Чем дольше Люси оставалась в этой квартире, тем больше ей не хотелось никуда уходить. Скромно обставленное жилище Флинна казалось намного приветливее и уютнее, чем огромный дом Престонов, в котором Люси теперь жила совсем одна.       После звонка Джия сразу согласилась приехать. В её голосе даже послышалась скрытая благодарность за возможность покинуть стены бункера. Похоже, то место теперь всех их тяготило по-своему. И добралась Джия до квартиры Гарсии, по мнению Люси, очень даже быстро. В дверь постучали, Флинн отправился встречать гостью. Из коридора, разделенного с остальной частью помещения высокой перегородкой до потолка, послышалось сдавленное «Привет» и более уверенное «Заходи». Люси выскочила на знакомый голос и заменила Флинна, который оставил их вдвоем, вновь исчезая где-то на кухне.       — Вид у тебя… — скривилась Джия при встрече с подругой.       Люси опустила глаза на серую футболку и потянула ее края вниз, желая больше прикрыть голые ноги.       — Да уж, похоже для повторной поездки придется подыскать новое платье. То безнадёжно испорчено.       — Повторной? — раздался удивленный голос Флинна. — Неужели вы опять собираетесь обратно?       Джия нахмурила брови, задавая немой вопрос. Люси виновато улыбнулась и забрала из рук подруги бумажный пакет с вещами. Тут она вспомнила о самом важном вопросе, беспокоящем её с тех пор, как они отправились в прошлое. Вчера Люси совсем забыла о нём, всё время переживая о Логане, о Джессике. В груди когтистыми лапами заскрежетала ревность.       — Мы встретили женщину… — Люси вывернула из-за угла и впилась взглядом в Флинна, желая в момент сказанного видеть его лицо. — Марию. Она сказала… что ты…       — Что вы женаты, — бросила вместо неё Джия.       Флинн хмыкнул и подошел к ним. Он не выглядел застигнутым врасплох, и взгляд его был совсем нечитаемым. Люси хотелось понять, что в действительности значила для него эта женщина, что их связывало, и как её информация могла помочь им остановить Эмму Уитмор. Пакет выскользнул из её рук и хлопнулся на пол, привлекая к себе всеобщее внимание. Неуклюжесть всегда была одной из её слабых сторон. Люси застонала и подняла вещи, вновь уставившись на Гарсию.       — Мария, — Флинн повторил имя с неким теплом, словно его окутали самые приятные воспоминания.       — Ты расскажешь мне, что на самом деле произошло? — лицо Престон стало серьезным. Она прижала к груди пакет. — И почему она отказывается помогать нам, пока мы не вернем тебя в её время…       Гарсия пожал плечами и сделал вид, что не слишком обеспокоен словами.       — Я не планирую возвращаться в команду.       — Знаешь, я тоже не в восторге от этой идеи, однако выбор у нас невелик, — сухо бросила Джия.       — Тогда не стану обременять вас своим присутствием, — осклабился Флинн.       Люси едва не застонала в голос. Иногда так сложно было пробиться сквозь его упрямство. Сейчас она не знала как его уговорить вернуться в команду, а потому решила просто сбежать от ситуации и переодеться. Люси опустила взгляд на пакет, рассматривая аккуратно сложенные вещи. Все трое застыли на месте. Джия, не зная квартиры, рассчитывала, что Флинн покинет их, давая Люси возможность переодеться и поговорить им. Вместо этого, он направился в сторону кухонной тумбы, где у обычных людей лежат столовые приборы, и достал Глок. Гарсия прошел мимо, уселся на диван, закидывая длинные ноги на невысокий журнальный столик, вытянул обойму из пистолета, рассматривая её с разных ракурсов. Чувствуя на себе пристальное внимание со стороны, он исподлобья взглянул на наблюдающих за ним женщин:       — Люси, тебе ведь не нужно напоминать, где находится моя спальня?       Она отрицательно замотала головой и густо покраснела. Как только за ними с Джией закрылась дверь, Люси бросила пакет рядом на кровать и выудила вещи. Уселась на край мягкого матраса, принялась надевать джинсы. Джия молча рассматривала смятые простыни и подушки позади спины женщины, и делала свои выводы, которые Люси с лёгкостью «прочитала» на её лице, но говорить ничего не стала до тех пор, пока Джия не спросила первой:        — Люси, это, может быть не моё дело, но ты…и он? Вы…       — Нет, — оборвала она подругу. — Ничего не было. Вчера я много выпила, а Флинн… он джентльмен.       — Он псих и террорист, и мы обе это знаем, — мрачно заявила Джия.       — Но с ним я всегда в безопасности, — вступилась Люси. Она сбросила с себя футболку и кожу тут же защипало прохладой. Престон поспешила надеть свитер. Мягкий кашемир скользнул по телу и приятно защекотал кожу. Она вытянула волосы из-под воротника и растрепала их.       — Если ты так в нем уверена, что ж… — сдалась Джия. — Может я недостаточно хорошо его знаю.       — Может и не знаешь, — раздраженно согласилась Люси. — Пойдем, у нас мало времени. Нужно вернуться в бункер и ещё уговорить Флинна поехать с нами.       — К слову, я всё слышал, — произнес Гарсия, когда женщины вышли из комнаты. Он оторвался от прочтения книги, заложив указательный палец между страницами и взглянул на их лица.       Люси прочистила горло и заправила за ухо прядь волос. Джия почесала нос и уставилась на пустую стену, не желая смотреть на лицо мужчины. Но они обе не стали оправдываться, хотя ситуация оказалась глупой.       Гарсия даже и виду не подал, что слова «террорист» и «псих» могли каким-то образом задеть его. Мнение команды о его поступках и его личности ни для кого не были секретом. Флинн этого также не отрицал. И Люси помнила, как однажды он сказал ей, что считает себя монстром.       — Что ж, Люси, Джия, спасибо что навестили, — Флинн отложил книгу в сторону и встал с дивана. Он направился к выходу, словно теперь гости мешали ему и он хотел как можно быстрее выставить их за дверь.       — Флинн!       Люси окликнула его в тот момент, когда он потянулся к ручке. Некоторое время они сверлили друг друга взглядами, пока Гарсия первым не нарушил тишину:       — Я говорил, что не вернусь в команду.       — Без тебя нам не справиться.       Флинн скривился.       — О-о-о да перестань, Люси. До этого всё у вас прекрасно получалось.       Престон бросила осторожный взгляд на Джию, затем посмотрела на мужчину. Его утреннее хорошее настроение бесследно растворилось в прежней суровости, как сахар в чашке с кофе. Она понимала, что на его согласие потребуется некоторое время. Люси могла ошибаться, но когда они оставались наедине, Флинн вроде как поддавался уговорам намного легче.       — Джия, ты не против, если мы… кое-что обсудим.       — Папочке и мамочке надо поговорить, — ядовито бросил Гарсия.       — Ладно, — кивнула девушка. — Ладно, я подожду в машине, — она протянула руку.       Люси вытянула из куртки ключи и отдала их подруге. Гарсия засунул руки в карманы брюк и выпрямил спину, упираясь лопатками в стену. Он вел себя так, словно присутствие Люси уже наскучило ему. Она бы и сама теперь с радостью сделала ему одолжение, покинув квартиру, но ради дела приходилось уступать собственным принципам. Кто-то из них мог быть упрямым идиотом, но кто-то также должен был вести себя как более здравомыслящий человек. Люси сложила руки на груди и сделала глубокий вдох, словно перед погружением в воду. Они молчали до тех пор, пока не хлопнула входная дверь.       — Ты не можешь бросить меня в тот момент, когда нужна твоя помощь, — тут же прошипела она.       — Люси, в чём проблема? — непонимающе нахмурил брови Флинн. — У вас есть Мэйсон. Я уже говорил, что завязал с прошлым? Если нет, то повторюсь: я больше не участвую в миссиях команды.       — Не говори со мной так, будто ты не понимаешь, насколько серьезно положение дел. Ты прекрасный специалист и агент, и без тебя нам не спасти историю и Уайетта.       Гарсия усмехнулся. Облизал сухие губы и качнул головой.       — Так может его и не нужно спасать? — он сменил позу, теперь прислонившись правым плечом к стене и так же сложил руки на груди.       — Что с тобой? Или ты из-за Марии не хочешь появляться там?       — Что? Нет. Она здесь ни при чём, — Флинн тяжело посмотрел на неё, — Уайетт бросил вас. Бросил тебя, Люси.       В последних его словах отчетливо слышалась злость. Гарсия был обеспокоен этим фактом и не собирался скрывать своих эмоций, но Люси не могла позволить ему бездействовать только из-за того, что Уайетт не поступил так, как сделал бы сам Флинн. В том, что он бы не оставил Люси одну, она даже не сомневалась. Учитывая все их прошедшие совместные миссии, нетрудно было догадаться, что её безопасность Флинн ставил выше своей собственной.       — Если Эмма убьет Мэдисона, Англия победит в войне.       — Англичане — очаровательные педанты, — с притворной улыбкой сообщил Флинн, — может оно и к лучшему?       — Это не смешно, — зло прошептала Люси и отвернулась.       Флинн шумно выдохнул и приблизившись к ней, мягко обнял ладонями её плечи. Он собирался что-то еще сказать, но Престон дёрнулась, вырываясь из его рук.       — Хорошо. Ты можешь не идти,  — сухо произнесла она. — В прошлом Эмма подговорила солдат, сказав, что мы устроили убийство на улице Пионов. Когда я вернусь туда, возможно повезет и нас не поймают солдаты, чтобы казнить. С тобой или без тебя, мы найдем способ спасти Уайетта и Америку.       Люси стремительно зашагала к выходу. Ярость переполняла её внутри, как наполненный до краев графин. Она не собиралась больше и минуты оставаться в этой квартире, но у самого выхода Гарсия догнал её, схватил за локоть и развернул к себе.       — Что ж, видимо, без убийств нам не обойтись, — твёрдо произнес он.       Люси только посмотрела на него, ничего не ответив, и вовсе не удивилась, когда он спрятал за пояс брюк пистолет. Все уже привыкли к тому, что Гарсия и оружие были неделимыми, и отговаривать его оставить Глок дома не имело ни малейшего смысла. Потому Люси, застряв в дверном проёме, подождала, пока он надевал куртку и выключил в коридоре свет.       Всё то время, пока они спускались по лестнице, она не проронила и слова.       Затянувшие ясное небо тучи вполне отражали настроение Люси. Джия ждала их в салоне автомобиля, громко слушая музыку. Флинн заглянул в окно, замечая, как девушка покачивает головой в такт песне. Звучало что-то из рока, что не сильно понравилось Гарсии, судя по тому, как он скривился. Люси тоже не особо впечатлил выбор музыки.       Заметив их, Джия выскочила из машины, обогнула серебристую Ауди и протянула Люси ключи. Престон хотела схватить их, но Флинн опередил её.       — Я поведу.       Люси открыла рот, чтобы возмутиться, но прежде, чем она успела ответить, он прервал её.       — Уверен, что в твоей крови всё ещё можно найти остатки алкоголя. Если не хочешь лишиться прав, то просто молча сядь в автомобиль, — потребовал он.       — Судя по запахам в твоей квартире, вы оба вчера были причастны к этому делу, — сообщила Джия. Флинн метнул в неё взгляд, но она продолжила, — так что я поведу.       Спорить с ними уже не осталось сил. Люси молча кивнула и нырнула внутрь салона. Гарсия занял задние места, вытянув ноги по диагонали. Никто из них, похоже, не желал начинать разговор, и чтобы немного скрасить возникшее напряжение в воздухе, Люси добавила в проигрывателе громкость и уставилась в окно, наблюдая как первые моросящие капли дождя опускались на стекло.       После того, как они добрались до бункера, Люси первой выскользнула на улицу, чтобы глотнуть свежего ноябрьского воздуха. Желудок неприятно сжался. Она держалась из последних сил, боясь, что её стошнит прямо в машине. Но к счастью, всё обошлось.       — Ты в порядке? — Флинн встал рядом и посмотрел на неё.       Люси кивнула, хотя её лицо было слишком бледным даже для её привычного амиантового цвета кожи.       Переступив порог бункера, все трое остановилась у входа. Джессика встала с дивана, выключила телевизор и положила пульт на стеклянный стол. Недовольным взглядом она пробежалась по их лицам, явно не пребывая в восторге от возвращения Флинна.       Люси замялась на пороге и увела взгляд в сторону, а потом быстро зашагала к себе. Гарсия увязался следом. С их разницей в шаге Флинну довольно быстро удалось догнать её в коридоре, но пока они не вошли в комнату, он молчал. И только когда закрыл за собой дверь, заговорил первым:       — Ты теперь будешь убегать каждый раз, когда вы с ней будете видеться? — Я не убегаю, — произнесла Люси, однако прозвучало не так убедительно, как ей бы того хотелось.       Спрятавшись за дверцей высокого гардероба Люси начала перебирать вещи, которые без её вмешательства лежали на полках весьма аккуратно. Она отвернулась, чтобы бросить вешалку на кровать и в этот момент прямо перед её носом захлопнулась дверца. Люси вздрогнула. Флинн прислонился плечом к стене и посмотрел на неё, нахмурив брови.       Она знала этот взгляд. Как и все его взгляды, которые были красноречивее любых его слов. Люси упрямо старалась игнорировать его присутствие, продолжила вынимать одежду из шкафа и складывать в ином порядке.       — Послушай, Люси. Мы тут собрались для того, чтобы спасти Америку и солдатика, которого вы с Джессикой никак не можете поделить.       От его слов неприятно кольнуло в груди. Люси резко обернулась. Мысленно она приказала себе не поддаваться на его колкости и держать себя в руках, хотя злость и нарастала внутри с каждой секундой.       — Я не хочу делить с ней Логана. Это уже в прошлом. У них семья, а я сейчас увлечена другим… — она посмотрела на него и закусила губу, взвешивая решения в своей голове. Флинн склонил голову и c интересом заглядывал в её лицо, ожидая продолжения, —… другими проблемами, — подытожила она.       Из гардероба она достала платье. То самое платье, в котором она пела для Логана во время их миссии в Голливуде, которое он потом снимал с неё в номере отеля… Именно это платье Люси украла из костюмерной, и каждый раз, когда находила его среди прочей одежды, мысленно возвращалась в ту их ночь… И сейчас она еще некоторое время рассматривала позолоченные вставки, вспоминая, какими тогда они были счастливыми.       От Флинна не ускользнули её эмоции. Он напрягся, но продолжал молчать, давая ей возможность в полной мере насладиться тем, о чём она думала.       С тех пор всё изменилось и Люси решила, что пора вернуть наряд туда, где было его место. Нет смысла больше жить прошлым. Уайетт принадлежал Джессике, а она… Она посмотрела на Флинна, встречаясь с его зелеными глазами, и скромно потянула уголки губ вверх.       По коридору прогремел звонкий командный голос Дениз. Коннор прибыл вместе с ней. Когда они с Флинном выскочили в общую зону, Мейсон прохаживался по бункеру, одетый в черный деловой костюм с красным галстуком, и вертел на пальце ключи от автомобиля. Увидев появившихся в дверном проеме Флинна и Люси, мужчина остановился на месте и приветственно кивнул им.       Дениз обернулась.       — Что ж, с возвращением в команду, Гарсия, — без какой-либо интонации в голосе произнесла она.       — Выдадите табельное оружие и значок сотрудника? Официально назначите агентом АНБ?       — Нет. Твоих данных больше нет среди террористов, но это не означает, что в штабе тебя ждут с распростертыми объятиями. Уж прости.       — Что ж, я рассчитывал на более громкое возвращение, — с издевкой произнес Флинн.       — Праздновать будем потом, сначала миссия.       — В таком случае, предлагаю не тратить время на разговоры и перейти к делу. Так куда мы там летим? Ах да, спасать Логана. — он направился к кораблю и взбежал по трапу, зависая на последней ступеньке. Гарсия обернулся: — Время Англо-Американской войны, да, Люси?       — Не так быстро, Флинн, — притормозила его Дениз. — Спускайся вниз и рассказывай нам все, что знаешь о некой Марии Томсон и почему она требует твоего возвращения в прошлое.       Гарсия спустился обратно с видом мученика. Спорить он не стал, да и к тому же, мало кто любил из них это делать с Дениз. В большинстве случаев эти споры заканчивались тем, что она требовала выполнять приказ. Люси уже не терпелось услышать настоящую историю. Она слишком довольно ухмыльнулась, зная, насколько Дениз может быть влиятельной, когда это необходимо, и уж кто-кто, а она вытрясет из Флинна всю нужную им информацию.       В помещении воцарилось молчание и все взгляды были обращены на рассказчика. Гарсия не был в восторге от происходящего, но деваться было некуда. Он посмотрел на каждого члена команды и остановился на Люси, которая присела на диван и обняла подушку, словно готовясь к самому увлекательному рассказу в своей жизни.       — Нечего рассказывать, — нехотя начал Флинн.       — А мне кажется, очень даже есть что, — тихо пробормотала Джия.       — Мария помогает мне в одном важном деле. Это личное и никак не касается вас, Риттенхауса и всего того, что происходит вокруг.       — Если эта женщина может как-то помочь остановить нам Уитмор или даже Риттенхаус, ты должен рассказать о ней все, что знаешь.       — Я расскажу вам ровно столько, сколько необходимо чтобы спасти придурка Логана, — он посмотрел на Джессику, которая закипала от злости и выглядела так, что будь её воля, она давно уже бы воткнула ему в шею что-то острое. Флинн виновато улыбнулся: — Без обид. Так вот, если вы хотите узнать, чем так важна Мария, придется подождать, потому что я провел там целый год, и рассказ о каждом дне из триста шестидесяти пяти может вас слегка утомить, босс, — он небрежно подчеркнул последнее слово.       — Боже, избавь нас от подробностей, — взмолилась Джия и встретилась со стальным взглядом Дениз, — молчу.       — Ну и?       — Всё очень просто: я спас её, она предложила мне кров и стол, пока я решал свои личные дела. Время пролетело достаточно быстро. Не успел я оглянуться, как прошел год.       — Как-то это совсем далеко от нужной нам истинны, — кисло произнес Мейсон.       — Флинн! — позвала его Люси. — Я прошу тебя!       — Ну хорошо, — он всунул руки в карманы джинс и глубоко вдохнул. — Мария, вероятно, рассказывала про тот случай на площади и как мне пришлось вмешаться. Ты же знаешь, Люси, в то время Америка готовилась к войне с Англией. До первой стычки еще было далеко, но напряжение уже чувствовалось. Некоторое время я действительно жил у нее. Мария настоящая леди и очень доброжелательная хозяйка. У нас оказалось очень много общего, — он заметил как Люси напряглась. Затем продолжил: — как-то мы сидели на веранде тихим июньским вечером. Мария была в своём лиловом платье из муслина, в котором она походила на ангела, и качаясь в кресле-качалке, вязала что-то. В этом я не особо разбираюсь. Она много рассказывала об Америке их времени.       Зависть заскрежетала в груди Люси. Она подумала о том, что они точно также могли бы проводить время в прошлом. Гулять в красивом саду среди благоухающих роз и гортензий, и говорить обо всём на свете. Она была бы в красивом марсаловом платье, а Гарсия шагал рядом в белоснежной рубашке и камзоле, расшитом золотыми нитями. Ветер бы трепал шелковый шейный платок и его чернильные волосы. Люси так углубилась в мысли, что пропустила дальнейший рассказ о славном времяпрепровождении Флинна в девятнадцатом веке. До её слуха доносились едва различимые слова о войне и солдатах, о муже Марии, но большую часть речи Гарсии она копалась в собственных мыслях, перебирала ненужные всплывающие факты истории, дату которых она запамятовала и вследствие чего, эти события были такими же бесполезными как оружие Флинна без патронов.       — Затем появился Чарльз и сообщил, что пропала молодая женщина. Сказал мне, что его гвардия собирается прочесать окрестности и они будут рады любой помощи от местных мужчин. Я вызвался помочь.       При упоминании знакомого имени Люси оживилась и посмотрела на Флинна. В том, что они знакомы с Чарльзом — она не сомневалась. Уж очень они похожи. В её усталом, затуманенном мозгу всплыл образ мужчины из прошлого.       — Это ещё кто такой? — уточнила Дениз.       — Офицер из прошлого, — пояснила Люси, обернувшись к командующей. — И по всей видимости, хороший приятель Флинна.       — И вы нашли ту женщину?       — Нашли, — Флинн замолчал и уставился в пол. Наморщил лоб и явно не горел желанием продолжать рассказ. Он был уязвленным. Люси увидела, как дрогнули уставшие плечи и когда Гарсия поднял взгляд на неё, он выглядел как побитый пес. — Но она не пропадала. Она выполняла задание Риттенхауса, сама того не осознавая. Эмма запудрила ей мозги, сказала, чтобы та отнесла письмо вражескому лагерю англичан, который держал нейтралитет пока еще не началась война. Эта женщина моя — сестра. Длительное время Мария присматривала за ней. И судя по тому, что она хочет моего присутствия, это может означать, что что-то пошло не так.       Люси приоткрыла рот, но не смогла ничего произнести. В горле пересохло. Она так сожалела, но на ум не приходили нужные слова утешения. Только думала о том, что вся семья Гарсии находилась под прицелом у Риттенхауса и его желание отомстить стало для нее яснее, чем когда-либо.       — Как думаете, агент Кристофер, это является достаточно веской причиной Марии для того, чтобы просить меня вернуться в прошлое?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.